Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haags programma gestelde doelen » (Néerlandais → Français) :

In de mededeling van de Commissie wordt aangegeven op welke wijze deze praktische samenwerking kan bijdragen aan de verwezenlijking van de in het Haags programma gestelde doelen.

La communication de la Commission vise à définir la manière dont cette coopération pratique peut étayer la réalisation des objectifs fixés dans le programme de La Haye.


In de programma’s van de lidstaten wordt de behoefte aan financiering duidelijk vastgesteld en worden betekenisvolle en meetbare doelen gesteld; de Commissie dient uitsluitend programma’s goed te keuren die daaraan voldoen.

les programmes des États membres devraient déterminer plus précisément les besoins de financement et fixer des objectifs pertinents et mesurables; la Commission ne devrait les approuver qu’à cette condition;


(5) Overeenkomstig de in het Haags Programma gestelde vraag hebben de Raad van de Europese Unie en de Vertegenwoordigers van de Regeringen van de lidstaten op 19 november 2004 "gemeenschappelijke basisbeginselen voor het beleid inzake de integratie van immigranten in de Europese Unie" vastgesteld.

(5) Comme le prévoit le programme de La Haye, le Conseil de l'Union européenne et les représentants des gouvernements des États membres ont défini, le 19 novembre 2004, des "principes de base communs de la politique d'intégration des immigrants dans l'Union européenne".


Ik denk dat de doelen die de Commissie stelt in het kader van het Haags programma, namelijk om een systeem op te zetten dat erop is gericht legaal reizen te vergemakkelijken en illegale immigratie te bestrijden, niet kunnen worden verwezenlijkt door verdere harmonisatie van de nationale wetgeving en van de uitvoeringspraktijken van plaatselijke consulaire vertegenwoordigingen.

Je pense en effet que les objectifs que la Commission se propose d’atteindre dans le cadre du programme de La Haye, à savoir la création d’un système facilitant les voyages effectués de façon légitime et la lutte contre l’immigration clandestine, ne peuvent être atteints en harmonisant les législations nationales et les modalités de délivrance des visas dans les missions consulaires locales.


A. overwegende dat de Commissie in bovengenoemde mededeling over het Haags programma het waarborgen van een Europese rechtsruimte in het kader van het civiel recht, met name voor wat betreft de erkenning en uitvoering van rechterlijke beslissingen, tot een van haar prioriteiten heeft verheven; dat in datzelfde programma wordt gesteld dat een wezenlijke prioriteit met het oog op meer wederzijds vertrouwen binnen de Europese Unie in de komende jaren moet worden ...[+++]

A. considérant que, dans le cadre de sa communication précitée sur le programme de La Haye, la Commission a fait valoir, au titre de ses priorités, la nécessité de garantir un véritable espace européen dans le cadre de la justice civile, et notamment en ce qui concerne la reconnaissance et l'exécution des décisions judiciaires; que, dans le but d'accroître la confiance mutuelle au sein de l'Union européenne, ledit programme citait comme priorité essentielle dans les années à venir la poursuite de la mise en œuvre du principe de reconnaissance mutuelle, celle-ci constituant un moyen ...[+++]


Het Haags programma stelde vervolgens nieuwe doelen, in het bijzonder in verband met de “strijd tegen het terrorisme”, om vooruitgang te boeken in de communautariseringvan dit gebied, dat in het hart ligt van de soevereiniteit van de lidstaten.

Le programme de La Haye a ensuite établi de nouveaux objectifs, plus particulièrement liés à la «lutte contre le terrorisme», afin de faire des progrès dans la communautarisation de ce domaine, qui se trouve au cœur de la souveraineté des États membres.


Het Haags programma stelde vervolgens nieuwe doelen, in het bijzonder in verband met de “strijd tegen het terrorisme”, om vooruitgang te boeken in de communautariseringvan dit gebied, dat in het hart ligt van de soevereiniteit van de lidstaten.

Le programme de La Haye a ensuite établi de nouveaux objectifs, plus particulièrement liés à la «lutte contre le terrorisme», afin de faire des progrès dans la communautarisation de ce domaine, qui se trouve au cœur de la souveraineté des États membres.


Het aantal nieuwe banen bijvoorbeeld is veel groter dan de in het programma gestelde doelen.

Ainsi, la création d'emplois a dépassé les objectifs fixés dans le programme.


In punt 3.3.2 van het Haags Programma wordt gesteld dat de onderlinge aanpassing van het materieel strafrecht hetzelfde doel heeft en gebieden van ernstige criminaliteit met een grensoverschrijdende dimensie betreft, en dat de prioriteit moet uitgaan naar de vormen van criminaliteit die met name genoemd worden in de verdragen.

Aux termes du point 3.3.2 du programme de La Haye, le rapprochement du droit pénal matériel poursuit les mêmes objectifs et concerne les domaines relevant de la criminalité particulièrement grave ayant une dimension transfrontière; selon ce même point, il y a lieu d'accorder la priorité aux domaines de criminalité qui sont spécifiquement évoqués dans les traités. La définition des infractions relatives à la participation à une organisation criminelle devrait donc être harmonisée dans tous les États membres.


Het Bureau voor Wederopbouw moet als een instantie die het toekomstige CARDS-programma uitvoert, van zijn volledige potentieel gebruik kunnen maken om de in Keulen gestelde doelen te bereiken.

L'Agence européenne pour la reconstruction, en sa qualité d'autorité chargée de la mise en œuvre du futur programme CARDS, doit pouvoir exploiter tout son potentiel afin d'atteindre les objectifs fixés à Cologne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haags programma gestelde doelen' ->

Date index: 2023-05-20
w