Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «half september zullen » (Néerlandais → Français) :

Vanaf half september zullen tien onderzoeksrechters het nieuwe systeem testen, zodat het vanaf 1 januari 2014 in heel het land kan worden ingezet.

À partir de la mi-septembre, dix juges d’instruction vont tester le nouveau système, de sorte que celui-ci pourra être lancé dans l'ensemble du pays dès le 1er janvier de l'an prochain.


Vanaf half september zullen tien onderzoeksrechters het systeem testen.

À partir de la mi-septembre, dix juges d’instruction vont tester le système.


2. Vanaf half september 2016 zullen 181 Belgische militairen ingezet zijn in de missie EUTM MALI, die in totaal 582 deelnemers zal tellen.

2. Pour la mi-septembre 2016 181 militaires belges seront déployés au sein de la mission EUTM MALI qui comptera 582 personnes.


Antwoord ontvangen op 2 september 2015 : 1) Uit mijn gesprekken met DHL half mei, blijkt dat de vooropgestelde bedragen enkel zullen dienen om in een nieuw sorteercentrum te investeren.

Réponse reçue le 2 septembre 2015 : 1) De mes échanges avec DHL à la mi-mai 2015, il ressort que les montants annoncés ne seront alloués qu'à l'investissement dans un nouveau centre de tri.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


Teneinde de geluidshinder te beperken, zijn vanaf 15 mei 2001 de volgende maatregelen van toepassing: a) nog slechts éénmaal nachtvluchten per week; b) enkel de nachtvluchten die vereist zijn om met dit nieuwe apparaat te oefenen; c) beperkingen in het uitvoeren van naderingen op de vliegbasis van Kleine-Brogel. 4. Vanaf einde mei tot half september 2001 worden alle nachtvluchten op de vliegbasis van Kleine-Brogel stopgezet, hetgeen niet wil zeggen dat er boven Noord-Limburg geen militaire nachtvluchten meer zullen plaatsvinden. 5. De ...[+++]

Afin de limiter les nuisances sonores, les mesures suivantes sont d'application depuis le 15 mai 2001: a) vol de nuit réduit à une fois par semaine; b) seulement les vols nécessaires afin de s'entraîner avec les nouveaux équipements; c) limitations en matière de l'exécution de l'approche vers la base de Kleine-Brogel. 4. A partir de fin mai jusque mi-septembre 2001, les vols de nuit au départ de la base de Kleine Brogel sont arrêtés, ce qui ne signifie pas qu'il n'y aura plus de vols de nuit militaires au-dessus du nord du Limbourg. 5. La zone interdite au-dessus de la centrale de Mol s'étend du niveau sol jusqu'à 4 500 pieds MSL (au ...[+++]


Dat is onder meer het geval voor de vertaling van het handboek met betrekking tot de MVG 2, die uiterlijk half september 2006, dus vóór de opleidingen die daarover zullen worden gegeven, in het Duits ter beschikking zal zijn op de site www.health.fgov.be van de FOD Volksgezondheid.

C'est notamment le cas de la traduction du manuel relatif au RIM 2, qui sera disponible en allemand sur le site www.health.fgov.be du SPF Santé publique au plus tard à la mi-septembre 2006, c'est-à-dire avant le début des formations qui seront dispensées à ce sujet.


We hebben eerst de federaties ontmoet en vervolgens zullen we samenkomen met de vakbonden om tegen half september een akkoord te bereiken over een geharmoniseerd statuut.

Nous avions d'abord rencontré les fédérations et nous rencontrerons ensuite les syndicats, afin d'obtenir un accord sur le statut harmonisé, aux environs du mois de septembre.


De roltrappen zullen geplaatst worden vanaf de derde week van september en in dienst worden gesteld tegen half oktober 2005.

Les escaliers roulants seront installés à partir de la troisième semaine de septembre et mis en service d'ici la mi-octobre 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'half september zullen' ->

Date index: 2022-11-08
w