Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Gebruiksaanwijzing
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Handboek
Handleiding
Handleiding lokale veiligheidsdiagnostiek
Handleiding voor de gebruiker
Handleiding voor het gebruik
Instructieboekje
Opstellen van een samenvatting
Referaat
Reglementaire tekst
Samenvatting
Samenvatting van een tekst
Service handleiding
Synopsis
Tekst analyseren vóór de vertaling
Tekst hebbende rechtskracht
Tekst voorafgaand aan vertaling analyseren
Uitlenen van een document
Vademecum
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst

Vertaling van "handleiding de tekst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


handboek [ handleiding | handleiding voor de gebruiker | vademecum ]

guide [ guide d'information | manuel d'information | manuel utilisateur | vade-mecum ]


gebruiksaanwijzing | handleiding voor het gebruik | instructieboekje | service handleiding

manuel d'utilisation | mode d'emploi


handleiding lokale veiligheidsdiagnostiek

guide pour un diagnostic local de sécurité


handleiding voor de evaluatie van de graad van zelfredzaamheid

guide pour l'évaluation du degré d'autonomie


tekst hebbende rechtskracht(authentieke tekst)

texte faisant foi




tekst analyseren vóór de vertaling | tekst voorafgaand aan vertaling analyseren

analyser un texte avant de le traduire


documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]


samenvatting van een tekst [ opstellen van een samenvatting | referaat | samenvatting | synopsis ]

condensation [ rédaction de résumé | résumé | synopsis ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9° de handleiding : de tekst voorgesteld door een technisch comité en goedgekeurd door de Minister of de verantwoordelijke van de dienst aangewezen als afgevaardigde van de Minister, die de eisen vermeld in het productdossier uitlegt om het begrip ervan te vergemakkelijken, die elke informatie bijkomend aan het productdossier verstrekt om de goede toepassing van de algemene principes van geïntegreerde bestrijding bedoeld in de bijlage mogelijk te maken en die de gevallen vermeldt waarbij bepaalde principes niet toepasbaar zijn en de aanpassingen die aan de eisen van het productdossier moeten worden gebracht voor bepaalde gewassen;

9° le guide : le texte proposé par un Comité technique et approuvé par le Ministre ou le responsable du service désigné comme le délégué du Ministre, qui explicite les exigences mentionnées dans le cahier des charges afin d'en faciliter la compréhension, apporte toute information complémentaire au cahier des charges permettant la bonne application des principes généraux de lutte intégrée visés en annexe, mentionne les cas où certains principes ne sont pas applicables et les adaptations à apporter aux exigences du cahier des charges pour certaines cultures;


(2) Handleiding, nr. 26. (3) In de Nederlandse tekst ontbreekt het woord « toegepast ».

(2) Guide, n° 26. (3) Le texte néerlandais du projet ne fait pas état du mot « toegepast ».


Het is overigens niet aangewezen om een tekst in werking te laten treden op de dag van de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad (zie Beginselen van de wetgevingstechniek - Handleiding voor het opstellen van wetgevende en reglementaire teksten, www.raadvst-consetat.be, tabblad " Wetgevingstechniek" , aanbeveling 151).

Il n'est par ailleurs pas recommandé de faire entrer en vigueur un texte le jour de sa publication au Moniteur belge (voir Principes de technique législative - Guide de rédaction des textes législatifs et réglementaires, www.raadvst-consetat.be, onglet " Technique législative" , recommandation n 151).


De Raad van State besluit dan ook dat « de steller van het voorontwerp wordt verzocht de tekst aandachtig te herlezen in zijn geheel, daarbij gebruik makend van de handleiding voor het opstellen van wetgevende en reglementaire teksten » (stuk Kamer, nr. 53-2841/1, blz. 62).

Le Conseil d'État conclut que « l'auteur de l'avant-projet est invité à relire attentivement l'ensemble du texte en s'aidant du guide de rédaction des textes législatifs et réglementaires » (do c. Chambre, nº 53-2841/1, p. 62).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad van State besluit dan ook dat « de steller van het voorontwerp wordt verzocht de tekst aandachtig te herlezen in zijn geheel, daarbij gebruik makend van de handleiding voor het opstellen van wetgevende en reglementaire teksten » (stuk Kamer, nr. 53-2841/1, blz. 62).

Le Conseil d'État conclut que « l'auteur de l'avant-projet est invité à relire attentivement l'ensemble du texte en s'aidant du guide de rédaction des textes législatifs et réglementaires » (do c. Chambre, nº 53-2841/1, p. 62).


Overname van de bepalingen van de Safety fundamentals in een bijlage zou: (i) in overeenstemming zijn met de Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken; (ii) de rechtszekerheid waarborgen ten aanzien van de tekst met alleen een enkele verwijzing naar de IAEA beginselen zoals hierboven.

L'ajout d'une annexe contenant les dispositions des principes fondamentaux de sûreté permettrait i) d'assurer la cohérence avec le guide pratique commun du PE, du Conseil et de la Commission à l'intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs dans les institutions communautaires et ii) de garantir la sécurité juridique du texte par une référence "statique" aux principes susmentionnés de l'AIEA.


De tekst die in de begroting staat en die inmiddels door Raad en Parlement is goedgekeurd, moet de handleiding zijn voor de Commissie tot verder handelen.

Le texte du budget qui a été approuvé entre-temps par le Conseil et le Parlement doit servir de guide à la Commission pour prendre des mesures supplémentaires.


Anderzijds zie ik de brede overeenstemming die we hebben bereikt over tal van kwesties waarop dit verslag betrekking heeft als een belangrijk resultaat. Zo heeft de Raad aangegeven in te kunnen stemmen met het voorstel – een voorstel dat door alle fracties in het Parlement gesteund wordt – om een praktische technische handleiding op te stellen, en het is nu aan de Commissie om deze tekst uit te werken.

Dans le même temps, je considère néanmoins qu’il est important qu’un large accord ait été dégagé sur de nombreuses questions abordées dans le rapport; par exemple, le Conseil a indiqué qu’il était disposé à accepter la proposition soutenue par tous les groupes politiques du Parlement: l’élaboration d’un guide technique pratique, que nous attendons désormais de la Commission.


De tekst „RUILMOTOR” wordt op een etiket op de motor aangebracht of in de handleiding opgenomen”.

La mention “MOTEUR DE RECHANGE” figure sur une étiquette apposée sur le moteur ou est insérée dans le manuel du propriétaire».


De tekst "VERVANGENDE MOTOR" wordt op een etiket op de motor aangebracht of in de handleiding opgenomen".

La mention "MOTEUR DE REMPLACEMENT" figure sur une étiquette apposée sur le moteur ou est insérée dans le manuel de l'utilisateur".


w