Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "graag hebben willen " (Nederlands → Frans) :

De Europese instellingen hebben onlangs laten weten dat ze graag zouden willen dat er in de Europese wijk een politiekantoor wordt geopend, om de veiligheid van die strategische site te verbeteren.

Récemment les institutions européennes ont exprimé leurs désirs de voir prochainement l'établissement d'un commissariat de police dans le quartier européen afin d'améliorer la sécurité de ce site stratégique.


Burgers geven ook zelf te kennen dat zij behoefte hebben aan dergelijke dialogen. Momenteel geven twee op de drie Europeanen aan dat ze vinden dat er niet naar hen wordt geluisterd (zie bijlage 4) en bijna 9 op 10 deelnemers aan de burgerdialogen (88 %) verklaarden bijzonder graag te willen dat er meer van dergelijke dialogen zouden worden georganiseerd (zie bijlage 5).

Les citoyens eux-mêmes confirment la nécessité de ces dialogues: aujourd’hui, deux Européens sur trois considèrent en effet que leur voix n’est pas entendue (voir annexe 4) et presque neuf participants sur dix (88 %) pendant ces dialogues ont vivement souhaité que soient organisés davantage de dialogues (voir annexe 5).


Al deze mensen hebben het beste voor met de volksgezondheid, ze willen ook graag participeren op vrijwillige basis aan zeer interessante studies (zoals bijvoorbeeld de pneumokokkenstudie van Pasteur).

Toutes ces personnes se préoccupent de la santé publique, elles participent aussi volontiers sur une base volontaire à des études très intéressantes (comme l’étude sur les pneumocoques menée par l’Institut Pasteur).


Aangezien wij recent wetten hebben goedgekeurd aangaande het verbod op reclame voor esthetische ingrepen en aangaande de kwalificaties voor het uitvoeren van deze ingrepen, zou ik graag willen weten wat de impact is aangaande de behandelingen met lipolaser en de promoties die hieromtrent geboden worden.

Comme nous avons récemment adopté des lois sur l'interdiction de la publicité pour les interventions esthétiques et sur les qualifications nécessaires pour effectuer ces interventions, j'aimerais savoir quel en est l'impact sur les traitements par lipolaser et sur la promotion de ces traitements.


Graag zou ik van de geachte minister willen weten welke gevolgen dit beding van inbreng onder ontbindende voorwaarde van vooroverlijden van de echtgenoot niet-inbrenger op fiscaal vlak zal hebben.

Je souhaiterais que le ministre m'indique quel sera l'impact fiscal de cette clause d'apport sous condition résolutoire du prédécès de l'époux non-apporteur.


Al deze mensen hebben het beste voor met de volksgezondheid, ze willen ook graag participeren op vrijwillige basis aan zeer interessante studies (zoals bijvoorbeeld de pneumokokkenstudie van Pasteur).

Toutes ces personnes se préoccupent de la santé publique, elles participent aussi volontiers sur une base volontaire à des études très intéressantes (comme l’étude sur les pneumocoques menée par l’Institut Pasteur).


Ik zou dit Parlement ook graag dringend willen verzoeken om voor het einde van het jaar de voorstellen goed te keuren die we in augustus hebben ingediend om de medefinancieringspercentages voor landen met bijstandprogramma's te verhogen.

J'invite donc instamment votre assemblée à adopter, d'ici la fin de l'année, les propositions que nous avons présentées au mois d'août en vue de relever le taux de cofinancement des pays bénéficiant d'un programme d'aide.


De EU zou graag willen dat landen die dat nog niet hebben gedaan, tegen de conferentie van Warschau emissietoezeggingen doen voor 2020.

L’Union européenne souhaiterait que les pays qui ne l’ont pas encore fait présentent des engagements en matière d’émissions pour 2020 d’ici la conférence de Varsovie.


Vele landen van buiten de EG hebben al te verstaan gegeven dat zij erg graag als volwaardige partners aan het EMA-programma willen deelnemen en in het netwerk willen worden opgenomen.

De nombreux pays extracommunautaires ont déjà signalé leur vif souhait de participer pleinement au programme de l'AEE et de s'intégrer au réseau.


Ik zou graag een meer concrete, bredere dialoog willen aangaan met de industrie, met name tussen de Commissie en EU-ondernemers die bijzondere belangstelling hebben voor China.

J'aimerais amorcer un dialogue plus large et plus concret avec l'industrie, notamment entre la Commission et les opérateurs communautaires qui ont un intérêt spécial pour la Chine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag hebben willen' ->

Date index: 2021-01-30
w