Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hand we staan echter nogal " (Nederlands → Frans) :

De voorstellen verschillen onderling echter nogal (van niet-traditionele televisiediensten tot iedere vorm van audiovisuele inhoud) en er staan andere voorstellen tegenover die een horizontale regelgeving voor inhoud voorbarig achten, aangezien er nog geen volledige mediaconvergentie bestaat.

Les propositions elles-mêmes diffèrent quant à leur portée (depuis les services de télévision non traditionnels à n'importe quelle forme de contenu audiovisuel) et sont contredites par d'autres selon lesquelles une réglementation horizontale du contenu est prématurée, une convergence totale des médias n'ayant pas encore été atteinte.


Veel gebruikers van dienstencheques staan echter nogal twijfelachtig en weigerachtig tegenover mannen die huishoudelijke arbeid verrichten.

Toutefois, de nombreux utilisateurs de titres-services émettent quelques doutes et réticences à l'encontre des hommes qui exécutent des travaux ménagers.


Ik wijs Europese regelingen niet principieel van de hand. We staan echter nogal sceptisch tegenover een Europese wetgeving, omdat die goed functionerende markten zou kunnen vernietigen.

Sans vouloir exclure la possibilité d’une réglementation européenne, nous sommes un peu sceptiques par rapport à une telle législation en raison de sa capacité à détruire des marchés qui fonctionnent bien.


Er is echter ook een probleem in de arbeidsmarkt waardoor werkgevers nogal huiverig staan ten aanzien van opleidingen die niet onmiddellijk in hun bedrijf bruikbaar zijn, wat zeker een pijnpunt is in bedrijven die het moeilijk hebben.

Mais il y a aussi un problème sur le marché du travail qui rend les employeurs assez réticents aux formations qui ne sont pas immédiatement exploitables au sein de leur entreprise.


10. herhaalt dat een goede integratie van gedecentraliseerde hernieuwbare-energieproductie in de meeste scenario's van het Stappenplan Energie 2050 onmogelijk is zonder de ontwikkeling van plaatselijke en regionale slimme distributienetten voor elektriciteit, temeer daar ze een informatieverbinding en verbinding qua stroomtoevoer tussen de lokale gebieden van sociaaleconomische ontwikkeling tot stand brengen en een flexibel beheer en de noodzakelijke reserves voor deze fluctuerende energiebronnen mogelijk maken, en vraagt daarom dat de distributienetwerken een grotere rol wordt toebedeeld; benadrukt evenwel dat het bij de ontwikkeling v ...[+++]

10. rappelle que, dans la majorité des scénarios décrits dans la feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050, la bonne intégration de la production distribuée d'énergies renouvelables sera irréalisable sans la mise en place de réseaux intelligents de distribution électrique à l'échelle locale et régionale, d'autant qu'ils créent un lien entre les zones locales de développement socio-économique pour l'information et l'alimentation électrique, ce qui permet une gestion flexible et apporte les capacités de secours nécessaires à ces ...[+++]


Ik denk echter dat het niet meer dan terecht is om, op basis van de informatie van het officiële Caritas-verslag, dat in samenwerking met het Italiaanse ministerie van Binnenlandse zaken is opgesteld en een nogal ernstig beeld schetst, toe te voegen dat dit aan de hand is sinds 1 januari 2007, als gevolg van de enorme migratiestroom van Roemeense burgers naar Italië, op niet eerder in de EU vertoonde schaal ...[+++]

Quoi qu’il en soit, j’estime qu’il n’est que juste d’ajouter, sur la base d’informations du rapport officiel ««Caritas»« élaboré avec la collaboration du ministère italien de l’intérieur, dans lequel la situation est jugée franchement critique, que c’est le cas depuis le 1 janvier 2007, à la suite d’une vague d’immigration sans précédent de citoyens roumains vers l’Italie.


9. schaart zich achter de in de mededeling van de Commissie uiteengezette initiatieven; is verheugd over het grondige onderzoek van de 27 bedrijfstakken en het duidelijke, doelgerichte karakter van de aanbevelingen; beschouwt de concrete uitvoering van de initiatieven echter als de uitdaging waarvoor we nu staan; is van mening dat één Directoraat-generaal, nl. het Directoraat-Generaal ondernemingen en industrie, en één organisatie van de Raad, de Raad "Concurrentievermogen" de coördinatie van de voorgestelde initiatieven ter hand ...[+++]

9. approuve les initiatives exposées dans la communication; accueille favorablement l'analyse détaillée des vingt-sept secteurs et la clarté des recommandations; considère cependant que le principal défi à relever aujourd'hui est d'assurer l'application concrète des initiatives; estime qu'en vue d'assurer à long terme la cohérence dans l'exécution, il est nécessaire que la coordination des initiatives proposées soit assurée par une Direction générale, la Direction générale Entreprises et industrie, et par une formation du Conseil, ...[+++]


We staan echter zeer wantrouwig tegenover financiële sancties of sancties die de toegang tot verantwoordelijke functies in het Bureau van onze assemblee beperken.

Enfin, on se méfie beaucoup des sanctions financières ou portant sur l'accès à des postes à responsabilités au sein du Bureau de notre assemblée.


We staan echter paraat om in te gaan op een verzoek, vooral voor een specifieke Europese interventie.

Nous nous tenons cependant prêts à réagir en cas de demande, en particulier en vue d'une intervention européenne spécifique.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hand we staan echter nogal' ->

Date index: 2023-03-14
w