Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben de minister belast met gelijkekansenbeleid hierover geregeld " (Nederlands → Frans) :

De regering heeft geen verslag meer voorgelegd sinds de herfst van 2002 (verslag over het jaar 2001). De leden van het Adviescomité voor Gelijke Kansen hebben de minister belast met Gelijkekansenbeleid hierover geregeld ondervraagd.

Le gouvernement n'ayant plus déposé de rapport depuis l'automne 2002 (rapport de l'année 2001), les membres du comité d'avis pour l'égalité des chances ont régulièrement interrogé le ministre de l'égalité des chances à ce sujet.


4º wetenschappelijk onderzoek : in de Peking-platformtekst staat dat het van groot belang is om het juiste statistisch materiaal te verzamelen en dit geregeld uit te geven, .Dit werd ook in het Adviescomité besproken met de minister, bevoegd voor gelijkekansen voor vrouwen en mannen naar aanleiding van de bespreking van haar Verslag van december 1997 aan het Parlement van de minister belast met het Gelijkekansenbeleid voor mannen e ...[+++]

4º au niveau de la recherche scientifique : selon le texte de la plate-forme de Pékin, il est très important de réunir le bon matériel statistique et de le publier régulièrement, .Ce point a été également abordé au sein du comité d'avis avec la ministre chargée de l'égalité des chances entre femmes et hommes, à l'occasion de la discussion relative à son rapport de décembre 1997 au Parlement en application de la loi du 6 mars 1996 visant au contrôle de l'application des résolutions de la Conférence mondiale sur les femmes qui s'est réunie à Pékin du 4 au 14 septembre 1995.


Tijdens deze periode werd hierover een reeks vragen gesteld aan de minister belast met het gelijkekansenbeleid.

Au cours de la période concernée, des questions ont été adressées à ce sujet à la ministre chargée de la politique d'égalité des chances.


Dit artikel somt een aantal verplichtingen op van de minister van Justitie en de minister belast met het Gelijkekansenbeleid, die tot doel hebben een betere opvolging van de problematiek mogelijk te maken alsook het uitstippelen van een duidelijk vervolgingsbeleid.

Cet article impose un certain nombre d'obligations aux ministres qui ont respectivement la Justice et la Politique d'égalité des chances dans leurs attributions, en vue d'assurer un meilleur suivi de la problématique et de définir une politique claire en matière de poursuites.


Dit artikel somt een aantal verplichtingen op van de minister van Justitie en de minister belast met het Gelijkekansenbeleid, die tot doel hebben een betere opvolging van de problematiek mogelijk te maken alsook het uitstippelen van een duidelijk vervolgingsbeleid.

Cet article impose un certain nombre d'obligations aux ministres qui ont respectivement la Justice et la Politique d'égalité des chances dans leurs attributions, en vue d'assurer un meilleur suivi de la problématique et de définir une politique claire en matière de poursuites.


Gelet op de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid der schepen, inzonderheid op artikel 4, gewijzigd bij de wet van 3 mei 1999, en op artikel 9; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1973 houdende zeevaartinspectiereglement, inzonderheid op artikel 29, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 29 februari 2004; Gelet op de omstandigheid dat de gewestregeringen bij het ontwerpen van dit besluit betrokken zijn; Gelet op advies 39.010/4 van de Raad van State, gegeven op 19 september 2005 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Op de voordracht van Onze Minister van Mo ...[+++]

Vu la loi du 5 juin 1972 sur la sécurité des navires, notamment l'article 4, modifié par la loi du 3 mai 1999, et l'article 9; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1973 portant règlement sur l'inspection maritime, notamment l'article 29, modifié par l'arrêté royal du 29 février 2004; Vu l'association des gouvernements régionaux à l'élaboration du présent arrêté; Vu l'avis 39.010/4 du Conseil d'Etat, donné le 19 septembre 2005 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Pour l'application du pr ...[+++]


7. In het communiqué van het voorzitterschap van de Conferentie van Europese ministers belast met het gelijkekansenbeleid voor mannen en vrouwen die op 27 oktober 2000 in Parijs heeft plaatsgevonden, hebben de aanwezige ministers uitdrukking gegeven aan hun wens "het gelijkekansenbeleid voor vrouwen en mannen ook geïntegreerd te zien in de werkzaamheden van andere ministerraden van de Unie dan de Raad Werkgeleg ...[+++]

7. Dans le communiqué de la présidence issu de la conférence des ministres européens chargés de l'égalité entre les femmes et les hommes, qui a eu lieu à Paris le 27 octobre 2000, les ministres présents ont émis le souhait "d'une pérennisation de la pratique d'intégration de l'égalité entre les femmes et les hommes dans les Conseils des ministres de l'Union autres que le Conseil "Emploi et politique sociale".


« Art. 2. De minister stelt de voorwaarden en nadere regels vast voor.waarover hij beschikt of die hem ter kennis gebracht werden, na hierover het advies van het toezichtscomité te hebben ingewonnen, met het oog op de toepassing van de wetgeving waarmee hij belast is, alsmede de voorwaarden en nadere regels ...[+++]

« Art. 2. Le ministre arrête les conditions et modalités.ou qui lui ont été transmises, après avoir recueilli l'avis du comité de surveillance sur celles-ci, en vue de l'application de la législation dont il est chargé, ainsi que les conditions et les modalités de leur reproduction sur un support lisible».


Art. 2. De Minister stelt de voorwaarden en nadere regels vast voor het uitwisselen, meedelen, opslaan, bewaren of weergeven van de informatiegegevens waarover hij beschikt of die hem ter kennis werden gebracht, na hierover het advies van het Toezichtscomité te hebben ingewonnen, met het oog op de toepassing van de wetgeving waarmee hij belast is, alsme ...[+++]

Art. 2. Le Ministre arrête les conditions et les modalités de l'échange, de la communication, de l'enregistrement, de la conservation ou de la reproduction des informations dont il dispose ou qui lui ont été transmises, après avoir recueilli l'avis du Comité de surveillance sur celles-ci, en vue de l'application de la législation dont il est chargé, ainsi que les conditions et les modalités de leur reproduction sur un support lisible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de minister belast met gelijkekansenbeleid hierover geregeld' ->

Date index: 2021-06-29
w