Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had men tegelijk » (Néerlandais → Français) :

3. a) Had men jongeren vóór de inwerkingtreding van deze maatregelen niet minstens op een degelijke manier moeten inlichten over de noodzaak en de impact van een inschrijving bij de openbare diensten voor arbeidsbemiddeling? b) Had men tegelijk niet minstens in een betere begeleiding voor deze jongeren moeten voorzien?

3. a) Avant l'entrée en vigueur de ces mesures, n'aurait-il pas fallu, au minimum, informer adéquatement les jeunes sur les conséquences et la nécessité de s'inscrire dans les différents services publics de l'emploi? b) N'aurait-il pas fallu, au minimum, prévoir en parallèle un meilleur accompagnement de ces jeunes?


Aanvankelijk had men dus een wetsontwerp dat een nieuwe titel invoegde tussen titel IV en titel V. Titel V werd titel VI. In de Kamer heeft men beide wetsontwerpen tegelijk onderzocht.

Au départ, on avait donc un projet de loi qui insérait un nouveau titre entre le titre IV et le titre V. Le titre V devenait le titre VI. À la Chambre, on a examiné les deux projets de loi en même temps.


Spreker meent dat men ofwel het stelsel van immuniteiten had kunnen uitbreiden, ofwel het filter had kunnen aanpassen (federale procureur) ofwel criteria voor aanknopingspunten had kunnen vastleggen : men heeft echter alles tegelijk gedaan en zo de universele bevoegdheid van tafel geveegd.

L'intervenant estime que l'on aurait pu élargir les immunités, ou travailler sur le filtre (procureur fédéral), ou fixer des critères de rattachement : on a tout fait, et on a ainsi tué la compétence universelle.


Spreker meent dat men ofwel het stelsel van immuniteiten had kunnen uitbreiden, ofwel het filter had kunnen aanpassen (federale procureur) ofwel criteria voor aanknopingspunten had kunnen vastleggen : men heeft echter alles tegelijk gedaan en zo de universele bevoegdheid van tafel geveegd.

L'intervenant estime que l'on aurait pu élargir les immunités, ou travailler sur le filtre (procureur fédéral), ou fixer des critères de rattachement : on a tout fait, et on a ainsi tué la compétence universelle.


Ze heeft daar ook nooit het gevoel gehad dat een van haar collega's haar daarover verwijten maakte, maar ze geeft toe dat men het daar wel handig had opgelost door tegelijk een man en een vrouw aan te werven.

Jamais elle n'a ressenti de reproches de la part de ses collègues mais il est vrai qu'on avait habilement résolu le problème en recrutant en même temps un homme et une femme.


Na de ineenstorting van de Sovjet-Unie geloofde men dat Rusland, dat van zijn ideologische ketenen bevrijd leek en het communisme had afgezworen, zich tegelijk ook van totalitarisme en autoritarisme zou ontdoen en de vervolging van dissidenten zou staken.

Après l’effondrement de l’Union soviétique, on a cru que la Russie, désormais libérée de ses verrous idéologiques et ayant rejeté le communisme, se débarrasserait en même temps du totalitarisme, de l’autoritarisme et que la persécution des dissidents cesserait.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had men tegelijk' ->

Date index: 2023-01-19
w