Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goede zaak zouden " (Nederlands → Frans) :

Kortom, de N-VA-fractie is niet onder de indruk van deze « verzachtingen » die een goede zaak zouden zijn voor de kmo's.

En résumé, le groupe N-VA n'est pas impressionné par ces « allègements » qui seraient « une bonne chose » pour les PME.


Het Centrum voor Vrouwenstudies is er verder van overtuigd dat bijkomende regeltjes en wetten geen goede zaak zouden zijn.

Le Centrum voor Vrouwenstudies est par ailleurs convaincu qu'une multiplication des règles et des lois ne serait pas une bonne chose.


Kortom, de N-VA-fractie is niet onder de indruk van deze « verzachtingen » die een goede zaak zouden zijn voor de kmo's.

En résumé, le groupe N-VA n'est pas impressionné par ces « allègements » qui seraient « une bonne chose » pour les PME.


2. Met betrekking tot de collecties herhaalde u al meermaals dat ze federaal zouden blijven, en dat vind ik een goede zaak.

2. Au point de vue des collections, vous avez répété à plusieurs reprises que celles-ci resteraient fédérales, ce dont je me réjouis.


Professor doctor L. Verhofstadt-Denève (Universiteit Gent, Department of Developmental, Personality and Social Psychology) verwoordt het als volgt : « Mijn standpunt is dat vanuit psycho-sociaal oogpunt het een goede zaak zou zijn dat ouders dit kunnen officialiseren, wat naar alle waarschijnlijkheid het pijnlijke rouwproces zal verlichten; maar het in geen geval een verplichte aangelegenheid mag worden waarbij ouders zich schuldig gaan voelen (of strafbaar zouden worden gesteld) indien zij hun doodgeboren kind n ...[+++]

Le professeur L. Verhofstadt-Denève (Université de Gand, Department of Developmental, Personality and Social Psychology) voit les choses comme suit: « D'un point de vue psychosocial, il serait bon, selon moi, que les parents puissent officialiser leur situation, ce qui, selon toute vraisemblance, faciliterait leur douloureux travail de deuil. Il ne devrait toutefois s'agir, en aucun cas, d'une obligation qui aurait pour effet de les amener à se culpabiliser (ou à être sanctionnés) en cas de non-déclaration de leur enfant mort-né».


Het zou evenwel een goede zaak zijn als tijdens de parlementaire voorbereiding nog voorbeelden zouden worden gegeven, die aldus een leidraad zouden kunnen zijn voor het latere interpreteren ervan».

Les travaux parlementaires gagneraient toutefois à proposer d'autres exemples, qui pourraient ainsi guider le travail d'interprétation ultérieur».


Het vierde middel in de zaak nr. 6136 is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 148 van de Grondwet, doordat de artikelen 13, § 4, en 14, § 3, van de Interneringswet 2014 voorbij zouden gaan aan het grondwettelijke vereiste dat, minstens op verzoek van de verdachte, indien de openbaarheid van zijn proces geen gevaar oplevert voor de orde of de goede zeden, de opening va ...[+++]

Le quatrième moyen dans l'affaire n° 6136 est pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 148 de la Constitution, en ce que les articles 13, § 4, et 14, § 3, de la loi de 2014 sur l'internement violeraient l'exigence constitutionnelle selon laquelle, au moins à la demande de l'inculpé, si la publicité de son procès ne constitue pas un danger pour l'ordre ou les moeurs, l'ouverture des portes doit pouvoir être ordonnée.


Onze soldaten zijn naar Irak vertrokken in de overtuiging dat ze er een goede zaak zouden dienen, en zoals we hier horen, is Irak vandaag aardig op weg om een democratie op te bouwen.

Ils sont partis là-bas en croyant qu’ils allaient servir une bonne cause et, comme nous venons de l’entendre ici, l’Irak est aujourd’hui en train de construire une démocratie.


Een tweede zaak, die misschien het meest fundamenteel is en de grootste twijfels oproept bij dit hele debat: het zou geen goede zaak zijn als we hier zogenaamde Europese doelen tegenover zogenaamde nationale doelen zouden plaatsen.

Mon deuxième point, qui est probablement responsable d’une bonne part de l’incertitude qui entoure ce débat tout entier, est le suivant: mettre en opposition ce que nous appelons ici les objectifs européens avec les dits objectifs nationaux ne serait pas une bonne chose.


Commissaris, u vindt het Parlement aan uw zijde en ook in de discussie over de Europese Grondwet zou het een bijzonder goede zaak zijn wanneer Commissie en Parlement in goede samenwerking zouden komen tot goede afspraken.

Monsieur le Commissaire, le Parlement est ? vos côtés et, également dans la discussion au sujet de la Constitution européenne, il serait bénéfique que la Commission et le Parlement obtiennent des accords solides dans le cadre d’une bonne collaboration.




Anderen hebben gezocht naar : goede zaak zouden     wetten geen goede zaak zouden     goede     goede zaak     federaal zouden     strafbaar zouden     evenwel een goede     nog voorbeelden zouden     zaak     voorbij zouden     zou geen goede     tweede zaak     nationale doelen zouden     bijzonder goede     bijzonder goede zaak     goede samenwerking zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goede zaak zouden' ->

Date index: 2021-06-21
w