Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goed en even hard werken " (Nederlands → Frans) :

Als alle lidstaten nu even hard werken om de overeengekomen wetgeving volledig ten uitvoer te leggen, dan kan het streefcijfer van 20% wel degelijk worden bereikt zonder dat er aanvullende maatregelen nodig zijn.

Si, désormais, tous les États membres sans exception s'emploient activement à mettre en œuvre la législation adoptée, l'objectif de 20 % pourra être atteint sans qu'il soit nécessaire de prendre d'autres mesures.


In die context beslisten de ministers van de Federatie Wallonië-Brussel met het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen samen te werken voor de lancering van de campagne 'Schelden of slaan, het komt even hard aan'.

Les ministres de la Fédération Wallonie-Bruxelles ont ainsi décidé de collaborer, avec l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, au lancement de la campagne "il y a des injures qui cognent comme des coups de poing".


De akte van terbeschikkingstelling moet een clausule bevatten waarin de handelingen en werken en de overwogen activiteiten op het onteigende goed nader opgegeven worden, evenals de andere nadere regels van het gebruik ervan en, meer bepaald, de datum waarop de handelingen, werken en activiteiten zouden moeten worden aangevat.

L'acte de mise à disposition contient une clause précisant les actes et travaux et les activités envisagés sur le bien exproprié, ainsi que les autres modalités de son utilisation et, notamment, la date à laquelle les actes, travaux et activités devraient commencer.


Deze aanvraag is vergezeld van een dossier dat bestaat uit : 1° een intentienota betreffende het overwogen project en het toekomstige beheer ervan; 2° indien de operatie de aankoop van een onroerend goed omvat : a) de beraadslaging van de bevoegde overheden tot goedkeuring van het project inzake de verwerving of vestiging van zakelijke rechten en tot vastlegging van de voorwaarden inzake de verwerving van het onroerend goed waarop het project betrekking heeft; b) de beraadslaging van de bevoegde overheden tot goedkeuring van het pro ...[+++]

Cette demande est accompagnée d'un dossier qui comprend : 1° une note d'intention relative au projet envisagé et à sa gestion future; 2° lorsque l'opération inclut l'acquisition d'un bien immeuble : a) la délibération des autorités compétentes approuvant le projet d'acquisition ou de constitution de droits réels et fixant les conditions d'acquisition du bien immeuble concerné par le projet; b) la délibération des autorités compétentes approuvant le projet et sollicitant la subvention régionale; c) la copie de l'estimation actualisée du bien immeuble concerné, suivant les m ...[+++]


Het erkent ook dat kinderen die het wettelijk recht hebben te werken, gelijk dienen te worden betaald voor gelijk werk. Al te veel jongeren worden als goedkoop alternatief voor andere werknemers gebruikt, terwijl ze in veel sectoren even goed en even hard werken.

Il reconnaît aussi que les enfants qui ont le droit légal de travailler devraient être payés conformément au principe de salaire égal à travail égal: de trop nombreux jeunes gens sont utilisés pour servir d’alternative économique aux autres travailleurs, alors qu’ils travaillent aussi bien et aussi dur dans de nombreux secteurs.


De mandaathouder verbindt er zich toe om : 1. de werken uit te voeren die noodzakelijk zijn voor het te huur stellen van het goed zoals bepaald in de bijlage bij deze overeenkomst gevoegd en er de kostprijs van aan te rekenen op de te innen huren voor de verhuur van het goed; 2. de lastgever en de houder van zakelijke rechten in te lichten over de afsluiting van elke huurovereenkomst, van de kennisgeving van een opzeg, van de uitvoering van belangrijke werken, de invoering van om het even ...[+++] welke procedure en elke juridische handeling in verband met het goed; 3. de woning enkel te verhuren aan personen of gezinnen die voldoen aan de inkomens- en eigendomsvoorwaarden voor de toegang tot de sociale woning, zoals vastgelegd door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering in toepassing van Titel VII van de Brusselse Huisvestingscode; 4. de hierboven beoogde woning(en) prioritair aan te bieden aan de huurders die een woning moeten verlaten die niet beantwoordt aan de normen voor veiligheid, gezondheid en uitrusting bedoeld in artikel 4 van de Brusselse Huisvestingscode en, te dien einde, de Gewestelijke Huisvestingsinspectie in te lichten over elke te huur stelling van het betrokken goed of gedeelte van het goed; 5. de huurprijs vast te leggen in overeenstemming met artikel 10 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 februari 2004 houdende uitvoering van de Huisvestingscode; dit bedrag zal aangepast worden bij elke verjaardag van de huurovereenkomst binnen de voorwaarden bepaald in artikel 1728bis van het burgerlijk wetboek.

Le mandataire s'engage à : 1. réaliser les travaux nécessaires à la mise en location du bien tels que définis à l'annexe aux présentes et à en imputer le coût sur les loyers à percevoir pour la location du bien; 2. informer le mandant et le titulaire de droits réels de la conclusion de tout contrat de bail, de la notification d'un congé, de l'exécution de travaux importants, de l'introduction de toute procédure ainsi que de tout acte juridique en rapport avec le bien; 3. ne louer le logement qu'à des personnes ou ménages répondant aux conditions de revenus et de pro ...[+++]


Ook zij maken deel uit van onze samenleving en kunnen even goed werken binnen onze FOD”, zegt Myrthe Batenburg.

Eux aussi font partie de notre société et peuvent effectuer un bon travail au sein de notre SPF». , déclare Myrthe Batenburg.


Veel artsen en patiënten kiezen nog steeds voor een duurder medicijn, terwijl er goedkopere varianten op de markt zijn die even goed werken.

Un grand nombre de médecins et de patients optent toujours pour des médicaments chers alors qu'il existe des versions meilleur marché et tout aussi efficaces.


Inderdaad, na lang en hard werken is er nu dan toch vooruitgang geboekt. En laten we wel wezen, de aanleiding voor deze richtlijn is vandaag de dag nog even actueel als zes jaar geleden.

Au terme d’efforts soutenus, nous avons réalisé de réels progrès, car cette directive est aussi pertinente aujourd’hui, sinon plus, qu’il y a six ans.


Laten we allemaal hard werken aan het bereiken van een goed akkoord, en daarna, wanneer we goede intenties hebben, aan een goede strategie en goed beleid.

Nous devons tous nous efforcer de trouver un bon accord et, ensuite, si nos intentions sont bonnes, une bonne stratégie et de bonnes politiques.




Anderen hebben gezocht naar : lidstaten nu even     even hard     even hard werken     komt even     komt even hard     samen te werken     onteigende goed     gebruik ervan     handelingen en werken     onroerend goed     toekomstige beheer ervan     uitvoering van werken     sectoren even goed en even hard werken     goed     even     werken     even goed     even goed werken     dag nog even     lang en hard     hard werken     allemaal hard werken     allemaal hard     goed en even hard werken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed en even hard werken' ->

Date index: 2023-10-23
w