Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programma gestelde doelen " (Nederlands → Frans) :

18. is verheugd over het feit dat het strategisch verslag (COM (2010)110) sterker gericht is op resultaten bij de uitvoering van de structuurfondsen; ondersteunt overwegingen van de Commissie om resultaatgerichter te werken bij de tenuitvoerlegging van de structuurfondsen en financiële prikkels in te stellen voor lidstaten die de gestelde doelen verwezenlijken, om zo een succesvolle tenuitvoerlegging van programma's te belonen; is verheugd over het feit dat middelen hierdoor doelgerichter aan de betrokkenen ter ...[+++]

18. se félicite que le rapport stratégique (COM(2010) 110) mette un accent particulier sur les résultats dans la mise en œuvre des Fonds structurels; partage les projets, évoqués par la Commission, de renforcer l'attention portée aux résultats dans la mise en œuvre des Fonds structurels et de mettre en place des incitations financières en faveur des États membres qui atteindront les objectifs fixés afin de récompenser les réussites dans la mise en œuvre des programmes; se félicite que ces mesures contribuent à orienter les crédits vers ceux qui en ont besoin;


In de programma’s van de lidstaten wordt de behoefte aan financiering duidelijk vastgesteld en worden betekenisvolle en meetbare doelen gesteld; de Commissie dient uitsluitend programma’s goed te keuren die daaraan voldoen.

les programmes des États membres devraient déterminer plus précisément les besoins de financement et fixer des objectifs pertinents et mesurables; la Commission ne devrait les approuver qu’à cette condition;


28. merkt op dat controle en evaluatie kunnen worden verbeterd door gebruik van adequate computerprogramma's, zoals het programma van OLAF of de programma's die gecreëerd zijn met steun van de EU, zoals ODAmoz, met behulp waarvan alle ontwikkelingsprojecten kunnen worden geregistreerd, geclassificeerd, geanalyseerd en gevolgd, en bekeken kan worden of zij de gestelde doelen werkelijk bereiken;

28. note qu'il serait possible d'améliorer le suivi et l'évaluation en recourant à des programmes informatiques appropriés, tels que ceux élaborés par l'OLAF ou ceux créés avec le soutien de l'Union européenne, comme l'outil ODAMoz développé pour le Mozambique, qui permettent de répertorier, de classer, d'analyser et de suivre tous les projets de développement, et de vérifier s'ils atteignent réellement leurs objectifs;


In de mededeling van de Commissie wordt aangegeven op welke wijze deze praktische samenwerking kan bijdragen aan de verwezenlijking van de in het Haags programma gestelde doelen.

La communication de la Commission vise à définir la manière dont cette coopération pratique peut étayer la réalisation des objectifs fixés dans le programme de La Haye.


Aan de hand van deze richtsnoeren voert de Commissie in samenwerking met de bevoegde instanties een evaluatie uit van de programma's. Binnen 18 maanden na afloop van de periode van vijf jaar legt zij een verslag voor met een beoordeling van de bijdrage van de programma's tot het behalen van de in deze richtlijn vastgelegde gestelde doelen en doelstellingen.

La Commission, sur la base de ces lignes directrices et en coopération avec les autorités compétentes, entreprend une évaluation des programmes. Dans un délai de 18 mois à compter de la fin de la période de 5 ans écoulée, elle fournit un rapport d'évaluation sur la contribution des programmes à leurs buts et aux objectifs fixés dans la présente directive.


3. Tijdens de programmeringsperiode verrichten de lidstaten evaluaties die gerelateerd zijn aan het toezicht op de operationele programma's, met name wanneer uit het toezicht op de programma's blijkt dat aanzienlijk wordt afgeweken van de oorspronkelijk gestelde doelen, of wanneer voorstellen voor de herziening van operationele programma's worden gedaan als bedoeld in artikel 33.

3. Pendant la période de programmation, les États membres effectuent des évaluations liées au suivi des programmes opérationnels, en particulier lorsque leurs réalisations s'écartent de manière significative des objectifs initialement prévus ou lorsque des propositions sont présentées en vue de réviser les programmes opérationnels conformément à l'article 33.


Het aantal nieuwe banen bijvoorbeeld is veel groter dan de in het programma gestelde doelen.

Ainsi, la création d'emplois a dépassé les objectifs fixés dans le programme.


De Europese Raad van Feira van 19 en 20 juni 2000 heeft benadrukt dat het Europees Bureau voor wederopbouw, als de instantie die het toekomstige CARDS-programma moet uitvoeren, van zijn volledige potentieel gebruik moet kunnen maken om de in Keulen gestelde doelen te bereiken, en heeft eveneens gesteld dat een democratische Federale Republiek Joegoslavië die tot samenwerking bereid is en in vrede met haar buren leeft, een welkom lid van de Europese familie van democratische landen zou zijn.

Le Conseil européen réuni à Feira le 19 et le 20 juin 2000 a souligné que l'Agence européenne pour la reconstruction, en sa qualité d'autorité chargée de la mise en œuvre du futur programme CARDS, doit pouvoir exploiter tout son potentiel afin d'atteindre les objectifs fixés à Cologne, et il a indiqué, par ailleurs, qu'une République fédérale de Yougoslavie démocratique, coopérante et vivant en paix avec ses voisins serait la bienvenue au sein de la famille européenne des nations démocratiques.


Veel ernstiger nog is de indruk die men uit het verslag van de Commissie krijgt, van de geringe bereidheid van sommige nationale overheden om de Commissie betrouwbare gegevens te verstrekken over de situatie van de vloot, en het geringe belang dat zij kennelijk hechten aan het nemen van passende maatregelen ter beperking van de capaciteit overeenkomstig de in de MOP's gestelde doelen, zodat de niet-naleving van eerdere programma's naar volgende programma's wordt doorgeschoven.

Il y a plus grave encore: on retire du rapport de la Commission l'impression que les administrations de certains États membres mettent peu d'entrain à communiquer à la Commission des données fiables sur la situation de leurs flottes et qu'elles sont tout aussi peu disposées à prendre des mesures en vue d'une réduction des capacités conforme aux objectifs fixés par les POP, de sorte que le respect des objectifs est reporté indéfiniment d'un programme à l'autre.


Het Bureau voor Wederopbouw moet als een instantie die het toekomstige CARDS-programma uitvoert, van zijn volledige potentieel gebruik kunnen maken om de in Keulen gestelde doelen te bereiken.

L'Agence européenne pour la reconstruction, en sa qualité d'autorité chargée de la mise en œuvre du futur programme CARDS, doit pouvoir exploiter tout son potentiel afin d'atteindre les objectifs fixés à Cologne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma gestelde doelen' ->

Date index: 2023-05-18
w