Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb gestuurd waarin » (Néerlandais → Français) :

Vanochtend heb ik voorzitter Tajani, voorzitter Tusk en de roulerende voorzitterschappen van de Raad tussen nu en maart 2019 een routekaart gestuurd, waarin onze koers wordt uitgezet.

J'ai envoyé ce matin au président Tajani, au président Tusk ainsi qu'aux futures présidences tournantes du Conseil d'ici à mars 2019, une feuille de route indiquant la direction que nous devrions suivre.


Dat is de reden waarom ik in oktober 2014 een brief heb gestuurd naar mijn collega minister Vandeput, waarin hem werd gevraagd dit dossier terug op te nemen.

C'est la raison pour laquelle j'ai envoyé en octobre 2014 une lettre à mon collègue, le ministre Vandeput, en lui demandant de reprendre le dossier.


Verder heb ik een nota gestuurd aan de voorzitters van de Paritaire Comités waarin aan de sociale partners gevraagd wordt om een attest aangaande de conformiteit van de sectorale loonengagementen met de wet van 28 april 2015 te bevestigen.

Par ailleurs, j'ai envoyé une note aux présidents des Commissions paritaires par laquelle je demande aux partenaires sociaux de joindre une attestation qui confirme la conformité des engagements sectoriels en matière des salaires avec la loi du 28 avril 2015.


Ik kan u overigens vertellen dat ik hun net vandaag allemaal een brief heb gestuurd waarin ik hun vraag ook vrouwelijke kandidaten voor te dragen.

Je peux vous dire d’ailleurs qu’aujourd’hui même j’ai envoyé une lettre à tous pour demander qu’ils m’envoient aussi des femmes comme candidates au Collège.


In deze context heb ik premier Berisha een week voor de demonstraties in januari een brief gestuurd waarin ik een stappenplan uiteenzette op basis van deze twaalf prioriteiten met als doel Albanië te helpen om uit de huidige impasse te komen.

Pour cette raison, j’ai envoyé une lettre au Premier ministre Berisha une semaine avant les manifestations de janvier, dans laquelle j’établissais une feuille de route basée sur ces 12 priorités, afin d’aider l’Albanie à sortir de l’impasse actuelle.


Daarom heb ik vandaag na afloop van de bijeenkomst van het college een brief naar de Franse regering gestuurd waarin deze aspecten worden benadrukt.

C’est pourquoi, après la réunion du collège aujourd’hui, j’ai envoyé aux autorités françaises une lettre insistant sur ces aspects.


Om een doelmatige tenuitvoerlegging te waarborgen, heb ik zowel het Parlement als de Raad een brief gestuurd waarin gedetailleerd wordt beschreven hoe de retailregeling in de praktijk moet worden toegepast, onder toezicht van de nationale regelgevende autoriteiten.

Pour contribuer à garantir une mise en œuvre effective, j’ai envoyé un courrier au Parlement et au Conseil, qui énonce avec précision la manière dont les dispositions relatives au marché de détail devraient être appliquées dans la pratique, sous la supervision des autorités nationales de réglementation.


U bent op de hoogte van de brief die ik afgelopen november aan alle lidstaten heb gestuurd en waarin ik om informatie heb gevraagd over de voorwaarden waaronder banken via SWIFT persoonsgegevens gebruiken.

Vous êtes au courant de la lettre que j’ai adressée à tous les États membres en novembre, leur demandant des informations sur les conditions d’utilisation par leurs banques de données personnelles via SWIFT.


Naar aanleiding van de aardbeving die de Chinese provincie Sichuan heeft geteisterd heb ik op 13 mei een brief gestuurd waarin ik mijn deelneming betuig aan mijn Chinese ambtsgenoot en aan de families van de slachtoffers, en waarin ik de wil van België uitdruk om de Chinese hulporganisaties bij te staan.

Suite au tremblement de terre dans la province chinoise du Sichuan, j'ai envoyé le 13 mai un message de condoléances, que j'ai réitéré lors de mon séjour à Beijing, à mon homologue chinois et aux familles des victimes en mentionnant la volonté de la Belgique de porter assistance aux organisations de secours chinoises.


Ik heb op 13 mei 1991 aan de gerechtelijke over- heden een rondzendbrief gestuurd waarin een inter- pretatie wordt geformuleerd over een aantal gevolgen van deze wet wat de uitwissing van veroordelingen betreft.

Le 13 mai dernier, j'ai envoyé aux autorités judi- ciaires une circulaire où se trouve formulée une inter- prétation concernant certaines conséquences de cette loi en matière d'effacement des condamnations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb gestuurd waarin' ->

Date index: 2024-02-23
w