Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben de afgelopen maanden hard gewerkt » (Néerlandais → Français) :

5. De meeste lidstaten hebben de afgelopen jaren hard gewerkt aan de ontwikkeling van een nationaal integratiebeleid.

5. Les États membres ont, pour la plupart, consenti de gros efforts afin de développer des politiques nationales d'intégration.


De lidstaten, vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, vakbonden en verschillende belanghebbenden hebben de afgelopen maanden actief aan deze discussies deelgenomen.

Les États membres, les représentants de l’industrie, les syndicats et diverses parties prenantes ont joué un rôle actif dans ces discussions au cours des derniers mois.


De regeringen van deze landen hebben de afgelopen maanden hard gewerkt om hun tekortkomingen weg te werken, hun achterstand in te halen en hetzelfde kwaliteitsniveau te bereiken als hun buurlanden.

Ces derniers mois, les gouvernements de ces pays ont travaillé dur pour combler leurs lacunes, rattraper leur retard et offrir la même qualité de vie que leurs voisins.


De Commissie heeft dit vraagstuk meermaals besproken en heeft de afgelopen maanden gewerkt aan een besluit dat zo breed mogelijk door de lidstaten wordt gesteund, terwijl tegelijkertijd overeenkomstig de EU-wetgeving een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu wordt gewaarborgd.

La question a fait l'objet de discussions à plusieurs reprises au sein de la Commission, laquelle a travaillé ces derniers mois à l'élaboration d'une décision qui recueille le soutien le plus large possible de la part des États membres, tout en garantissant un niveau élevé de protection de la santé humaine et de l'environnement, en conformité avec la législation de l'UE.


Zij zal dat ook blijven doen. Europa wordt geconfronteerd met een ongekende migratiedruk. De afgelopen maanden hebben we onze maatregelen om deze druk op te vangen, voortdurend verbeterd.

Si, ces derniers mois, nous n'avons eu de cesse de renforcer nos actions afin de remédier à la pression migratoire sans précédent à laquelle l'Europe est confrontée, nous sommes malheureusement encore loin du but.


De voorbije maanden werd ook hard gewerkt aan het terugdringen van de historische achterstand bij de justitiehuizen.

Au cours des derniers mois, on s'est également attelé à réduire l'arriéré historique accumulé dans les maisons de justice.


Het Parlement, de Raad en de Commissie hebben het afgelopen jaar hard gewerkt om overeenstemming te bereiken over de tekst.

Le Parlement, le Conseil et la Commission ont travaillé d’arrache-pied cette dernière année pour obtenir un accord sur le texte.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijn gelukwensen aan commissaris Patten, commissaris Verheugen en aan minister Zuzul, die de afgelopen maanden hard gewerkt heeft om een inhaalslag te maken op de grote achterstand die Kroatië heeft opgelopen.

- Monsieur le Président, j’adresse mes félicitations au commissaire Patten, au commissaire Verheugen et à monsieur le Ministre Zuzul qui a beaucoup travaillé au cours de ces derniers mois pour rattraper un grand retard accumulé par la Croatie.


– Voorzitter, de rapporteurs Jan Mulder en Neena Gill hebben het afgelopen jaar hard gewerkt om een begroting te presenteren die de prioriteiten van het Europees Parlement weergeeft, maar die ook past binnen het krappe kader van de financiële perspectieven.

- (NL) Monsieur le Président, les rapporteurs M. Mulder et Mme Gill ont travaillé dur tout au long de l’année dernière pour présenter un budget qui reflète les priorités du Parlement européen, tout en respectant dans le même temps le cadre strict des perspectives financières.


Ik hoop dat u het met me eens bent dat we in de afgelopen maanden hard hebben gewerkt om bij al deze belangrijke dossiers enige vooruitgang te boeken, en we hopen dat de Europese Raad in staat zal zijn om een aantal onderwerpen af te sluiten, en in de komende maanden over andere onderwerpen een verdere discussie op gang te brengen. Daartoe zijn we in het belang van Europa en van onze burgers verplicht.

J’espère que vous conviendrez que nous avons travaillé dur ces derniers mois afin d’avancer sur toutes ces questions importantes, et nous espérons que le Conseil européen parviendra à clore plusieurs points et à stimuler un débat sur d’autres questions, débat qui sera nécessaire au cours de la période à venir, dans l’intérêt de l’Europe et de nos citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de afgelopen maanden hard gewerkt' ->

Date index: 2021-02-28
w