Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben daardoor zullen " (Nederlands → Frans) :

Deze diensten kunnen een aan zienlijk maatschappelijk effect hebben en zullen veranderingen teweeg brengen in de wijze waarop openbare diensten worden verleend, maar zij zullen tevens significante economische gevolgen hebben omdat daardoor de wijze van zakendoen een gedaanteverwisseling kan ondergaan.

Ces services pourront avoir des effets sociaux importants et changeront la manière dont les services publics seront assurés, mais ils auront aussi des effets économiques non négligeables en changeant la manière de faire des affaires.


En, last but not least, moeten de eigenaars van gebouwen ervan worden overtuigd dat zij baat hebben bij het energie-efficiënter maken van hun gebouwen, niet alleen omdat hun energiefactuur daardoor kleiner zal worden, maar ook omdat het comfort en de waarde van hun eigendom erdoor zullen verbeteren.

Dernier point et non des moindres, il faudra convaincre les propriétaires des avantages à rendre leurs immeubles plus efficaces du point de vue énergétique, non seulement afin d'abaisser les factures énergétiques, mais également pour augmenter le confort et la valeur de leur propriété.


[1] De aanzienlijke verschillen tussen de lidstaten zullen als gevolg van het hogere onderwijspeil bij de komende cohorten jongeren naar alle waarschijnlijkheid wel afnemen, maar ondertussen lopen er zo'n 150 miljoen mensen in de EU rond die dit belangrijke onderwijsniveau niet bereikt hebben en daardoor een groot risico lopen om aan de kant te komen te staan.

Si les disparités sensibles entre les Etats membres s'estompent grâce à l'amélioration du degré de scolarisation des nouvelles cohortes de jeunes gens, près de 150 millions d'individus ne possèdent pas ce niveau d'éducation de base et se trouvent ainsi en face d'un risque de marginalisation plus élevé.


Daardoor hebben de producenten ervan de garantie dat zij hun elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen, overeenkomstig de connectieregels, ten allen tijde zullen kunnen verkopen en transporteren.

Les producteurs obtiennent ainsi la garantie qu'ils seront en mesure de vendre et de transporter à tout moment l'électricité issue de sources d'énergie renouvelables conformément aux règles de raccordement.


Vanaf nu worden zij evenwel eenvoudigweg uitgesloten en aan hun lot overgelaten. 1. a) Vreest u niet dat de jongeren die geen recht hebben op een inschakelingsuitkering zich daardoor niet meer zullen willen inschrijven of niet meer ingeschreven zullen willen blijven bij de openbare diensten voor arbeidsbemiddeling? b) Vreest u bijgevolg ook niet dat de voornoemde diensten het contact met deze jongeren zullen verliezen als zij ze niet meer zullen kunnen bijstaan in hun zoektocht naar een baan? ...[+++]

1. a) Ne craignez-vous pas que les jeunes n'ayant pas droit au bénéfice des allocations d'insertion ne trouvent plus la motivation de s'inscrire ou de rester inscrits auprès des services publics de l'emploi? b) En conséquent, ne craignez-vous pas que ces services perdent la trace de ces personnes qu'ils ne pourront plus assister dans leur recherche d'emploi? c) Qu'allez-vous mettre en place pour éviter pareille situation? d) Avez-vous une estimation du nombre de jeunes qui, ayant quitté l'enseignement sans diplôme, ne se sont pas inscrits auprès de ces services?


Verder zal een effectieve bijdrage tot de doelstellingen van Europa 2020 en het vlaggenschipinitiatief "de Innovatie-Unie" in veel gevallen de ontwikkeling vergen van oplossingen die een interdisciplinair karakter hebben en daardoor voor meerdere specifieke doelstellingen van Horizon 2020 zullen gelden.

En outre, dans de nombreux cas, pour contribuer efficacement à la réalisation des objectifs d'Horizon 2020 et de l'initiative phare "L'Union de l'innovation", il faudra élaborer des solutions de nature interdisciplinaire qui recouperont par conséquent plusieurs objectifs spécifiques d'Horizon 2020.


Verder zal een effectieve bijdrage tot de doelstellingen van Europa 2020 en het vlaggenschipinitiatief "de Innovatie-Unie" in veel gevallen de ontwikkeling vergen van oplossingen die een interdisciplinair karakter hebben en daardoor voor meerdere specifieke doelstellingen van Horizon 2020 zullen gelden.

En outre, dans de nombreux cas, pour contribuer efficacement à la réalisation des objectifs d'Horizon 2020 et de l'initiative phare "L'Union de l'innovation", il faudra élaborer des solutions de nature interdisciplinaire qui recouperont par conséquent plusieurs objectifs spécifiques d'Horizon 2020.


De Bolkenstein-richtlijn is een van de grote projecten van degenen die voorstander zijn van een bandeloos, welig tierend kapitalisme. Als dat project werkelijkheid wordt, staan we op de drempel van een Europa waar de marktkrachten en het winstbeginsel vrij spel hebben. Daardoor zullen de kwaliteits- en milieunormen naar beneden worden bijgesteld en zullen de neerwaartse loon- en socialezekerheidsspiralen op onacceptabele wijze worden versneld.

Nous avons ceux qui prônent le capitalisme débridé, et la directive Bolkestein est l’un de leurs grands projets. Si elle devient réalité, nous assisterons à la naissance d’une Europe dans laquelle les forces du marché et la course aux profits règnent en maîtres absolus, dans laquelle la qualité et les normes environnementales sont revues à la baisse et le nivellement par le bas des salaires et de la protection sociale s’accélèrera de manière intolérable.


27. moedigt de ECB aan om zich verder in te blijven zetten voor een sterkere coördinerende rol in internationaal financiëel verband; denkt dat de eurozone baat zal hebben bij een sterkere internationale positie van de euro en dat de lidstaten die nog niet deelnemen daardoor zullen worden aangezet om volledig toe te treden;

27. incite la BCE à poursuivre ses efforts visant à renforcer son rôle de coordination dans les contextes financiers internationaux; estime qu'un statut de l'euro renforcé au niveau international sera positif pour la zone euro, ce qui incitera les États membres ne participant actuellement pas à la zone euro à chercher à y adhérer intégralement;


Daardoor zullen wij voort kunnen bouwen op Europa’s sterke punten in de kenniseconomie, waar iedereen profijt van zal hebben.

Cela nous permettra de capitaliser sur les forces de l’Europe dans l’économie de la connaissance, pour la prospérité et le bénéfice de tous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben daardoor zullen' ->

Date index: 2021-06-09
w