Art. 76. In artikel 8, tweede lid, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 26 juni 2002, artikel 9, § 1, tweede lid, vervangen door het besluit van de Waalse Regering van 26 juni 2002, artikel 20, tweede lid, 2°, artikel 31, eerste lid, en artikel 82ter, § 2, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 26 juni 2002 worden de woorden « de diensten voor plaatsing in gezinnen » telkens opgeheven.
Art. 76. Dans l'article 8, alinéa 2, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 juin 2002, l'article 9, § 1, alinéa 2, remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 juin 2002, l'article 20, alinéa 2, 2°, l'article 31, alinéa 1, et l'article 82ter, § 2, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 juin 2002 les mots « et les services de placement familial » sont abrogés chaque fois.