Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gisteravond een stevig debat gevoerd » (Néerlandais → Français) :

We hebben gisteravond een stevig debat gevoerd.

Nous avons eu un débat vigoureux ce soir.


Er zal vooraf een stevig democratisch debat moeten worden gevoerd zodra de wetenschappelijke waarborgen aanwezig zijn.

Un débat démocratique conséquent devra être mené au préalable lorsque les garanties scientifiques seront apportées.


Enkele weken geleden hebben wij hier een stevig debat gevoerd over de wijze waarop het MKB de hele Europese economie op de been houdt.

Il y a environ deux semaines, nous avons eu un débat houleux sur la manière dont les petites et moyennes entreprises maintiennent l’économie européenne à flot.


Dat is ook de reden van het niet verder behandelen van het wetsvoorstel en de resolutie van de CD&V. In deze debatten zal men dan duidelijk moeten opteren voor de richting die men wenst uit te gaan en pogen los te komen van het filosofisch debat dat vroeger werd gevoerd en waarbij men zich stevig vastklampte aan de voorbijgestreefde benadering van de jeugdbeschermingsw ...[+++]

C'est d'ailleurs la raison pour laquelle on n'a pas poursuivi l'examen des propositions de loi et de résolution du CD&V. Au cours de ces débats, il faudra choisir clairement une orientation et essayer de sortir du débat philosophique du passé, dans lequel on s'accrochait opiniâtrement aux conceptions dépassées de la loi de 1965 relative à la protection de la jeunesse.


Ik was de enige persoon die gisteravond bij het debat aanwezig was maar niet het woord heeft gevoerd.

Je suis la seule personne qui ait suivi les débats hier soir sans prendre la parole.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, een motie van orde, gisteravond hebben wij in dit Parlement een debat gevoerd naar aanleiding van twee parlementaire vragen die waren ingediend door de Voorzitter van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid met betrekking tot de EU-delegatie die zal deelnemen aan de Conferentie over persistente organische verontreinigende stoffen (POP’s) die volgende week in Punta del Este zal plaatsvinden.

- (EN) Monsieur le Président, c’est une motion de procédure. Hier soir, nous avons tenu un débat dans cette Assemblée sur la base de deux questions parlementaires déposées par le président de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire concernant la délégation de l’UE à la Conférence sur les POP, qui aura lieu la semaine prochaine à Punta del Este.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, normaliter zou ik in het debat van gisteravond het woord hebben gevoerd, maar mijn werkzaamheden waren helaas zo gepland dat dat niet mogelijk was.

- (EN) Monsieur le Président, normalement, j'aurais dû mener le débat hier soir, mais un problème d'organisation m'en a malheureusement empêché.


De minister heeft daarover in de commissie met een PS-collega een stevig debat gevoerd.

Le ministre a mené un débat nourri en commission à ce sujet avec un collègue du PS.


Over die voorstellen werd eerst een stevig maatschappelijk debat gevoerd, waardoor de thema's, althans op lokaal niveau, vaak meer aandacht kregen dan de presidentsverkiezingen zelf.

Un débat social approfondi a d'abord été mené sur ces propositions, dont les sujets, du moins au niveau local, ont souvent suscité davantage d'intérêt que les élections présidentielles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gisteravond een stevig debat gevoerd' ->

Date index: 2024-11-10
w