Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb nmbs gevraagd » (Néerlandais → Français) :

De details van deze analyse zullen er besproken worden en ik heb NMBS gevraagd om mij nadien haar advies te bezorgen.

Les détails de cette analyse y seront abordés et j'ai demandé à la SNCB de me rendre ensuite son avis.


Ik heb dan ook heel onlangs aan de NMBS gevraagd om contact op te nemen met de burgemeester van Aarlen en met de voorzitter van het Luxemburgse Huis van de Mobiliteit teneinde gezamenlijk verder te werken aan de verwezenlijking van de btrokken PR en de inrichting ervan te bespoedigen.

J'ai dès lors invité tout récemment la SNCB à prendre contact avec le bourgmestre d'Arlon et le président de la Maison luxembourgeoise de la Mobilité en vue de poursuivre conjointement la concrétisation de ce PR et d'en accélérer l'aménagement.


Ook heb ik aan de NMBS gevraagd om onverwijld een evaluatie te maken van het nieuwe vervoersplan.

Par ailleurs, j'ai demandé à la SNCB de procéder sans tarder à une évaluation du nouveau plan de transport.


Momenteel is zo dat van zodra de elektrificatiewerken op de lijn Mol - Herentals voltooid zijn, Desiro-treinstellen zullen worden ingezet op de L-trein Mol - Antwerpen. 4. Ik heb aan de NMBS gevraagd om zo snel mogelijk een evaluatie te maken van het nieuwe vervoersplan.

Dans l'état actuel des choses, des rames Desiro seront mises en service pour assurer le train L Mol - Anvers dès que les travaux d'électrification sur la ligne Mol - Herentals auront été parachevés. 4. J'ai demandé à la SNCB de procéder le plus rapidement possible à une évaluation du nouveau plan de transport.


Ik heb aan de NMBS gevraagd om dit thema te bestuderen en ik zal de oplossingsmogelijkheden bespreken met de verschillende betrokken actoren, met name met mijn Luxemburgse collega.

J'ai demandé à la SNCB d'étudier cette question et compte discuter des possibilités de solutions avec les différents acteurs concernés, et notamment mon homologue luxembourgeois.


Zoals ik me er in de Kamer toe heb verbonden, heb ik de NMBS gevraagd samen te werken aan de onderzoeken die gevoerd zouden worden, zowel in België als in Nederland, en me alle pertinente documenten te bezorgen.

Comme je m'y étais engagé à la Chambre, j'ai demandé à la SNCB de collaborer aux enquêtes qui seraient menées tant en Belgique qu'aux Pays-Bas et de communiquer tous les documents qui pourraient être pertinents.


Ik heb de NMBS gevraagd mij op de hoogte te houden van het verder verloop van het onderzoek van dat voorstel.

J'ai invité la SNCB à me tenir au courant de la suite de l'examen de cette proposition.


In het tweede bijvoegsel bij het beheerscontract dat ik heb onderhandeld met de NMBS krijgt de klantendienst in het algemeen (artikel 56) daarenboven bijzondere aandacht. Daarbij hoort ook de klanteninformatie (artikel 57, § 2) waarbij aan de NMBS wordt gevraagd om een plan voor informatie van de reizigers in geval van gebrekkige dienstverlening.

Ceci dit, dans le second avenant au contrat de gestion que j'ai négocié avec la SNCB, une attention particulière est accordée au service à la clientèle en général, (article 56) en ce compris l'information aux usagers (article 57, § 2), qui demande à la SNCB un plan pour informer la clientèle en cas de service défaillant.


Om tot een beter inzicht te komen over de eventuele organisatie van een nachtnet heb ik aan de NMBS-Groep gevraagd om, rekening houdend met die elementen, een kosten-batenanalyse uit te voeren over de haalbaarheid van nachttreinen op de grote lijnen, inclusief de lijnen naar Brussel-Nationaal-Luchthaven.

Pour avoir une image plus claire d'une organisation eventuelle d'un réseau de nuit, j'ai demandé au Groupe SNCB d'élaborer, en tenant compte de ces éléments, un rapport coûts-bénéfices pour voir si c'est réalisable de mettre des trains de nuit sur les grandes lignes, y comprises les lignes Bruxelles-National-Aéroport.


Vorig jaar heb ik de minister gevraagd naar het beleid van de NMBS inzake de bestrijding van graffiti op haar rollend materieel.

L'année dernière, j'ai interrogé le ministre sur la politique menée par la SNCB en matière de lutte contre les graffiti apposés sur son matériel roulant.




D'autres ont cherché : heb nmbs gevraagd     dan ook heel     nmbs gevraagd     nmbs wordt gevraagd     nmbs-groep gevraagd     minister gevraagd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb nmbs gevraagd' ->

Date index: 2021-01-31
w