Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hand leggen zodat " (Nederlands → Frans) :

De minister wijst erop dat zijn diensten de laatste hand leggen aan de tekst van die aanpassingen zodat de hele regelgeving (niet alleen voor de leden van de zittende en de staande magistratuur, maar ook voor de andere genoemde categorieën) klaar zal zijn in de loop van februari 2001.

Le ministre précise que ses services achèvent de mettre au point le texte de ces adaptations, de sorte que l'ensemble de la réglementation (non seulement pour les magistrats du siège et du parquet, mais aussi pour les autres catégories précitées) sera prête dans le courant du mois de février 2001.


De minister wijst erop dat zijn diensten de laatste hand leggen aan de tekst van die aanpassingen zodat de hele regelgeving (niet alleen voor de leden van de zittende en de staande magistratuur, maar ook voor de andere genoemde categorieën) klaar zal zijn in de loop van februari 2001.

Le ministre précise que ses services achèvent de mettre au point le texte de ces adaptations, de sorte que l'ensemble de la réglementation (non seulement pour les magistrats du siège et du parquet, mais aussi pour les autres catégories précitées) sera prête dans le courant du mois de février 2001.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Controleert de vis bij ontvangst (Id 18122-c) - Beoordeelt de versheid zintuiglijk (huid, ogen, slijm, kieuwen, textuur, insnijding, smaak, geur) - Gaat na of er parasieten, bloedvlekken of skeletvormingen en vreemde voorwerpen (hout, metaal) aanwezig zijn - Verwijdert onmiddellijk producten die verontreinigd zijn met parasieten - Controleert de traceerbaarheidslabels - Controleert of de goederen voldoen aan de hygiënische voorschriften - Respecteert de regelgeving voor voedselveiligheid en hygiëne - Meldt afwijkingen of onregelmatigheden - Houdt producten/leveringen die niet voldoen aan de richtwaarden tegen Maakt de ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Contrôle le poisson lors de la réception (Id 18122-c) - Evalue la fraîcheur de manière sensorielle (peau, yeux, mucosités, branchies, texture, incision, goût, odeur) - Vérifie la présence de parasites, de tâches de sang ou de formations de carcasse et d'objets étrangers (bois, métal) - Enlève immédiatement des produits pollués par des parasites - Contrôle les labels de traçabilité - Contrôle le respect des marchandises aux prescriptions d'hygiène - Respecte la réglementation en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène - Signale des dérogations ou des irrégularités - Ar ...[+++]


De statistieken waarover wij beschikken bieden niet de mogelijkheid nauwkeurig te bepalen welke gevallen ressorteren onder de categorie zaken waarin een aasgierfonds zou proberen de hand te leggen op bedragen bedoeld voor de ontwikkelingssamenwerking, zodat ik geen antwoord kan geven op uw vragen.

Les statistiques dont nous disposons ne permettent pas de déterminer précisément les cas qui tombent dans la catégorie des affaires où un fonds vautour tenterait de s’approprier des sommes prévues à l’aide au développement, de sorte qu’il ne m’est pas possible de pouvoir communiquer une réponse à vos questions.


In alle andere gevallen waarin de persoon die een dergelijke door de rechter uitgesproken maatregel heeft genoten, ertoe zal worden gebracht een uittreksel uit het strafregister voor te leggen, zal hij een uittreksel « model 1 » voorleggen, waarop de in het geding zijnde gegevens niet voorkomen, zodat de maatregel tot opschorting of tot probatieopschorting, op al die gebieden, volkomen uitwerking zal kunnen hebben en de betrokkene ten goede zal kunnen komen door zijn sociale en beroepsreclassering in de ...[+++]

Dans toutes les autres hypothèses dans lesquelles la personne ayant bénéficié d'une telle mesure prononcée par le juge sera amenée à produire un extrait de casier judiciaire, elle présentera un extrait « modèle 1 », sur lequel les informations en cause n'apparaîtront pas, de sorte que dans tous ces domaines, la mesure de suspension ou de suspension probatoire pourra sortir pleinement ses effets et bénéficier à la personne concernée en favorisant son reclassement social et professionnel.


Wij zeggen: nee, daartoe zijn we niet bereid, en daarom zijn we tegen deze maatregelen. Men wil doorgaan met het verlagen van de emissies door een stelsel voor de handel in emissierechten, terwijl is bewezen dat de emissies daardoor niet dalen, maar stijgen. Men wil de markten verder openen, en de mondiale werkverdeling nog versterken, zodat het kapitaal uit de EU de hand kan leggen op de hulpbronnen van de ontwikkelingslanden, waa ...[+++]

En ce qui nous concerne, nous ne soutenons pas ce système, c’est pourquoi nous sommes contre les arguments suivants: continuer d’insister sur le contrôle des émissions au moyen du système d’échange de quotas d’émission, qui a démontré qu’au lieu de réduire les émissions, il les augmente; une plus grande ouverture des marchés et la division du travail au niveau mondial, afin que l’UE puisse avoir la mainmise sur les ressources du monde en développement, en réduisant ainsi les coûts et en augmentant les bénéfices; et enfin, le capitalisme vert, qui conjugue «protection du climat et libéralisation des échanges» avec «commerce des biens et ...[+++]


9. wijst bijgevolg de zienswijze van de hand die met het huidig handelsbeleid verdedigd wordt, namelijk een onafwendbare verdwijning van elke vorm van tolbescherming voor visserij- en aquacultuurproducten, zodat er de producenten van de Gemeenschap – vissers, industriële viskwekerijen en verwerkende bedrijven – geen andere keuze zou blijven als er zich bij neer te leggen;

9. réfute par conséquent la vision, promue à travers la politique commerciale actuellement menée, d'une disparition inéluctable de toute protection tarifaire du secteur des PPA à laquelle les producteurs communautaires – pêcheurs, aquaculteurs et transformateurs – n'auraient d'autre alternative que de se résigner;


Juristen en taalkundigen leggen de laatste hand aan de tekst van de overeenkomst, zodat de Raad op een aanstaande vergadering een gemeenschappelijk standpunt kan vaststellen.

Les juristes/linguistes apportent la touche finale au texte de cet accord de sorte que le Conseil pourra adopter une position commune lors d’une prochaine réunion.


Zij vertolkt enerzijds de wil van de wetgever om benoemingen geldig te verklaren die tot dan toe in strijd waren met de taalwetgeving (4) en anderzijds het mogelijk te maken nog zulke benoemingen te doen tot 31 december 2002, zodat de regering een termijn van een jaar krijgt om de laatste hand te leggen aan de genoemde kaders.

Elle traduit la volonté du législateur d'une part, de valider les nominations intervenues jusqu'alors en contradiction avec la législation linguistique (4), et d'autre part, de permettre encore d'effectuer de telles nominations jusqu'au 31 décembre 2002, laissant ainsi au Gouvernement un délai d'un an pour finaliser lesdits cadres.


Nu de Raad bovendien erkent dat de eigenlijke opspoorbaarheid gebaseerd is op wetenschappelijke gegevens en de beschikbaarheid van technische oplossingen veronderstelt, en dat het de taak is van de Commissie om het probleem van de opspoorbaarheid te onderzoeken en te beoordelen en geschikte oplossingen voor te stellen (zie antwoord van de Raad op parlementaire vraag H-0676/02), worden bepaalde wijzingen in de overwegingen van het gemeenschappelijk standpunt voorgesteld die meer accent leggen op de opspoorbaarheid, in aanvulling op de bepalingen inzake het traceren aan de hand van de "p ...[+++]

Étant donné, par ailleurs, que le Conseil reconnaît que la "traçabilité en tant que telle est basée sur des données scientifiques et suppose qu'il existe des solutions techniques" et qu'"il revient donc à la Commission [.] d'examiner la question de la traçabilité et de proposer des solutions appropriées" (réponse à la question H-0676/02), un certain nombre d'amendements aux considérants de la position commune sont introduits, qui visent à renforcer la détectabilité, et ce pour compléter les dispositions reposant sur la détection des traces sur papier ("paper trail"), afin d'améliorer les possibilités de mise en œuvre du règlement.




Anderen hebben gezocht naar : laatste hand     laatste hand leggen     aanpassingen zodat     aan de hand     richtwaarden tegen     producten klaar zodat     proberen de hand     hand te leggen     zodat     hand     te leggen     niet voorkomen zodat     hand kan leggen     nog versterken zodat     neer te leggen     taalkundigen leggen     december 2002 zodat     accent leggen     paper trail zodat     hand leggen zodat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hand leggen zodat' ->

Date index: 2024-09-04
w