Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb vanochtend bepaalde stappen " (Nederlands → Frans) :

Ik heb vanochtend bepaalde stappen gezet waardoor ik wellicht zal worden uitgemaakt voor fascistische dictator.

Au risque de passer pour un dictateur fasciste, j’ai pris certaines mesures ce matin.


Zoals ik al eerder heb gezegd, kunnen minimumvoorwaarden erg nuttige en noodzakelijke instrumenten zijn om specifieke problemen aan te pakken op punten waar bepaalde sectoren niet de noodzakelijke stappen hebben genomen om de BBT’s toe te passen.

Comme je l’ai déjà dit, des exigences minimales peuvent être des outils très utiles et nécessaires pour s’attaquer à des problèmes spécifiques où certains secteurs n’ont pas pris les mesures nécessaires pour mettre les MTD en œuvre.


– (FR) Ik heb voor het verslag-Klamt over de invoering van een “Europese blauwe kaart” gestemd omdat het ons de mogelijkheid biedt, en dat is nog nooit gebeurd, om van een cultuur van het “nee”, van het fort Europa, over te stappen naar een cultuur van het “ja”, van een open Europa. Op die manier kunnen we de migratiestromen bewust sturen, en de werknemers bepaalde rechten garanderen.

- J’ai voté pour le rapport Klamt sur la création d’une «carte bleue européenne» car il nous offre d’ailleurs, pour la première fois, la possibilité au niveau européen de passer d’une culture du «non», celle de l’Europe forteresse, à une culture du «oui», celle de l’Europe de l’ouverture, afin de développer une gestion enfin positive des flux migratoires et de reconnaître un certain nombre de droits aux travailleurs.


- (EL) Mevrouw de Commissaris, ik heb aandachtig geluisterd naar uw eerste antwoord. U zei dat weliswaar bepaalde stappen zijn gezet maar de rechtsgrondslag niet toelaat meer te doen.

- (EL) Madame la Commissaire, j’ai noté avec intérêt que, dans votre réponse initiale, vous constatiez qu’en dépit des mesures adoptées, une base juridique adéquate faisait défaut pour aller de l’avant.


Ik zal hier op het einde van mijn uiteenzettingen nog op terugkomen, meer bepaald in verband met een belangrijk gesprek dat ik vanochtend heb gevoerd met de vertegenwoordiger van de Raad van Europa, Álvaro Gil-Robles, over zijn recente bezoek aan de regio.

La Tchétchénie a également tenu sans aucun doute une place importante dans nos cœurs et j'aurai l'occasion de dire quelques mots à ce propos à la fin de mon intervention, à la suite d'une importante conversation que j'ai eue ce matin même avec le représentant du Conseil de l'Europe, D. Álvaro Gil-Robles, sur la visite qu'il vient d'effectuer dans la région.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb vanochtend bepaalde stappen' ->

Date index: 2024-06-25
w