Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebt u intussen contact opgenomen » (Néerlandais → Français) :

Hebt u intussen contact opgenomen met de FOD?

Ces contacts ont-ils été entrepris?


2. Hebt u hierover contact opgenomen met de Gemeenschappen?

2. Avez-vous pris contact avec les Communautés à ce sujet?


2. Hebt u al contact opgenomen met het Franse ministerie voor Cultuur?

2. Un contact avec le ministère français de la Culture a-t-il déjà été pris?


3. Hebt u al contact opgenomen met de Chinese ambassadeur hierover of bent u dat nog van plan?

3. Avez-vous déjà contacté l'ambassadeur chinois ou avez-vous l'intention de le faire?


Intussen heeft Electrabel het FANC geïnformeerd dat het betrokken bedrijf niet tot zijn rechtstreekse leveranciers behoort en dat het contact opgenomen heeft met al zijn onderaannemers om te controleren of zij ooit beroep gedaan hebben op de Franse producent.

Electrabel a informé l'AFCN que l'entreprise française ne fait pas partie de ses fournisseurs directs et que contact a été pris avec tous ses sous-traitants afin de contrôler s'ils ont déjà fait appel à cette entreprise.


2) Hebt u contact opgenomen met de Economische Inspectie zodat het een en ander verduidelijkt kan worden?

2) Avez-vous pris contact avec l'Inspection économique de manière à tirer les choses au clair ?


Het is goed dat u contact hebt opgenomen met functionarissen van de Seychellen en dat zij veel begrip hebben getoond, maar ook hier weer geschiedde een en ander pas negen maanden nadat de overeenkomst in werking moest treden.

Je conviens que vous ayez déjà abordé ce sujet avec les représentants des Seychelles et que ceux-ci se soient montrés très compréhensifs, mais, je le répète, neuf mois s’étaient déjà écoulés depuis la date prévue d’entrée en vigueur de l’accord.


Hebt u al contact opgenomen met andere landen, zoals Duitsland, Zweden en Noorwegen, die een gelijkaardig probleem als België kennen, om druk uit te oefenen op de Europese autoriteiten?

Avez-vous déjà pris contact avec d'autres pays européens, tels que l'Allemagne, la Suède et la Norvège, qui connaissent un problème similaire à celui de la Belgique, afin de faire pression sur les autorités européennes ?


De minister heeft intussen contact opgenomen met de bevoegde diensten om het dossier aan te passen aan de actualiteit en om het juridisch te onderbouwen.

Le ministre a entre-temps pris contact avec les services compétents afin d'adapter le dossier à l'actualité et de l'étayer juridiquement.


Hebt u contact opgenomen met de Duitse overheid om te weten of er Belgen bij betrokken zijn?

Avez-vous pris contact avec les autorités allemandes pour savoir si des Belges sont impliqués ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebt u intussen contact opgenomen' ->

Date index: 2023-08-06
w