Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben voor aanslagjaar 2010 geen belastingaangifte ingediend " (Nederlands → Frans) :

1) Hoeveel vennootschappen hebben voor aanslagjaar 2010 geen belastingaangifte ingediend in:

1) Combien de sociétés n'ont-elles pas rentré de déclaration de revenus pour l'exercice 2010 :


1) Hoeveel belastingplichtige inwoners hebben voor aanslagjaar 2010 geen belastingaangifte ingediend in:

1) Combien de contribuables n'ont-ils pas rentré de déclarations de revenus pour l'exercice 2010 :


Aantal belastingplichtigen die voor het aanslagjaar 2008 geen belastingaangifte in de personenbelasting hebben ingediend :

Le nombre de contribuables qui n'ont pas introduit leur déclaration à l'impôt des personnes physiques pour l'exercice d'imposition 2008 s'élève à :


1) Hoeveel personen hebben in het jaar 2010 geen belastingaangifte ingediend?

1) Combien de personnes n'ont-elles pas introduit de déclaration fiscale en 2010 ?


1. Hoeveel belastingplichtige inwoners hebben voor de aanslagjaren 2008 en 2009 geen belastingaangifte ingediend in:

1. Combien de contribuables n'ont pas rentré de déclarations de revenus pour les exercices 2008 et 2009 :


1. a) Hoeveel belastingplichtigen hebben in 2010 en 2011 geen belastingaangifte ingediend? b) Welk percentage is dit op het totaal van het aantal belastingplichtigen?

1. a) Combien de contribuables n'ont pas déposé de déclaration d'impôts en 2010 et en 2011? b) Quel pourcentage cela représente-t-il par rapport au nombre total des contribuables?


De crisisjaren 2008 en 2009 (aanslagjaar 2009 en 2010) lijken geen of weinig effect te hebben gehad.

Les années de crise 2008 et 2009 (exercices d'imposition 2009 et 2010) semblent n'avoir eu que peu ou prou d'effet.


Het aantal personen wordt enkel tijdens de beslissingen geregistreerd, omdat dat cijfer het echte immigratie-effect weerspiegelt. Het aantal personen kan ook veranderen in de loop van het onderzoek van een aanvraag. a) Aantal binnenkomende aanvragen artikel 9ter per jaar 2010 : 6559 2011 : 9675 2012 : 7667 2013 : 4290 2014 (januari tot november) : 2871 b) Er kan geen rechtstreeks verband gelegd worden tussen de aanvragen die gedurende een refer ...[+++]

Le nombre de personnes est uniquement répertorié lors des décisions car c'est ce nombre-là qui traduit l'effet d'immigration réelle et d'autre part le nombre de personnes est susceptible de changer au cours de l'examen d'une demande. a) Nombre de demandes article 9ter entrantes par année 2010 : 6559 2011 : 9675 2012 : 7667 2013 : 4290 2014 (janvier à novembre): 2871 b) Il est impossible d'établir un lien direct entre les demandes introduites sur une année de référence et le nombre de demandes ayant abouti à une décision de recevabilit ...[+++]


Wat betreft de vennootschapsbelasting en de aanslagjaren 2008, 2009 en 2010: 1. hoeveel aangiften werden, uitgesplitst per Gewest, van ambtswege ingekohierd; 2. hoeveel van die aangiften, uitgesplitst per Gewest, zijn getaxeerd op basis van een aangifte; 3. hoeveel vennootschappen, uitgesplitst per Gewest, hebben geen aangifte ingediend?

En ce qui concerne l'impôt des sociétés et les exercices d'imposition 2008, 2009 et 2010: 1. Combien de déclarations, par Région, ont débouché sur un enrôlement d'office?


9. merkt op dat de kritiek van de Raad voor effectbeoordeling inzake de inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel wordt gedeeld door een aantal nationale parlementen, die deze kritiek ook hebben geuit in de adviezen die ze in het kader van subsidiariteitscontrolemechanisme hebben ingediend; merkt evenwel op dat de drempel voor het activeren van de formele procedures van het aan het Verdrag gehechte Protocol nr. 2 in ...[+++]

9. remarque que les critiques adressées par le comité d'analyse d'impact ont été confirmées par plusieurs parlements nationaux dans le cadre de leurs contributions au titre du mécanisme de contrôle de la subsidiarité introduit par le traité de Lisbonne; constate toutefois que le seuil nécessaire pour activer les procédures formelles prévues par le protocole n° 2, tel qu'annexé au traité, n'a pas une seule fois été atteint en 2010;


w