Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goedgekeurd waarin hij in grote lijnen akkoord " (Nederlands → Frans) :

Het Europees Parlement heeft bij zijn resolutie van 6 juli 2011 zijn goedkeuring gehecht aan een verslag waarbij het instemde met de aanpak van de Commissie voor de hervorming van het gegevensbeschermingskader[16]. De Raad van de Europese Unie heeft op 24 februari 2011 conclusies goedgekeurd waarin hij in grote lijnen akkoord ging met het voornemen van de Commissie om het kader voor gegevensbescherming te hervormen en instemde met een groot aantal onderdelen van de aanpak van de Commissie.

Par résolution du 6 juillet 2011, le Parlement européen a approuvé un rapport qui appuyait l'approche de la Commission quant à la réforme du cadre législatif régissant la protection des données[16]. Le Conseil de l'Union européenne a adopté, le 24 février 2011, des conclusions dans lesquelles il soutient largement l'intention de la Commission de réformer le cadre de la protection des données et approuve de nombreux éléments de son approche.


Het Europees Parlement heeft bij zijn resolutie van 6 juli 2011 zijn goedkeuring gehecht aan een verslag waarbij het instemde met de aanpak van de Commissie voor de hervorming van het gegevensbeschermingskader[24]. De Raad van de Europese Unie heeft op 24 februari 2011 conclusies goedgekeurd waarin hij in grote lijnen akkoord ging met het voornemen van de Commissie om het kader voor gegevensbescherming te hervormen en instemt met een groot aantal onderdelen van de aanpak van de Commissie.

Par résolution du 6 juillet 2011, le Parlement européen a approuvé un rapport qui appuyait l'approche de la Commission quant à la réforme du cadre législatif régissant la protection des données[24]. Le Conseil de l'Union européenne a adopté, le 24 février 2011, des conclusions dans lesquelles il soutient largement l'intention de la Commission de réformer le cadre de la protection des données et approuve de nombreux éléments de son approche.


Op 7 juli 2011 heeft de Europese Commissie in die context twee documenten goedgekeurd, waarin respectievelijk de regeling voor de overgangsperiode en de grote lijnen van het toekomstig Europees investeringsbeleid worden vastgelegd.

Dans ce cadre, le Commission européenne a adopté le 7 juillet 2011 deux documents, définissant respectivement le cadre de la période de transition et les contours de la future politique européenne d'investissements.


Op 7 juli 2011 heeft de Europese Commissie in die context twee documenten goedgekeurd, waarin respectievelijk de regeling voor de overgangsperiode en de grote lijnen van het toekomstig Europees investeringsbeleid worden vastgelegd.

Dans ce cadre, le Commission européenne a adopté le 7 juillet 2011 deux documents, définissant respectivement le cadre de la période de transition et les contours de la future politique européenne d'investissements.


De rapporteur gaat akkoord met de grote lijnen van het Commissievoorstel, dat erin voorziet dat een lidstaat die de euro als munt heeft, onder verscherpt toezicht moet worden geplaatst wanneer hij een ernstige financiële verstoring ondervindt of dreigt te ondervinden.

Votre rapporteur approuve dans ses grandes lignes la proposition de la Commission qui consiste à prévoir qu'un État membre dont la monnaie est l'euro doit faire l'objet d'une surveillance renforcée lorsqu'il connaît – ou risque de connaître – de graves perturbations financières.


Op zijn bijeenkomst van december 2005 heeft de Europese Raad een antiterrorismestrategie voor de Europese Unie goedgekeurd, waarin de algemene lijnen voor antiterroristische maatregelen van de EU worden uitgezet. Ook heeft hij op dezelfde bijeenkomst de strategie goedgekeurd van de Europese Unie tegen radicalisering en rekrutering van terroristen. In beide documenten wordt de externe dimensie van terrorismebestrijding uitvoerig beh ...[+++]

Lors du sommet de décembre 2005, le Conseil européen a adopté une stratégie anti-terroriste pour l’Union européenne, qui délimite le profil général des mesures anti-terroristes de l’Union et, lors du même sommet, il a adopté la stratégie de l’Union européenne pour combattre la radicalisation et le recrutement à des fins terroristes. Dans ces deux documents, la dimension externe de l’activité terroriste est largement débattue.


Op zijn bijeenkomst van december 2005 heeft de Europese Raad een antiterrorismestrategie voor de Europese Unie goedgekeurd, waarin de algemene lijnen voor antiterroristische maatregelen van de EU worden uitgezet. Ook heeft hij op dezelfde bijeenkomst de strategie goedgekeurd van de Europese Unie tegen radicalisering en rekrutering van terroristen. In beide documenten wordt de externe dimensie van terrorismebestrijding uitvoerig beh ...[+++]

Lors du sommet de décembre 2005, le Conseil européen a adopté une stratégie anti-terroriste pour l’Union européenne, qui délimite le profil général des mesures anti-terroristes de l’Union et, lors du même sommet, il a adopté la stratégie de l’Union européenne pour combattre la radicalisation et le recrutement à des fins terroristes. Dans ces deux documents, la dimension externe de l’activité terroriste est largement débattue.


De Commissie heeft op 4 juli 2001 een gewijzigd voorstel aangenomen, waarin zij in eerste lezing goedgekeurde amendementen in grote lijnen heeft overgenomen (COM(2001) 372).

Le 4 juillet 2001, la Commission a adopté une proposition modifiée, dans laquelle elle a incorporé un grand nombre des amendements adoptés en première lecture (COM(2001)372 final)).


De Raad constateerde met voldoening dat deze werkzaamheden goed vorderen zodat hij tijdens zijn volgende zitting in april de grote lijnen van het document kan vaststellen waarin de standpunten en prioriteiten van de Europese Unie worden bepaald, die de basis zullen zijn voor de eerste contacten van de Unie met de betrokken partners.

Le Conseil a constaté avec satisfaction que ces travaux progressent de manière satisfaisante dans la perspective de lui permettre d'adopter lors de sa prochaine session d'avril les grandes lignes du document définissant les positions et les priorités de l'Union européenne, sur base desquelles l'Union procédera au contact préliminaire avec les partenaires concernés.


Gaat de minister ermee akkoord dat de betrokken Antwerpse procureur zich het voorbije weekend schuldig maakte aan ongeoorloofde, onware, onbeleefde en zeker ook ondoelmatige publieke uitspraken, waarin hij op onaanvaardbare wijze een onderscheid maakte tussen zogenaamde " kleine" en " grote" criminaliteit, een totaal fictief verband legde tussen c ...[+++]

La ministre convient-elle que, le week-end passé, le procureur en question a tenu des propos illégitimes, inexacts, grossiers ainsi que contre-productifs, en faisant une distinction inadmissible entre les prétendues « petite » et « grande » criminalités, en liant de façon tout à fait fictive la criminalité aux étrangers - sous le couvert de voitures munies de plaques étrangères -, en appelant de manière irresponsable à une forme indésirable, dangereuse et inefficace de vigilance civique, en évoquant explicitement la menace d'un printemps islamiste chaud, ce qui dénote une méc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedgekeurd waarin hij in grote lijnen akkoord' ->

Date index: 2021-04-26
w