Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezien de doelstellingen wel haalbaar » (Néerlandais → Français) :

Als hij zich baseert op de verschillende studies dan zijn technisch gezien de doelstellingen wel haalbaar.

S'il se base sur les différentes études, les objectifs sont effectivement réalisables du point de vue technique.


Als hij zich baseert op de verschillende studies dan zijn technisch gezien de doelstellingen wel haalbaar.

S'il se base sur les différentes études, les objectifs sont effectivement réalisables du point de vue technique.


Ze stelt twee zeer ambitieuze doelstellingen voorop die spreker echter wel haalbaar lijken : 20 miljoen bijkomende levens redden in de volgende 5 jaar en minstens 200 miljoen infecties in de 3 ziekten voorkomen. Om deze cijfers te helpen verwezenlijken moet :

Elle se fixe deux objectifs très ambitieux mais que l'orateur estime accessibles: 20 millions additionnels de vies sauvées dans les 5 prochaines années, au moins 200 millions d'infections prévenues dans les 3 maladies, avec les objectifs suivants pour aider à la réalisation de ces chiffres:


Ze stelt twee zeer ambitieuze doelstellingen voorop die spreker echter wel haalbaar lijken : 20 miljoen bijkomende levens redden in de volgende 5 jaar en minstens 200 miljoen infecties in de 3 ziekten voorkomen. Om deze cijfers te helpen verwezenlijken moet :

Elle se fixe deux objectifs très ambitieux mais que l'orateur estime accessibles: 20 millions additionnels de vies sauvées dans les 5 prochaines années, au moins 200 millions d'infections prévenues dans les 3 maladies, avec les objectifs suivants pour aider à la réalisation de ces chiffres:


Zo heeft het personeelslid, als blijkt dat een doelstelling niet langer realistisch is of niet langer haalbaar is, bijvoorbeeld gezien een wijziging van de arbeidsregeling of diverse onvoorziene gebeurtenissen die zich tijdens de cyclus voordoen, de mogelijkheid om een discussie te starten met de evaluator om, met diens akkoord, tot een wijziging van de doelstellingen te komen.

Ainsi, s'il s'avère qu'un objectif n'est plus réaliste ou n'est plus atteignable, eu égard par exemple à une modification du régime de travail ou d'aléas divers qui interviendraient en cours de cycle, le membre du personnel a la possibilité d'ouvrir la discussion avec l'évaluateur afin d'obtenir, avec son accord, une modification des objectifs.


Er is wel een groot moreel engagement gezien in het ontwerpbegrotingsplan onverkort de eigen doelstellingen van de gemeenschappen en gewesten werden opgenomen 4. Er zijn geen sancties voorzien in het Belgisch intern recht.

Il faut néanmoins voir un grand engagement moral des communautés et régions dans la présentation de leurs propres objectifs budgétaires dans le projet de plan budgétaire. 4. Il n’y a pas de sanctions prévues dans le droit interne belge.


Daar de doelstellingen van deze richtlijn, te weten de bescherming en instandhouding van het mariene milieu, de voorkoming van de verslechtering ervan, en, waar haalbaar, het herstel van dat milieu in de gebieden waar het schade heeft geleden, niet in voldoende mate door de lidstaten alleen kunnen worden verwezenlijkt en zij derhalve, gezien de omvang en de consequenties van de actie, beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeen ...[+++]

Étant donné que les objectifs de la présente directive, à savoir assurer la protection et la conservation du milieu marin, éviter sa détérioration et, lorsque cela est réalisable, assurer la restauration de ce milieu dans les zones où il a subi des dégradations, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres, et peuvent donc, en raison des dimensions et des effets de la présente directive, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut arrêter des mesures, conformément au principe de subsidiarité énoncé à l’article 5 du traité.


Gezien de vooruitgang die is gemaakt is het ambitieus, maar wel haalbaar, het kaderbesluit betreffende het Europees bewijsverkrijgingsbevel in december 2005 te kunnen vaststellen.

Compte tenu des progrès accomplis, l'objectif de l'adoption d'une décision-cadre relative au mandat européen d'obtention de preuves en décembre 2005 est ambitieux, mais pas hors d'atteinte.


Wel is kritiek geuit op een aantal punten, en vooral op de zwakke samenhang tussen de prioriteiten en de doelstellingen van het plan en op het aan de productiesector toegekende gewicht, dat door de beoordelaars gezien de voor particuliere investeringen gunstige economische conjunctuur te groot werd geacht.

Toutefois, il s'est démarqué sur un certain nombre de points, en particulier sur la faiblesse des liens existant entre les priorités et les objectifs du plan ainsi que sur le poids, jugé excessif par les évaluateurs, accordé au secteur productif en raison de la conjoncture économique favorable à l'investissement privé.


Ikzelf kan instemmen met de inhoud en doelstellingen van dit voorstel van resolutie, dat wel volledig los van de situatie in Cuba moet worden gezien.

Je peux moi-même souscrire au fond et aux objectifs de la proposition de résolution qui n'a cependant aucun lien avec la situation à Cuba.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de doelstellingen wel haalbaar' ->

Date index: 2023-06-14
w