Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb ik onze posten gevraagd » (Néerlandais → Français) :

4. Wat het financieringsmechanisme betreft, heb ik mijn administratie gevraagd een juridische analyse uit te voeren van de mogelijkheden die er bestaan in het raam van de institutionele bevoegdheidsverdeling voor zover dit conversieproject zowel betrekking heeft op de federale als op de gewestelijke bevoegdheid.

4. En ce qui concerne le mécanisme de financement, j'ai demandé à mon administration d'effectuer une analyse juridique des possibilités existantes dans le cadre de la répartition des compétences institutionnelles, dans la mesure où ce projet de conversion concerne tant les compétences fédérale que régionales.


Zoals afgesproken heb ik de RSZ gevraagd om vlug te antwoorden over de manier waarop ze de regelgeving in dit concrete dossier hebben toegepast en u in een apart schrijven daarover te informeren.

Comme convenu, j'ai demandé à l'ONSS de répondre à court terme sur la manière dont il a appliqué la réglementation dans ce dossier concret et de vous informer à ce sujet au moyen d'un courrier distinct.


3.Aangezien België de eerste covoorzitter is, heb ik mijn administratie gevraagd om samen met haar collega's en de Commissie het werkprogramma voor de jaren 2016-2019 voor te bereiden (bijlage 1 van de overeenkomst).

3. Puisque la Belgique est le premier co-président, j'ai demandé à mon administration d'élaborer avec ses homologues et la Commission le programme de travail pour les années 2016-2019 (annexe 1 de l'accord).


Bovendien kan ik u verzekeren dat ik zeer veel aandacht zal besteden aan alle elementen (efficiëntie, nabijheid, situatie van het personeel, enz.) Zo heb ik extra analyses gevraagd om omstandige elementen te verkrijgen die me in staat zouden stellen om een standpunt in te nemen in dit dossier.

De plus, je puis vous assurer que je serai effectivement très attentif à tous les éléments (efficacité, proximité, situation du personnel, etc.). J'ai ainsi demandé des analyses complémentaires afin d'obtenir des éléments circonstanciés qui me permettraient de prendre position dans ce dossier.


Daarom heb ik mijn administratie gevraagd pro-actief oplossingen voor te bereiden en tijdig in de vervanging van deze personeelsleden te voorzien.

C'est la raison pour laquelle j'ai demandé à mon administration de préparer des solutions proactives et de remplacer à temps ces membres du personnel.


Ik heb in mijn commissie gevraagd welke problemen deze ontwerprichtlijn voor onze burgers zou moeten oplossen, maar ik heb geen antwoord gekregen.

J’ai demandé à ma commission, sans toutefois obtenir de réponse, quels problèmes de nos concitoyens cette directive visait à résoudre.


Ik heb de Commissie eenvoudigweg gevraagd of zij deze verordening niet via de comitologieprocedure wil aannemen vóór de debatten die wij over de hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt gaan houden, omdat deze kwestie onze aandacht heeft.

Pour ma part, j’ai simplement demandé à la Commission si elle est d’accord de ne pas adopter ce règlement en comitologie avant les débats que nous aurons à propos de la réforme de l’OCM du vin, parce que c’est cela qui nous intéresse.


Ik heb de nieuwe regering gevraagd haar programma aan te passen om het verenigbaar te maken met onze internationale verplichtingen.

J’ai demandé au nouveau gouvernement de modifier son programme en vue de se conformer à ces obligations internationales.


Ik heb het woord enkel gevraagd om onze positie ten opzichte van de plichten van het Bureau uit te leggen.

Par mon intervention, je voulais simplement expliquer notre position concernant les attributions du Bureau.


Ik heb onze diensten gevraagd naar de reden hiervan te informeren.

J’ai contacté nos services pour leur en demander la raison.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb ik onze posten gevraagd' ->

Date index: 2023-05-23
w