Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.G.G.
B.K.G.
Bond der Kroostrijke Gezinnen
Bond grote gezinnen
Gezinnen bijstaan in crisissituaties
Gezinnen helpen in crisissituaties
Gezinsbegeleider
Gezinsbegeleidster
Hulp- en Informatiebureau voor Gezinnen van Militairen
Identiteitskaart grote gezinnen
Instelling ten dienste van gezinnen
Maatschappelijk werker
Maatschappelijk werkster gezinnen
Neventerm
Organische hallucinatoire toestand
Reductiekaart grote gezinnen
Sociaal werker
Telkens wederkerende zendingen
Thuisbegeleider
Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië

Vertaling van "gezinnen van telkens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gezinnen bijstaan in crisissituaties | gezinnen helpen in crisissituaties

aider des familles en situation de crise


identiteitskaart grote gezinnen | reductiekaart grote gezinnen

carte de famille nombreuse | carte d'identité de famille nombreuse


Bond der Kroostrijke Gezinnen | Bond grote gezinnen | B.G.G. [Abbr.] | B.K.G. [Abbr.]

Ligue des Familles nombreuses | LFN [Abbr.]


Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)




instelling ten dienste van gezinnen

organisme au service des ménages


Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië

Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie


Hulp- en Informatiebureau voor Gezinnen van Militairen

Office de Renseignements et d'Aide aux Familles des Militaires


gezinsbegeleidster | thuisbegeleider | gezinsbegeleider | maatschappelijk werkster gezinnen

assistante familiale | assistant familial | assistant familial/assistante familiale


maatschappelijk werker | sociaal werker | maatschappelijk werker | maatschappelijk werkster gezinnen

délégué social | auxiliaire de vie sociale | déléguée sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien bijvoorbeeld beide echtgenoten (zonder kinderen) buitenshuis werken vormen zij fiscaal één gezin, maar mutualistisch twee gezinnen van telkens één alleenstaande.

Si, par exemple, deux époux (sans enfants) travaillent à l'extérieur de chez eux, ils constituent un ménage fiscal mais deux ménages sur le plan de la mutualité, chacun étant composé d'un isolé.


Indien bijvoorbeeld beide echtgenoten (zonder kinderen) buitenshuis werken vormen zij fiscaal één gezin, maar mutualistisch twee gezinnen van telkens één alleenstaande.

Si, par exemple, deux époux (sans enfants) travaillent à l'extérieur de chez eux, ils constituent un ménage fiscal mais deux ménages sur le plan de la mutualité, chacun étant composé d'un isolé.


2° in het tweede lid worden de woorden " grote gezinnen" telkens vervangen door de woorden " woonbehoeftige gezinnen en alleenstaanden" ;

2° dans l'alinéa deux, les mots " familles nombreuses" sont chaque fois remplacés par les mots " ménages et isolés indigents en matière de logement;


3° in paragraaf 2, eerste lid, 1°, worden de woorden " grote gezinnen" telkens vervangen door de woorden " woonbehoeftige gezinnen en alleenstaanden" .

3° dans le paragraphe deux, alinéa premier, 1°, les mots " familles nombreuses" sont chaque fois remplacés par les mots " ménages et isolés indigents en matière de logement" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan zij mij meedelen hoeveel van deze mensen die wachten op een beslissing van de Raad van State, in aanmerking zouden komen voor regularisatie, en dit volgens de principes afgesproken in het Regeerakkoord, zijnde vier jaar voor gezinnen met kinderen, en vijf jaar voor zij die geen kinderen ten laste hebben met Raad van State en/of het oude artikel 9, lid 3, van de opvangwet of telkens een jaar korter indien het enkel de procedure bij het Commissariaat betreft.

La ministre peut-elle préciser combien de ces personnes attendant une décision du Conseil d'État seraient susceptibles d'être régularisées selon les principes figurant dans l'accord de gouvernement, soit quatre années pour les familles avec enfants et cinq années pour les familles sans enfants à charge, plus le Conseil d'État et/ou l'ancien article 9, alinéa 3, de la loi sur l'accueil, ou à chaque fois une année de moins lorsqu'il s'agit seulement de la procédure devant le Commissariat.


Art. 83. In artikel 31bis, § 1, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 11 januari 2001 en in artikel 89septies, eerste streepje, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 11 januari 2001 worden de woorden « voor plaatsing in gezinnen » telkens opgeheven.

Art. 83. Dans l'article 31bis, § 1, du même arrêté inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 janvier 2001, et dans l'article 89septies, premier tiret, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 janvier 2001, les mots et « en placement familial » sont chaque fois abrogés.


Art. 76. In artikel 8, tweede lid, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 26 juni 2002, artikel 9, § 1, tweede lid, vervangen door het besluit van de Waalse Regering van 26 juni 2002, artikel 20, tweede lid, 2°, artikel 31, eerste lid, en artikel 82ter, § 2, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 26 juni 2002 worden de woorden « de diensten voor plaatsing in gezinnen » telkens opgeheven.

Art. 76. Dans l'article 8, alinéa 2, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 juin 2002, l'article 9, § 1, alinéa 2, remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 juin 2002, l'article 20, alinéa 2, 2°, l'article 31, alinéa 1, et l'article 82ter, § 2, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 juin 2002 les mots « et les services de placement familial » sont abrogés chaque fois.


In hetzelfde besluit, worden de woorden « Woningfonds van de Bond der Kroostrijke Gezinnen van België » telkens vervangen door de woorden « Woningfonds van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ».

Dans le même arrêté, les mots « Fonds du Logement de la Ligue des Familles Nombreuses de Belgique » sont à chaque fois remplacés par « Fonds du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale ».


Er worden telkens maximaal zeven gezinnen toegelaten.

Sept familles au maximum sont admises en même temps.


Niets wordt over het hoofd gezien: stemrecht voor burgers van buiten de Unie tijdens de Europese en gemeenteraadsverkiezingen, standaardisering van de asielrechtprocedure en "gelijke rechten voor homoseksuele paren en traditionele gezinnen". Het toppunt is toch wel dat men de bevoegdheden van Brussel telkens weer wil vergroten.

Du droit de vote des ressortissants extracommunautaires aux élections municipales et européennes à l'uniformisation de la procédure de droit d'asile sur le territoire de l'Union en passant par "l'égalité des droits entre couples homosexuels et familles traditionnelles", rien n'a été oublié, avec en prime l'éternelle volonté de grappiller de nouveaux pouvoirs au profit de Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezinnen van telkens' ->

Date index: 2023-07-18
w