Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben en ingeval van fundamentele politieke beslissingen » (Néerlandais → Français) :

Zij zullen een aantal fundamentele politieke beslissingen over de hervorming van de openbare pensioenregelingen moeten nemen.

Ils devront prendre certaines décisions politiques fondamentales sur la réforme des pensions publiques.


De nieuwe Europese Dienst voor extern optreden zal dus voor een groot deel een onvolledig agenda hebben en ingeval van fundamentele politieke beslissingen de besluiten van de lidstaten op z’n hoogst faciliteren of er zelfs geheel het zwijgen toe doen.

Le service pour l’action extérieure qui a été créé aura donc un agenda largement réduit. Dans le cas des grandes décisions politiques, il sera contraint de se ranger aux décisions des différents pays, ou même de se taire.


De in de eerste deze alinea genoemde functies ð diensten ï hebben geen betrekking op de vaststelling van bindende maatregelen van algemene aard of op het nemen van politieke beslissingen.

Les fonctions ð services ï énumérées au premier alinéa présent paragraphe n’impliquent pas l’adoption de mesures contraignantes de portée générale ou l’exercice d’un pouvoir discrétionnaire.


Naast diegenen die in het geding werden gebracht zijn er echter andere die het voorwerp hebben uitgemaakt van politieke beslissingen waarbij de wetenschappelijke inbreng van de Planningscommissie werd ontkend.

Or, en plus de ceux qui ont été remis en cause, d'autres ont fait l'objet de décisions politiques qui ont nié l'apport scientifique de la Commission de planification.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, naast de consumentenrechten zijn er vele andere voorbeelden die illustreren dat de Europese instellingen in dit belangrijke tijdsgewricht veel moeite hebben om grote juridische en politieke beslissingen te nemen.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les droits des consommateurs ne sont qu’un exemple parmi bien d’autres de l’énorme difficulté éprouvée par les institutions européennes à poser des actes juridiques et politiques importants à ce moment-ci de l’histoire.


Hoeveel hebben we te danken aan politieke beslissingen van regeringen?

Qu’est-ce qui est dû aux décisions politiques des gouvernements?


Zelden heeft de Europese Raad zoveel fundamentele politieke beslissingen moeten nemen.

Rarement, un Conseil européen avait eu à prendre autant de décisions sur des enjeux politiques aussi fondamentaux.


Overeenkomstig deze aanbevelingen moet de Commissie de uitvoering van de taken die verband houden met verschillende functies, die geen betrekking hebben op de vaststelling van bindende maatregelen van algemene aard, noch op het nemen van politieke beslissingen, toevertrouwen aan een hervormd Eurocontrol, waarvoor nieuwe bestuursarrangementen van kracht zijn.

Par conséquent, la Commission devrait confier à une organisation Eurocontrol réformée, disposant de nouvelles modalités de gouvernance, l’exécution des tâches relatives à diverses fonctions, qui n’impliquent pas l’adoption de mesures contraignantes de portée générale ou l’exercice d’un pouvoir discrétionnaire.


De in de eerste alinea genoemde functies hebben geen betrekking op de vaststelling van bindende maatregelen van algemene aard of op het nemen van politieke beslissingen.

Les fonctions énumérées au premier alinéa n’impliquent pas l’adoption de mesures contraignantes de portée générale ou l’exercice d’un pouvoir discrétionnaire.


4. stelt vast dat de Europese Unie thans reeds vele politieke beslissingen neemt die een rechtstreeks of onrechtstreeks effect hebben op de Europese bossen en de bosbouw, dat echter de coördinatie tussen de verschillende beleidsgebieden betreffende de bossen door de Commissie zeer te wensen overlaat; stelt vast dat door deze omstandigheid grote nadelen zijn ontstaan wat betreft de verenigbaarheid van verschillende doelstellingen van het milieubeleid e ...[+++]

4. observe que l'UE a d'ores et déjà adopté de nombreuses décisions politiques qui affectent directement ou indirectement la sylviculture et les forêts européennes, mais que la coordination par la Commission des différentes politiques qui ont une incidence sur les forêts présente toutefois de graves carences qui ont grandement affecté aussi bien la cohérence des divers objectifs environnementaux que le cadre d'activité de la filière sylvicole; estime que la Commission devrait donc s'attacher en priorité à coordon ...[+++]


w