Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerkingstoepassing voor grafische doeleinden
Een grafisch element vastzetten
Een grafisch element verankeren
Fotozetster
Grafisch bedrijf
Grafisch beeldbewerkster
Grafisch kader
Grafisch ontwerper
Grafisch ontwerpster
Grafisch signalement
Grafisch symbool
Grafisch venster
Grafisch vormgeefster
Grafisch vormgever
Grafisch zetster
Grafisch zetter
Grafische bewerkingssoftware
Grafische sector
Grafische uitvoering
Programma voor grafische bewerking
Software voor grafische bewerkingen

Traduction de «grafisch signalement » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


grafisch vormgeefster | grafisch vormgever | grafisch ontwerper | grafisch ontwerpster

designeuse graphiste | graphiste conceptrice | graphiste | graphiste concepteur/graphiste conceptrice


bewerkingstoepassing voor grafische doeleinden | programma voor grafische bewerking | grafische bewerkingssoftware | software voor grafische bewerkingen

logiciel d’édition graphique


fotozetster | grafisch zetster | grafisch beeldbewerkster | grafisch zetter

photocompositrice | photocompositeur | photocompositeur/photocompositrice


grafische recorder voor auditieve geëvoceerde potentialen

enregistreur graphique de potentiel évoqué auditif


grafisch bedrijf | grafische sector

atelier graphique | entreprise graphique


een grafisch element vastzetten | een grafisch element verankeren

cer une fenêtre graphique de type page | fixer un graphique


grafisch kader | grafisch venster

cadre graphique | fenêtre graphique




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
BORSUS BIJLAGE 2 bij het koninklijk besluit van 16 februari 2016 betreffende de identificatie en de encodering van de paardachtigen in een centrale gegevensbank Lijst van de gegevens die minstens opgenomen moeten zijn in het identificatieattest : * IDENTIFICATIE : -Numerieke code van de ingeplante microchip - Datum van de identificatie of de controle ervan - Uitgevoerde monsterneming (in voorkomend geval) - Vroegere identificatiecode (microchip, tatoeage, brandmerk, andere) - Signalement en/of foto's*** : 1° Grafisch signalement op basis van de sjabloon voorzien in hoofdstuk I, deel B van het identificatiedocument; 2° Beschrijvend signa ...[+++]

BORSUS 2 à l'arrêté royal du 16 février 2016 relatif à l'identification et à l'encodage des équidés dans une banque de données centrale Liste des données qui doivent au minimum figurer sur l'attestation d'identification : * IDENTIFICATION - Code numérique du microchip implanté - Date d'identification ou du contrôle d'identification - Prélèvement effectué (le cas échéant) - Précédent code d'identification (microchip, tatouage, marquage au fer, autres) - Signalement et/ ou photos *** : 1° Signalement graphique sur base du gabarit tel que repris dans la section I, partie B du document d'identification. 2° Signalement descriptif c.à.d. une d ...[+++]


Tijdens hun verplaatsing naar het slachthuis moeten die paardachtigen wel in het bezit zijn van een identificatieattest waarop de identificatiecode van het veulen is vermeld evenals zijn beschrijvend signalement vergezeld van zijn grafisch signalement of zijn foto's, genomen overeenkomstig de bepalingen van artikel 6 §2.

Lors de leur déplacement vers l'abattoir, ces équidés doivent cependant être accompagnés d'une attestation d'identification sur laquelle figurent le code d'identification du poulain ainsi que son signalement descriptif accompagné de son signalement graphique ou de ses photos prises conformément aux dispositions de l'article 6 § 2.


Art. 13. De identificatieprocedure van een paardachtige, aanwezig op het Belgische grondgebied bij een Belgische instantie van afgifte verloopt als volgt : 1° het indienen van de identificatieaanvraag zoals bedoeld in artikel 7 bij de instantie van afgifte die bevoegd is voor de categorie van de paardachtige; 2° het versturen op papier of via elektronische weg van het identificatieattest door de beheerder naar de houder of naar de instantie van afgifte, na betaling van het forfaitaire bedrag zoals bedoeld in artikel 54; 3° het invullen van het identificatieattest, met inbegrip van het beschrijvend signalement en het grafisch signalement en/of de foto-opnam ...[+++]

Art. 13. La procédure d'identification d'un équidé présent sur le territoire belge auprès d'un organisme émetteur belge s'effectue conformément aux étapes suivantes : 1° l'introduction de la demande d'identification telle que visée à l'article 7 auprès de l'organisme émetteur qui est compétent pour la catégorie de l'équidé; 2° l'envoi papier ou la mise à disposition électronique de l'attestation d'identification par le gestionnaire au détenteur ou à l'organisme émetteur, après paiement du montant forfaitaire tel que visé à l'article 54; 3° le remplissage de l'attestation d'identification comprenant le signalement descriptif et le sign ...[+++]


Indien er gebruik wordt gemaakt van de in paragraaf 1 vermelde afwijking, wordt het grafisch signalement vervangen door foto-opnames, mits de volgende voorwaarden worden gerespecteerd : 1° de foto's laten toe de paardachtige zonder enige dubbelzinnigheid te herkennen; 2° er dienen minstens drie foto's van de paardachtige te worden genomen : een rechter zijaanzicht, een linker zijaanzicht, en een vooraanzicht van het hoofd.

Au cas où il est fait usage de la dérogation visée au paragraphe 1, le signalement graphique est remplacé par la prise de photos moyennant les conditions suivantes : 1° les photos permettent d'identifier l'équidé sans ambiguïté; 2° trois photos de l'équidé doivent au minimum être prises : une vue du côté droit, une vue du côté gauche, et une vue de face de la tête.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afdeling 2. - Afwijking van de verplichting om het grafisch signalement in te vullen Art. 6. § 1. In toepassing van artikel 10, lid 1, van de verordening 2015/262, kan de FOD de instanties van afgifte de toestemming geven de informatie onder punten 12 tot en met 18 van het diagram in deel B van sectie I van het paspoort niet in te vullen.

Section 2. - Dérogation à l'obligation de compléter le signalement graphique Art. 6. § 1 . En application de l'article 10, paragraphe 1, du règlement 2015/262, le SPF peut autoriser les organismes émetteurs à ne pas compléter les informations reprises sous les points 12 à 18 du diagramme repris à la partie B de la section I du passeport.


2° zijn grafisch signalement en /of het nemen van foto's overeenkomstig de bepalingen van paragraaf 3.

2° de son signalement graphique et/ou de la prise de photos conformément aux dispositions du paragraphe 3.


Tijdens hun verplaatsing naar het slachthuis moeten die paardachtigen wel in het bezit zijn van een identificatieattest waarop de identificatiecode en het signalement van het veulen worden vermeld evenals zijn beschrijvend signalement vergezeld van zijn grafisch signalement of zijn foto' s, genomen overeenkomstig de bepalingen van artikel 9, § 3.

Lors de leur déplacement vers l'abattoir, ces équidés doivent cependant être accompagnés d'une attestation d'identification sur laquelle figurent le code d'identification du poulain ainsi que son signalement descriptif accompagné de son signalement graphique ou de ses photos prises conformément aux dispositions de l'article 9, § 3.


Het beschrijvende en grafische signalement is echter niet verplicht voor geregistreerde paardachtigen voor dewelke de instantie van afgifte van hun identificatiedocument gebruik maakt van de afwijking als bedoeld in artikel 6 van verordening 504/2008.

Le signalement descriptif et graphique n'est toutefois pas obligatoire pour les équidés enregistrés dont l'organisme émetteur de leur document d'identification fait usage de la dérogation visée à l'article 6 du règlement 504/2008.


Art. 13. Overeenkomstig artikel 11.3.c) van verordening 504/2008 duidt de identificeerder de inplantingsplaats van de microchip aan door het aanbrengen van een zwarte letter « c » op het grafisch signalement van het paard .

Art. 13. Conformément à l'article 11.3.c) du règlement 504/2008, l'identificateur indique le lieu d'implantation du transpondeur sur le signalement graphique de l'équidé en indiquant en noir la lettre « c ».


Voor alle paardachtigen andere dan de geregsitreerde paardachtigen waarvoor de afwijking in artikel 9, § 2, 2° van toepassing is, afkomstig uit een ander land, vervolledigt de identificeerder in het paspoort het beschrijvend en het grafisch signalement indien deze niet aanwezig zijn.

Pour tous les équidés provenant d'un autre pays, autres que les équidés enregistrés pour lesquels la dérogation visée à l'article 9, § 2, 2° est d'application, l'identificateur complète dans le passeport les signalements descriptif et graphique s'ils ne sont pas présents.


w