Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "giften meer ontvangen " (Nederlands → Frans) :

De jaarrekeningen van verenigingen die gedurende één of meer van de drie boekjaren voorafgaand aan dat tijdens hetwelk de goedkeuring plaatsvindt, van het publiek giften hebben ontvangen, worden binnen dertig dagen na goedkeuring ervan neergelegd op de griffie van de rechtbank van eerste aanleg van het rechtsgebied waar de vereniging haar zetel heeft, indien het bedrag ontvangen tijdens een van die boekjaren 3 miljoen frank te bove ...[+++]

Dans les trente jours de leur approbation, les comptes annuels des associations ayant reçu des libéralités du public au cours d'un ou de plusieurs des trois exercices précédant celui de l'approbation, sont déposés au greffe du tribunal de première instance dans le ressort duquel l'association a établi son siège, dès lors que le montant perçu au cours de l'un de ces exercices excède 3 millions de francs.


Het is immers niet omdat de kandidaten politici zijn, dat zij niet meer het recht hebben giften te ontvangen in hun hoedanigheid van gewone burger.

Ce n'est en effet pas parce qu'ils sont politiciens, que les candidats n'ont plus le droit de recevoir des dons en tant que simple citoyen.


2. Op het vlak van de erkenning van instellingen die giften kunnen ontvangen die recht geven op een fiscaal voordeel, was één van de objectieven die werden beoogd door de wet van 22 december 2009 houdende fiscale en diverse bepalingen, " dat een vereniging of een instelling wordt erkend zelfs als ze meer dan één activiteit verricht" .

2. Au niveau de l'agrément d'institutions pouvant bénéficier de libéralités donnant droit à un avantage fiscal, un des objectifs poursuivis par la loi du 22 décembre 2009 portant des dispositions fiscales et diverses, était de " permettre à une association ou une institution d'être agréée même si elle exerce plus d'une activité" .


verklaar op mijn erewoord van de hieronder vermelde natuurlijke personen ter financiering van mijn verkiezingscampagne voor de verkiezingen van het Europees Parlement en de Gewest- en Gemeenschapsraden de giften van 125 euro en meer ontvangen te hebben, waarvan de lijst bij dit overzicht gevoegd is (2).

déclare sur l'honneur avoir reçu des personnes physiques mentionnées ci-après pour le financement de ma campagne électorale en vue des élections du Parlement européen et des Conseils de Région et de Communauté les dons de 125 euro et plus dont la liste figure au présent relevé (2) :


Daar komt nog bij dat het begrotingsjaar 2004 wederom laat zien dat een bepaald aantal verenigingen en organisaties, die zich met de Commissie op één lijn bevinden als het gaat om een visie op de toekomst van de Europese Unie – of meer nog, om de verwachtingen ten aanzien van bijvoorbeeld het milieubeleid – jaar in jaar uit profiteren van giften die zij persoonlijk of uit hoofde van bepaalde met opzet uitgedachte programma’s ontvangen.

De plus, l’exercice 2004 démontre une nouvelle fois qu’un certain nombre d’associations et d’organisations, en phase avec les vues de la Commission sur l’avenir de l’Union européenne ou plus spécifiquement sur les perspectives d’une politique comme celle de l’environnement, bénéficient d’exercice en exercice de dotations propres ou au titre de certains programmes conçus à dessein.


- dat dit besluit onder meer de termijn vastlegt waarbinnen de eerste aanvraag tot erkenning moet worden ingediend door instellingen die gemachtigd zijn giften te ontvangen die aanleiding geven tot belastingvrijstelling en die werden opgericht voor hulpverlening aan slachtoffers van rampen die de toepassing rechtvaardigen van de wet betreffende het herstel van schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen;

- que le présent arrêté fixe entre autres le délai dans lequel la première demande d'agrément doit être introduite par les institutions habilitées à recevoir des libéralités donnant droit à l'exonération fiscale et qui ont été créées en vue de venir en aide aux victimes de calamités justifiant l'application de la loi relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles;


(4) Voor de giften van 5 000 BEF en meer die gebruikt worden voor verkiezingspropaganda voor de verkiezingen, ongeacht of zij gedaan zijn aan de politieke partij zelf of aan één van haar componenten, moet er een gedetailleerd overzicht bijgevoegd worden waarin voor elk van die giften de datum waarop de gift ontvangen is, vermeld wordt, evenals de naam en voornamen, de nationaliteit en het volledige adres (straat, nummer en gemeente van hoofdverblijfplaats) van de natuurlijke persoon die de gift gedaan heeft, en ten slotte het exacte b ...[+++]

(4) Pour les dons de 5 000 F et plus utilisés à des fins de propagande électorale en prévision des élections, qu'ils aient été faits au parti politique lui-même ou l'une ou à l'autre de ses composantes, il y a lieu de joindre un relevé détaillé mentionnant pour chacun d'eux, la date à laquelle le don a été réceptionné, les nom et prénoms, nationalité et adresse complète (rue, numéro et commune de résidence principale) de la personne physique qui l'a effectué, et enfin, son montant exact exprimé en francs belges.


(4) Voor de giften van 5 000 BEF en meer die door de ondergetekende van deze verklaring gebruikt worden voor verkiezingspropaganda voor de verkiezingen, moet er een gedetailleerd overzicht bijgevoegd worden waarin voor elk van die giften de datum waarop de gift ontvangen is, vermeld wordt, evenals de naam en voornamen, de nationaliteit en het volledige adres (straat, nummer en gemeente van hoofdverblijfplaats) van de natuurlijke persoon die de gift gedaan heeft, en ten slotte het exacte bedrag uitgedrukt in Belgische frank.

(4) Pour les dons de 5 000 F. et plus utilisés à des fins de propagande électorale par le signataire de la présente en prévision des élections, il y a lieu de joindre un relevé détaillé mentionnant pour chacun d'eux, la date à laquelle le don a été réceptionné, les nom, prénoms, nationalité et adresse complète (rue, numéro et commune de résidence principale) de la personne physique qui l'a effectué, et enfin, son montant exact exprimé en francs belges.


De partijen mogen immers geen giften meer ontvangen van privé-personen of bedrijven in ruil voor een overheidsdotatie.

En échange de leur dotation publique, les partis ne peuvent en effet plus recevoir des dons de personnes privées ou d'entreprises.


- Op 16 juni 1998 vroeg ik aan de toenmalige minister van financiën waarom een jeugdbeweging niet langer meer erkend werd om aftrekbare giften te ontvangen.

- Le 16 juin 1998, j'ai demandé au ministre des finances de l'époque pourquoi un mouvement de jeunesse n'était plus agréé pour recevoir des dons déductibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'giften meer ontvangen' ->

Date index: 2023-10-31
w