Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben de gemeentebesturen van kasterlee en " (Nederlands → Frans) :

3. Eind mei hebben de gemeentebesturen van Kasterlee en Turnhout een gesprek met de top van de NMBS over de problemen met de treinverbindingen van en naar Turnhout. a) Zal iemand van uw kabinet hierbij aanwezig zijn? b) Welke eventuele aanpassingen zijn er op korte termijn mogelijk aan de lijnen naar Turnhout, wetende dat er vooral problemen zijn met de stiptheid en met de ouderdom van veel treinstellen?

3. A la fin mai, les autorités communales de Kasterlee et de Turnhout doivent rencontrer l'administrateur délégué de la SNCB pour lui faire part des problèmes relatifs aux liaisons ferroviaires à destination de la ville de Turnhout et au départ de celle-ci? a) Un représentant de votre cabinet sera-t-il présent? b) Quelles modifications éventuelles sont-elles envisageables à court terme pour les lignes à destination de Turnhout, sachant que la plupart des problèmes ont trait à la ponctualité et à l'âge de nombreuses rames?


Naast die maatregel hebben de gemeentebesturen en de korpschefs van de Brusselse politie extra steun gevraagd van de federale overheid voor de werving van 600 politieagenten, ter aanvulling van de 4.400 agenten die nu al in dienst zijn.

Parallèlement à cette mesure, les autorités communales et les chefs de corps de police de la ville de Bruxelles ont demandé le soutien de l'autorité fédérale pour procéder au recrutement de 600 policiers, en plus des 4.400 agents déjà en service.


Eind april stelden de gemeentebesturen van Kasterlee en Turnhout de resultaten voor van hun actie/enquête "bij de (varkens)neus genomen". De resultaten kan u hier terug vinden ( [http ...]

Fin avril, les autorités communales de Kasterlee et de Turnhout ont présenté les résultats de leur action/enquête "bij de (varkens)neus genomen" (menés en bateau par des nez de cochons) dont les résultats sont consultables sur le site ( [http ...]


2) Hoeveel nieuwe parkeerplaatsen hebben de gemeentebesturen in diezelfde periode aangelegd?

2) Combien de nouvelles places de stationnement ont été créées durant cette même période par les autorités communales?


Wat met de uitgaven die tal van gemeentebesturen reeds hebben gedaan? 2. Welke maatregelen hebt u genomen om de gemeenten te vergoeden die in het kader van het aangekondigde spreidingsplan uitgaven hebben gedaan en uiteindelijk geen kandidaat-asielzoekers toegewezen zouden krijgen na de tijdelijke opschorting van de overeenkomsten?

2. Quelles mesures avez-vous prises afin de dédommager les communes qui ont consenti ces dépenses et qui ne se verraient finalement pas attribuer de candidats à l'asile au-delà de la suspension temporaire des conventions?


1. Kan u een overzicht geven van: a) het aantal ex-rijkswachtlogementen die momenteen nog bewoond worden door ex-rijkswachters; b) de gemeentebesturen, OCMW-besturen of politiezones waarmee er tijdelijke overeenkomst werd gesloten met behoud van het woonrecht voor de ex-rijkswachter; c) de logementen die momenteel leegstaand zijn en beheerd worden door een speciale dienstverlener; d) van de gemeentebesturen of OCMW-besturen die intere ...[+++]

1. Pouvez-vous fournir un aperçu: a) du nombre de logements d'anciens gendarmes demeurant occupés par d'anciens gendarmes; b) des administrations communales, CPAS ou zones de police avec lesquels une convention temporaire a été conclue avec maintien du droit d'occupation en faveur des anciens gendarmes; c) des logements actuellement inoccupés et gérés par un prestataire de services spécialisé; d) des administrations communales et des CPAS qui ont exprimé le souhait d'acheter ce type de logement?


Vele gemeentebesturen hebben moeite met deze vernieuwingen omdat zij naar hun zeggen meer kosten en minder (eigen) invloed tot gevolg hebben.

De nombreuses administrations communales ont des difficultés avec ces nouveautés parce qu'elles entraînent, selon leur dire, plus de frais et moins d'influence (propre).


Vele gemeentebesturen hebben moeite met deze vernieuwingen omdat zij naar hun zeggen meer kosten en minder (eigen) invloed tot gevolg hebben.

De nombreuses administrations communales ont des difficultés avec ces nouveautés parce qu'elles entraînent, selon leur dire, plus de frais et moins d'influence (propre).


Welke methoden kunnen de gemeentebesturen gebruiken om de personen op te sporen die hun hoofdverblijfplaats in een andere gemeente gevestigd hebben zonder daarvan aangifte te hebben gedaan in de vereiste vorm en binnen de vastgestelde termijn ?

À cet égard, je souhaiterais savoir quelles sont les méthodes que peuvent utiliser les administrations communales afin de rechercher les personnes qui ont établi leur résidence principale dans une autre commune sans faire la déclaration dans la forme et les délais prescrits.


- Onlangs hebben alle gemeentebesturen een schrijven ontvangen van de heer Johnny Thijs betreffende de actie `AUB postbode'.

- Toutes les administrations communales ont récemment reçu un courrier de M. Johnny Thijs concernant l'action « SVP facteur ».


w