Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geïnterneerden zou opnemen en wel ten belope " (Nederlands → Frans) :

Die verlaging stemt overeen met de verlaging van de kosten die door de sociale zekerheid ten laste worden genomen, vooral dan bepaalde RIZIV-uitgaven. In het verleden was immers overeengekomen dat het RIZIV in zijn begroting ook de uitgaven met betrekking tot de geïnterneerden zou opnemen en wel ten belope van 32,5 miljoen euro.

Cette diminution correspond à une diminution équivalente des frais supportés par la sécurité sociale, plus particulièrement certaines dépenses INAMI. En effet, dans le passé, il avait été convenu que l'INAMI reprendrait dans son budget des dépenses relatives aux internés, et ce à concurrence de 32,5 millions d'euros.


Die verlaging stemt overeen met de verlaging van de kosten die door de sociale zekerheid ten laste worden genomen, vooral dan bepaalde RIZIV-uitgaven. In het verleden was immers overeengekomen dat het RIZIV in zijn begroting ook de uitgaven met betrekking tot de geïnterneerden zou opnemen en wel ten belope van 32,5 miljoen euro.

Cette diminution correspond à une diminution équivalente des frais supportés par la sécurité sociale, plus particulièrement certaines dépenses INAMI. En effet, dans le passé, il avait été convenu que l'INAMI reprendrait dans son budget des dépenses relatives aux internés, et ce à concurrence de 32,5 millions d'euros.


Die verlaging stemt overeen met de verlaging van de kosten die door de sociale zekerheid ten laste worden genomen, vooral dan bepaalde RIZIV-uitgaven. In het verleden was immers overeengekomen dat het RIZIV in zijn begroting ook de uitgaven met betrekking tot de geïnterneerden zou opnemen en wel ten belope van 32,5 miljoen euro.

Cette diminution correspond à une diminution équivalente des frais supportés par la sécurité sociale, plus particulièrement certaines dépenses INAMI. En effet, dans le passé, il avait été convenu que l'INAMI reprendrait dans son budget des dépenses relatives aux internés, et ce à concurrence de 32,5 millions d'euros.


Ik zal hier niet het hele geschil omtrent de toekenning aan de coöperanten van een staatsgarantie ten belope van 100.000 euro in herinnering brengen, maar ik zou wel willen weten hoe ver dit dossier gevorderd is.

Sans refaire l'historique du contentieux relatif à l'octroi d'une garantie de 100.000 euros aux coopérateurs, je souhaiterais connaître l'état d'avancement de ce dossier.


(a) de feiten hebben materiële schade berokkend ten belope van een bedrag hoger dan het equivalent van 200 000 euro in Roemeense leu, dan wel de werkzaamheden van een publieke autoriteit, overheidsinstelling of andere rechtspersoon bijzonder ernstig verstoord, of de waarde van het bedrag of de zaak die het voorwerp is van de omkoping is hoger dan het equivalent van 10 000 euro in Roemeense leu, ongeacht de hoedanigheid van de daders;

(a) si, indépendamment de la qualité des personnes qui les ont commises, ces infractions ont causé des dommages matériels plus importants qu'un montant équivalent, en lei roumains, à 200 000 EUR, ou si les activités d'une autorité publique, d'une institution publique ou de toute autre personne morale ont subi de graves perturbations, ou si la somme d'argent ou le bien faisant l'objet de l'infraction de corruption a une valeur supérieure à l'équivalent, en lei roumains, de 10 000 EUR;


De problemen die ten gevolg van dat gedrag van de markten ontstonden, deden zich in hun volle omvang voelen op het niveau van de overheidsfinanciën en bij de burgers in de hele wereld, en wel in de vorm van steunpakketten ten belope van triljoenen dollars voor de belangrijkste actoren van de financiële markten, die gekwalificeerd werden als 'too big to fail'.

Les problèmes suscités par le comportement des marchés ont eu une incidence sur les finances publiques et pour les citoyens du monde entier, tandis qu'au plus fort de la crise, plusieurs milliers de milliards de dollars ont été dépensés pour renflouer les principaux acteurs du secteur financier qui étaient "trop grands pour faire faillite" ("too-big-to-fail").


A. overwegende dat de EGKS ook voor de periode van 1 januari tot 23 juli 2002 aanpassingssteun ten behoeve van werknemers en onderzoekssteun heeft gefinancierd, en wel ten belope van 35 miljoen EUR voor het eerste doel en 72 miljoen EUR voor het tweede doel, uit zijn exploitatiebegroting, alsook middels de vastlegging van middelen ten belope van 21 miljoen EUR voor het RECHAR-programma voor sociale maatregelen in de kolenindustrie,

A. considérant que, pendant la période allant du 1 janvier au 23 juillet 2002, la CECA a continué de financer, à partir de son budget opérationnel, des aides à la réadaptation en faveur de travailleurs (35 millions d'euros) et des aides à la recherche (72 millions d'euros), ainsi que, au moyen de nouveaux engagements s'élevant à 21 millions d'euros, le volet social charbonnier (programme RECHAR),


Bij deze gelegenheid en naar aanleiding van een begrotingscorrectie voor slechts één lidstaat ten belope van bijna EUR 5 300 miljoen in 2003 wil de rapporteur toch nog wel eens benadrukken dat het huidige systeem voor het corrigeren van begrotingsonevenwichtigheden onacceptabel gunstig uitvalt voor één lidstaat.

A cette occasion et face à une correction budgétaire, opérée en faveur d'un seul État membre, qui s'élève à près de 5 400 millions d'euros en 2003, votre rapporteur tient toutefois à souligner que le système actuel de correction des déséquilibres budgétaires fait apparaître un traitement de faveur inacceptable envers un État membre.


Het vervult een sleutelrol bij de toenadering van de belangrijkste machten in Oost-Azië: de VS die middels defensie-overeenkomsten met een groot aantal landen in de regio, hun militaire aanwezigheid ten belope van 100.000 man en energieke diplomatie trachten de stabiliteit te waarborgen; China wiens steeds toenemende macht een steeds grotere uitdaging voor de huidige "Pax Americana" vormt, en Japan dat gezien zijn grondwet, alsmede het latente achterdocht van zijn buurlanden geen ...[+++] grotere rol in veiligheidsaangelegenheden kan spelen, maar niettemin aan groeiende Amerikaanse en binnenlandse pressie blootstaat om dit wel te doen.

Rôle essentiel, qui plus est, lorsqu'il s'agit d'édifier un pont entre les trois puissances les plus présentes en Asie du Sud-Est: les États-Unis d'Amérique, qui, prenant appui sur les accords de défense qu'ils ont passés avec un grand nombre de pays de la région, sur les cent mille soldats qu'ils y ont stationnés et sur une diplomatie agissante, s'efforcent de garantir la stabilité; la Chine, dont la montée en puissance menace de plus en plus de faire de l'ombre à la "Pax Americana"; et le Japon, que sa Constitution et la méfiance persistante de ses voisins empêchent de s'investir davantage da ...[+++]


Universiteiten en andere onderzoekcentra die aan acties voor gezamenlijke rekening deelnemen, kunnen voor elk project afzonderlijk een financiering ten belope van 50 % van de totale uitgaven aanvragen, dan wel een financiering ten belope van 100 % van de bijkomende marginale kosten.

Les universités et autres centres de recherche qui participent à des projets à frais partagés auront la possibilité de demander, par projet, soit un financement de 50 % des dépenses totales, soit un financement à 100 % des coûts marginaux additionnels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïnterneerden zou opnemen en wel ten belope' ->

Date index: 2024-06-07
w