Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goed functioneert heel " (Nederlands → Frans) :

Het EDCTP is nu overigens perfect en functioneert heel goed, maar we hadden de heer Van Velzen gevraagd om voorstellen in te dienen voor toekomstige artikel 169-initiatieven en we houden ons aan zijn aanbevelingen.

Soit dit en passant, aujourd’hui, l’EDCTP est parfait et fonctionne vraiment très bien, mais nous avions demandé à M. van Velzen de présenter des propositions pour les futures initiatives 169, et nous suivons à présent ses recommandations.


Het Parlement was hier tegen, omdat het naar zijn idee niet nodig was veranderingen aan te brengen aan iets wat al heel goed functioneert – zoals in het geval van LIFE.

Le Parlement y était opposé, estimant qu’il n’est pas nécessaire de changer quelque chose qui fonctionne à la perfection - comme c’est le cas de LIFE.


Wij beschikken al over een agentschap voor het gezondheidsprogramma en dat functioneert heel goed omdat er nu een beter gebruik van de middelen wordt gemaakt. Iets soortgelijks stellen wij ook voor de consumentenbescherming voor.

Nous disposons déjà d’une agence exécutive pour le programme «santé», et celle-ci fonctionne très bien parce qu’elle utilise au mieux les ressources. Nous proposons quelque chose de similaire pour la protection des consommateurs.


Zo bezien moeten we rapporteur Sommer hartelijk bedanken dat zij de discussie in de commissie al heel vroeg in de richting heeft geleid die wij nodig hebben. Wij moeten ons namelijk concentreren op het waarborgen van de interoperabiliteit. Wij moeten ons concentreren op vereenvoudiging van de zaak, vooral ook voor de gebruiker, en moeten ervoor zorgen dat de zaak goed functioneert.

Vu sous cet angle, nous devons remercier sincèrement notre rapporteur, Mme? Sommer, pour avoir mené ? un stade précoce? - qui s’est avéré le bon? - les discussions au sein de la commission dans la direction nécessaire, en se concentrant sur le besoin de garantir aussi et surtout l’interopérabilité, de rendre les choses plus simples pour les utilisateurs et de veiller ? ce que le système puisse fonctionner.


Europa functioneert, en functioneert zelfs heel goed, zonder een Grondwettelijk Verdrag, en het bewijs hiervoor is het voorzitterschap dat nu afloopt.

L’Europe fonctionne, et fonctionne même très bien sans traité constitutionnel - ce que démontre la présidence qui se termine.


Iedereen is het erover dat dit systeem niet goed functioneert; heel wat collega's hebben klachten ontvangen van personen die lang op een ingreep moeten wachten.

Chacun reconnaît que ce système ne fonctionne pas correctement, de nombreux collègues ont reçu des plaintes de personnes forcées d'attendre longtemps une intervention.


Zij heeft alles goed begrepen en heeft mij gevraagd om aan de Senatoren, die naar ik hoop het verdrag zullen goedkeuren, mee te delen dat zij heel graag aan een delegatie van de Senaat zou uitleggen hoe Costa Rica nu eigenlijk functioneert.

Je puis vous dire qu'elle a bien compris tout cela et qu'elle m'a chargée de dire aux sénateurs, qui je l'espère voteront positivement, qu'en tout état de cause son pays serait heureux d'accueillir une délégation sénatoriale pour lui montrer comment fonctionne en fait le Costa Rica.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed functioneert heel' ->

Date index: 2023-09-05
w