Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote aandacht verdienen » (Néerlandais → Français) :

|| 2014 || Onevenwichtigheden die specifieke monitoring en afdoende beleidsactie vereisen:de aan de gang zijnde aanpassing van de zeer negatieve netto internationale investeringspositie, het hoge niveau van de publieke en private schuld in de context van een broze financiële sector en afkalvende exportprestaties blijven zeer grote aandacht verdienen om de aanzienlijke risico's van negatieve effecten op de werking van de economie te verminderen.

|| 2014 || Déséquilibres qui requièrent une surveillance particulière et l'adoption de mesures décisives: il convient, pour atténuer les risques sérieux de retombées négatives sur le fonctionnement de l’économie, de continuer à suivre de très près l’ajustement en cours de la position extérieure globale nette fortement négative, le niveau élevé de l'endettement public et privé dans un contexte marqué par la fragilité du secteur financier, ainsi que la détérioration des résultats à l'exportation.


Met name de risico's die voortvloeien uit de nog steeds zeer negatieve internationale nettopositie (ondanks het feit dat enige vooruitgang is geboekt bij de herbalancering van de externe rekeningen), de hoge overheidsschuld, de grote regeldruk op de financiële sector en het hoge niveau van de oninbare leningen dat de schuldafbouw bemoeilijkt, blijven aandacht verdienen.

Il convient en particulier de rester attentif aux risques liés à sa position extérieure nette, toujours fortement négative en dépit des quelques progrès accomplis dans le rééquilibrage des comptes extérieurs, au niveau élevé de sa dette publique, aux lourdes charges réglementaires qui pèsent sur son secteur financier et au taux élevé de prêts non productifs freinant le désendettement.


Hoewel er enige verbetering merkbaar is wat de herbalancering van de lopende rekening betreft, blijven de risico's verbonden aan de hoge schuldenlast van de particuliere en de openbare sector, alsook aan de grote negatieve internationale netto-investeringspositie bijzondere aandacht verdienen tegen de achtergrond van een zeer hoge werkloosheid.

Malgré un certain rééquilibrage de la balance courante, les risques liés au niveau élevé d'endettement des secteurs public et privé et la position extérieure nette fortement négative continuent, dans un contexte de chômage très élevé, de devoir être suivis de près.


Hoewel tijdens het programma grote vorderingen zijn gemaakt op het gebied van zowel de economische aanpassing als het economische beleid, blijven er nog belangrijke risico's bestaan die verband houden met de hoge schuldenlast, zowel intern en extern als in diverse sectoren; deze risico's verdienen bijzondere aandacht.

En dépit des progrès considérables réalisés au cours de la période d'application du programme, en ce qui concerne aussi bien l’ajustement que les politiques économiques, il subsiste des risques importants en raison d'un haut niveau d'endettement, tant interne qu’externe, dans plusieurs secteurs, qui justifient une attention étroite.


Andere belangrijke situaties die tijdens deze zitting van de Mensenrechtenraad aandacht verdienen zijn die in Wit-Rusland, waar het aantal politieke gevangenen ons grote zorgen baart, de Democratische Republiek Congo – waar verontrustende meldingen van aanhoudende mensenrechtenschendingen vandaan komen, met name van wijdverspreid seksueel geweld – en Ivoorkust.

D’autres situations cruciales qui doivent être abordées au cours de cette session du Conseil des droits de l’homme sont celles de la Biélorussie, où nous nous inquiétons fortement du nombre de prisonniers politiques, de la République démocratique du Congo, d’où l’on reçoit des rapports alarmants concernant des violations des droits de l’homme permanentes, en particulier en ce qui concerne la violence sexuelle systématique, ainsi que de la Côte d’Ivoire.


45. vraagt de Commissie en de Raad om dringend een strategie op te stellen en in praktijk te brengen om de armoede onder kinderen vóór 2012 met de helft te verminderen, en in het algemeen de armoedespiraal te doorbreken, gezien het grote gevaar dat ouders blijvende armoede overdragen op hun kinderen, zodat de kinderen in hun kansen op een beter leven sterk benadeeld zijn; wijst er bijgevolg met nadruk op dat de rechten van het kind in alle beleidsvormen en -maatregelen van de Europese Unie geïntegreerd moeten worden om de beleidsvoering die het einde van kinderarmoede nastreeft, te begeleiden en te evalueren, voorrangsmaatregelen te ont ...[+++]

45. demande à la Commission et au Conseil de mettre en œuvre de toute urgence une stratégie en vue de réduire de moitié la pauvreté des enfants d'ici à 2012 et, généralement, d'enrayer le développement de la spirale de la pauvreté, étant donné que la pauvreté persistante se transmet des parents aux enfants, ce qui pourrait placer ces derniers dans une position considérablement désavantageuse au regard de leurs possibilités de vivre mieux; souligne dès lors la nécessité d'intégrer les droits de chaque enfant dans l'ensemble des politiques et des mesures de l'Union européenne, de suivre et d'évaluer les mesures adoptées pour éliminer la p ...[+++]


Jörg Leichtfried (PSE ), schriftelijk (DE) Ik stem voor het verslag betreffende de richtsnoeren voor de onderhandelingen over een associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Andesgemeenschap indien er rekening wordt gehouden met de onderlinge verschillen tussen de lidstaten van het Andespact bij de onderhandelingen over een vrijhandelszone (aandacht verdienen de verschillende economische niveaus, demografische kenmerken, verschillende politieke koersen, het grote gebrek aan een moderne communicatie- en ve ...[+++]

Jörg Leichtfried (PSE ), par écrit . - (DE) Je voterai pour le rapport sur le mandat de négociation d’un accord d’association entre l’Union européenne et la Communauté andine si les asymétries entre les divers pays membres du Pacte andin sont prises en considération lors de la négociation d’une zone de libre-échange (il faut tenir compte des niveaux économiques différents, des caractéristiques démographiques différentes, des orientations politiques différentes, de l’important manque d’infrastructures de communication et de transport modernes de chaque État membre).


Jörg Leichtfried (PSE), schriftelijk (DE) Ik stem voor het verslag betreffende de richtsnoeren voor de onderhandelingen over een associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Andesgemeenschap indien er rekening wordt gehouden met de onderlinge verschillen tussen de lidstaten van het Andespact bij de onderhandelingen over een vrijhandelszone (aandacht verdienen de verschillende economische niveaus, demografische kenmerken, verschillende politieke koersen, het grote gebrek aan een moderne communicatie- en ver ...[+++]

Jörg Leichtfried (PSE), par écrit. - (DE) Je voterai pour le rapport sur le mandat de négociation d’un accord d’association entre l’Union européenne et la Communauté andine si les asymétries entre les divers pays membres du Pacte andin sont prises en considération lors de la négociation d’une zone de libre-échange (il faut tenir compte des niveaux économiques différents, des caractéristiques démographiques différentes, des orientations politiques différentes, de l’important manque d’infrastructures de communication et de transport modernes de chaque État membre).


Het verslag stelt dat plattelandsgebieden in een achterstandspositie verkeren en daarom speciale aandacht verdienen. Daarnaast wijst het op de grote verschillen die deze gebieden van lidstaat tot lidstaat vertonen.

Il indique que ces régions, défavorisées, méritent une attention toute particulière et il souligne la grande diversité des situations et des caractéristiques spécifiques dans chaque État membre.


Drinkwater, afvalwater en de afvalsector, luchtverontreiniging en grote stookinstallaties verdienen bijzondere aandacht.

Accent particulier sur la qualité de l'eau potable, les eaux usées et les déchets, la pollution de l'air ainsi que sur les grandes installations de combustion.


w