Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had voorgesteld overgenomen " (Nederlands → Frans) :

De strafuitvoeringsmaatregelen : de Commissie-Holsters had er zeven voorgesteld, in het ontwerp zijn er slechts vijf overgenomen.

Les modalités d'exécution de la peine: la Commission Holsters en avait proposé sept, le projet en retient cinq.


De strafuitvoeringsmaatregelen : de Commissie-Holsters had er zeven voorgesteld, in het ontwerp zijn er slechts vijf overgenomen.

Les modalités d'exécution de la peine: la Commission Holsters en avait proposé sept, le projet en retient cinq.


De federale administratie had een aantal normen inzake kwaliteit en omkadering voor deze nieuwe vorm van dienstverlening voorgesteld, maar die werden niet overgenomen.

L'administation fédérale avait proposé une série de normes en matière de qualité et d'encadrement pour ce qui est de cette nouvelle forme de services, mais celles-ci n'ont pas été retenues.


6. is ingenomen met de in Richtlijn 2006/54/EG overgenomen verdeling van de bewijslast ten gunste van vrouwen die het vermeende slachtoffer zijn van discriminatie op grond van geslacht in rechtsprocedures, maar wenst te benadrukken dat deze bepaling slechts kan worden uitgevoerd als die vrouwen het recht op toegang tot informatie waarover hun werkgever beschikt wordt toegekend, zoals de Commissie had voorgesteld om te worden opgenomen in Richtlijn 97/80/EG van de Raad inzake de ...[+++]

6. salue le renversement de la charge de la preuve dans la directive 2006/54/CE en faveur des femmes victimes présumées de discrimination sexuelles dans des actions en justice, mais tient à souligner que cette disposition ne sera efficace que si le droit de ces femmes à accéder aux informations détenues par les employeurs est reconnu, comme la Commission européenne propose de le faire figurer dans la directive 97/80/CE du Conseil relative à la charge de la preuve dans les cas de discrimination fondée sur le sexe, disposition non adoptée au final; invite les États membres à créer des plateformes chargées de recueillir les plaintes et d'a ...[+++]


In het gemeenschappelijk standpunt van de Raad werd bijna zeventig procent van de amendementen die het Europees Parlement in eerste lezing had voorgesteld overgenomen, zodat de basis is gelegd voor een snelle overeenstemming, die voor beide instellingen prioriteit moet hebben omdat het Bioveiligheidsprotocol zo snel mogelijk in werking moet treden.

La position commune du Conseil reprend près de 70 % des amendements adoptés par le Parlement en première lecture et ouvre la voie à la conclusion rapide de l'accord qui doit, eu égard à notre souci de voir le protocole sur la prévention des risques biotechnologiques entrer en vigueur dans les meilleurs délais, être prioritaire pour les deux institutions.


Vorige week heeft de Raad definitief ingestemd met de nieuwe verordening betreffende de controle op concentraties; als rapporteur van het Parlement ter zake betreur ik het dat de wijzigingen die het Parlement had voorgesteld - belangrijke wijzigingen, vind ik - niet zijn overgenomen, met name de wijzigingen betreffende de automatische overdracht aan Brussel van enkele van de belangrijkste concentratie- en fusiezaken en bevoegdhede ...[+++]

La semaine dernière, le Conseil a donné son feu vert définitif au nouveau règlement sur le contrôle des fusions. En tant que rapporteur pour avis du Parlement sur cette question, je ne peux que regretter le fait que les amendements - importants, selon moi - que le Parlement avait suggérés n’ont pas été adoptés, tout particulièrement en ce qui concerne le transfert automatique à Bruxelles de certains pouvoirs et opérations de concentration et de fusion les plus importantes.


Uw rapporteur is van mening dat de Commissie de centrale amendementen die het Parlement had voorgesteld in meerderheid heeft overgenomen.

Le rapporteur pour avis considère que la Commission a repris la plupart des amendements essentiels proposés par le Parlement.


De punten waaraan het Parlement het meest hechtte, heeft de Raad in zijn gemeenschappelijk standpunt volledig overgenomen, en de door de Raad gewijzigde termijnen zijn niet buitensporig veel langer dan de termijnen die het Parlement had voorgesteld.

Les principaux soucis du Parlement se reflètent intégralement dans la position commune du Conseil et les modifications apportées aux délais par le Conseil ne dépassent pas nettement ce que proposait le Parlement.


Bij de herziening van de wet op de fiscaliteit, de wet van 10 augustus 2001, werden allerlei elementen overgenomen die ik in mijn wetsvoorstel had voorgesteld.

Au moment de la modification de la loi du 10 août 2001 sur la fiscalité on a repris plusieurs éléments de ma proposition de loi.


De Raad van State had daarom zelf een tekst voorgesteld, die wij als amendement hebben overgenomen.

Le Conseil d'État avait dès lors proposé un texte que nous reprenons.


w