Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groot aantal onderzoeksdaden moeten » (Néerlandais → Français) :

Als advocate beseft zij heel goed dat er tijdens die 24 uur een groot aantal onderzoeksdaden moeten worden gesteld, zeker in zeer zware dossiers met een groot aantal verdachten.

En tant qu'avocate, elle se rend parfaitement compte que de nombreux actes d'instruction doivent être posés durant ces 24 heures, en particulier dans le cadre des dossiers très graves impliquant un grand nombre d'inculpés.


De heer Moureaux wijst erop dat de gemeenten bij een strikte toepassing van de regels van het Mammoet-arrest een groot aantal politiemensen moeten aanwerven om de aanwezigheid van evenveel politiemensen op het grondgebied van onze gemeenten te waarborgen.

M. Moureaux fait remarquer que, en appliquant strictement les règles de l'arrêté « Mammouth », pour assurer la même présence policière sur le territoire de nos communes, les communes doivent engager un nombre important de policiers.


Het artikel is weliswaar voor enkele verbeteringen vatbaar, maar zou niettemin een groot aantal problemen moeten kunnen vermijden en de bevoegdheid van het federaal parket duidelijk omschrijven.

S'il est peut-être susceptible d'améliorations, il devrait en tout cas permettre d'éviter bon nombre de problèmes, et de délimiter assez clairement la compétence du parquet fédéral.


Het artikel is weliswaar voor enkele verbeteringen vatbaar, maar zou niettemin een groot aantal problemen moeten kunnen vermijden en de bevoegdheid van het federaal parket duidelijk omschrijven.

S'il est peut-être susceptible d'améliorations, il devrait en tout cas permettre d'éviter bon nombre de problèmes, et de délimiter assez clairement la compétence du parquet fédéral.


Tenslotte hameren we elk jaar op de alternatieven die burgers hebben om hun aangifte in te dienen, zonder in de rij te moeten wachten, met name: - bij voorkeur Tax-On-Web gebruiken, waarin reeds een groot aantal codes vooraf ingevuld zijn en waar voor een groot aantal codes directe online hulp wordt aangeboden door middel van wizards; - aan diegenen die hun aangifte niet via Tax-On-Web wensen in te dienen, raden we aan om het voorbereidend formulier te gebruiken, en om de codes daarna te kopi ...[+++]

Enfin et comme les autres années nous insistons aussi très fortement sur les autres moyens mis à la disposition des citoyens pour rentrer leur déclaration sans faire la fille à savoir: - utiliser de préférence Tax-On-Web qui reprend déjà un grand nombre de données pré-remplies et offre une aide directe en ligne à l'aide de wizards pour un grand nombre de codes; - pour ceux qui ne souhaitent pas le faire via Tax-On-Web, nous leur conseillons d'utiliser le formulaire préparatoire et de recopier ensuite les codes sur la déclaration même (dans plus de 80 % des cas, il y a moins de 21 codes à remplir); - pour ceux qui ont encore des questio ...[+++]


Art. 5. a. De arbeiders die betrokken zijn bij de syndicale vorming beoogd in deze collectieve arbeidsovereenkomst mogen op hun werk afwezig zijn om de door de in artikel 2 bedoelde werknemersorganisaties georganiseerde vormingscycli te volgen. b. Elk jaar delen bedoelde werknemersorganisaties aan de Belgische Federatie van de chemische industrie en de life sciences VZW (essenscia) het benaderend totaal aantal mede van de arbeiders van de sector voor wie de vormingscycli worden georganiseerd. c. Bedoelde werknemersorganisaties verwittigen de werkgevers minstens vier weken tevoren schriftelijk van de afwezigheid van hun leden. d. De arbe ...[+++]

Art. 5. a. Les ouvriers concernés par la formation syndicale visée par la présente convention collective de travail sont autorisés à s'absenter de leur travail afin de suivre des cycles de formation organisés par les organisations de travailleurs visées à l'article 2. b. Chaque année, les organisations de travailleurs visées communiquent à la Fédération belge des industries chimiques et des sciences de la vie ASBL (essenscia), le nombre total approximatif des ouvriers du secteur pour lesquels les cycles de formation sont organisés. c. Les organisations de travailleurs visées avertissent les employeurs, par écrit, des dates d'absence de ...[+++]


Sedertdien werd een groot aantal maatregelen genomen, onder meer het opstellen van een specifiek nationaal plan. Dat plan heeft tot doel een structuur op te zetten voor crisissituaties en incidenten die op het nationale niveau moeten worden beheerd en gecoördineerd.

Depuis toute une série de mesures ont été prises, dont l'élaboration d'un plan national spécifique qui a comme objectif d'organiser une structure de réponses aux événements et situations de crise qui nécessitent une gestion et une coordination à l'échelon national.


Dat is problematisch, temeer daar een groot aantal protection officers contractuelen zijn en uiterst moeilijk en delicaat werk moeten verrichten, omdat dat nu eenmaal inherent is aan de opdracht van het CGVS.

C'est d'autant plus problématique que de nombreux officiers de protection sont contractuels et sont soumis à un travail extrêmement difficile et délicat par la nature même du mandat du CGRA.


Aangezien nog andere bedrijven zo'n grondige herstructurering hebben moeten doorvoeren en het hier over een belangrijke Belgische onderneming en een zeer groot aantal werknemers gaat, zou ik u de volgende vragen willen stellen: 1. a) Welke economische variabelen wegen het zwaarst door bij dergelijke beslissingen, die als een jobstijding komen voor zowel de onderneming als haar personeel? b) Zullen er zich in de nabije toekomst nog soortgelijke situaties voordoen?

Ce type de restructuration ayant déjà eu lieu dans d'autres enseignes et touchant cette fois une entreprise belge d'importance, ainsi que de très nombreux travailleurs, j'en viens à me poser certaines questions. 1. a) Quelles sont les variables économiques qui jouent le rôle le plus prépondérant à l'origine de ce type de tristes nouvelles pour l'enseigne comme pour ses travailleurs? b) Doit-on se préparer à connaître d'autres situations semblables dans un avenir proche?


Jammer genoeg sluit de maximumperiode van een jaar elke definitieve herinschakeling uit, aangezien de herintredende werknemers ­ die zich vrijwillig van de arbeidsmarkt hadden teruggetrokken om zich aan de opvoeding van hun kinderen te wijden ­ gewoonlijk bij de hogere leeftijdscategorieën horen en dat zij dus een groot aantal werkdagen moeten kunnen aangeven.

Malheureusement, cette limitation à un an maximum, empêche toute réinsertion définitive, puisque les personnes rentrantes ­ s'étant volontairement retirées du marché du travail pour se consacrer à l'éducation de leurs enfants ­ se situent le plus souvent dans des catégories d'âge assez élevées et doivent prouver un nombre élevé de jours de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot aantal onderzoeksdaden moeten' ->

Date index: 2024-06-09
w