Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezegd en zelfs heb geschreven " (Nederlands → Frans) :

Indien zou blijken dat de Controlecommissie van oordeel is dat de actie strijdig is met de wet van 4 juli 1989 dan wil ik herhalen wat ik reeds vele malen heb gezegd en zelfs heb geschreven in een persmededeling : « Indien de Controlecommissie beslist dat deze actievorm in strijd is met de wet van 4 juli 1989, dan wordt de actie in haar huidige vorm onmiddellijk stopgezet ».

S'il devait s'avérer que la Commission de contrôle estime que l'action est contraire à la loi du 4 juillet 1989, je souhaite répéter ce que j'ai déjà dit à plusieurs reprises et ce que j'ai même écrit dans ma communication de presse : « Si la Commission de contrôle estime que cette forme d'action est contraire à la loi du 4 juillet 1989, il sera mis fin immédiatement à l'action sous sa forme actuelle » (traduction).


Wij hebben gezegd – ik zelf heb het net heel duidelijk gezegd – dat de Commissie en de Europese Unie het principiële standpunt huldigen dat zij zich tegen elke vorm van discriminatie teweer stellen.

Nous l’avons dit – moi je l’ai dit tout à l’heure très clairement –, la position de principe de la Commission et de l’Union européenne est de s’opposer à toute forme de discrimination.


Ik heb zelfs een boek geschreven, een atlas over de grootste gevaren in de wereld, waarin ik alle vervuilingsrisico’s heb beschreven, met name voor nucleaire besmetting, op plaatsen waar een goede risicocultuur ontbreekt.

J’ai même écrit un livre, un atlas des risques majeurs dans le monde décrivant tous les risques de contamination, notamment nucléaires, là où la culture du risque n’est pas suffisante.


Ik heb iets dergelijk nooit gezegd, maar dat doet er niet toe als zij het hebben geschreven.

Je n’ai jamais rien dit de tel, mais le fait qu’on l’a écrit n’arrange en rien les choses.


Ik heb bijna vijf jaar geleden zelf een verslag geschreven over de jaarverslagen over de mensenrechten. Toen heb ik met nadruk gewezen op geweld tegen vrouwen.

Il y a près de cinq ans, j’ai moi-même rédigé un rapport relatif au rapport annuel sur les droits de l’homme, dans lequel j’attirais l’attention sur le thème de la violence à l’encontre des femmes.


Zoals ik eerder vanmorgen heb gezegd, heb ik namens de Commissie een brief geschreven aan het Europees Octrooibureau.

Comme je l'ai dit tout à l'heure, j'ai écrit une lettre au nom de la Commission à l'Office européen des brevets.


Ik heb alle respect voor de vervangende minister, zoals ik gisteren heb gezegd, want ik heb zelfs goede antwoorden gekregen.

J'ai beaucoup de respect pour le ministre remplaçant car il m'a même donné d'excellentes réponses.


- De minister herhaalt dingen die ik zelf heb gezegd; dat wordt in het medisch jargon echolalie genoemd.

- La ministre répète ce que j'ai dit. En jargon médical, on qualifie cela d'écholalie.


Twee of drie weken geleden heb ik een bijdrage geschreven naar aanleiding van wat de heer De Croo had gezegd bij de voorstelling van de metropolitane gemeenschap.

Voici deux ou trois semaines, j'ai voulu répondre à ce que M. De Croo avait dit à l'occasion de la présentation de la communauté métropolitaine.


- Absoluut niet en ik heb daarnet trouwens eveneens gezegd dat ik zelf ook alle fases, behalve de derde, heb meegemaakt als mandataris van de Volksunie, die de toenmalige CVP voor een stuk mee geduwd heeft in een richting waarover we alleen maar trots kunnen zijn.

- Pas du tout et je viens d'ailleurs de dire que j'ai participé, en tant que mandataire de la Volksunie, à toutes les phases, sauf la troisième.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezegd en zelfs heb geschreven' ->

Date index: 2025-03-22
w