Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "graag even iets willen rechtzetten " (Nederlands → Frans) :

De werknemers die van het recht zoals voorzien in artikel 3 gebruik willen maken, behouden hun oorspronkelijke functie evenals de tewerkstellingsplaats, tenzij partijen hierover schriftelijk iets anders overeenkomen.

Les travailleurs qui souhaitent recourir au droit tel que prévu à l'article 3 conservent leur fonction initiale, ainsi que leur lieu d'occupation, sauf convention écrite contraire entre les parties.


Ik zou graag even iets willen zeggen over de resultaten van het eerste roamingpakket.

Si vous me le permettez, je voudrais dire quelques mots sur les résultats obtenus par le premier paquet d’itinérance.


Ik zou graag even iets willen zeggen over de resultaten van het eerste roamingpakket.

Si vous me le permettez, je voudrais dire quelques mots sur les résultats obtenus par le premier paquet d’itinérance.


De werknemers die van het recht zoals voorzien in artikel 3 gebruik willen maken behouden hun oorspronkelijke functie evenals de tewerkstellingsplaats, tenzij partijen hierover schriftelijk iets anders overeenkomen.

Les travailleurs qui souhaitent recourir au droit tel que prévu à l'article 3 conservent leur fonction initiale, ainsi que leur lieu d'occupation, sauf convention écrite contraire entre les parties.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag even iets willen rechtzetten.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais apporter une correction.


Ik zou in dit verband graag nog iets willen zeggen over Turkije, een land dat hard zijn best doet toe te treden tot de Europese Unie, maar tegelijkertijd de oprichting van christelijke geloofsgemeenschappen of congregaties verbiedt.

Dans ce contexte, je voudrais mentionner la Turquie, qui fait des efforts importants dans la perspective de son intégration européenne, alors que d’un autre côté elle interdit l’établissement de communautés ou de congrégations religieuses chrétiennes.


Ik zou evenals mijn collega's graag even stil willen staan bij het feit dat de rapporteur van het Europees Parlement, de werkgroep inzake statistische hervormingen, alsook de deskundigen van de Raad, het voorzitterschap en de Commissie zeer gedegen te werk zijn gegaan bij het opstellen van dit document.

À l’instar de mes collègues, je voudrais souligner que le rapporteur du Parlement européen, le groupe de travail sur la réforme statistique et les experts du Conseil, la présidence et la Commission se sont montrés très minutieux lors de la préparation de ce document.


Ik zou graag iets over Griekenland willen zeggen.

Permettez-moi d'évoquer brièvement la situation de la Grèce.


Graag zou ik iets nader willen ingaan op dit punt, waarvan ik weet dat uw Parlement er groot belang aan hecht.

Permettez-moi d'ajouter quelques mots sur ce point, qui revêt, je le sais, une grande importance pour cette Assemblée.


Ik zou graag nog even willen terugkomen op het beheer van de begroting.

Permettez moi de revenir un moment sur la gestion budgétaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag even iets willen rechtzetten' ->

Date index: 2024-01-04
w