Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft absoluut gelijk » (Néerlandais → Français) :

De door het Uniemerk verleende bescherming heeft met name ten doel de herkomstaanduidende functie van het merk te waarborgen, en moet absoluut zijn wanneer het merk en het teken en de waren of diensten gelijk zijn.

La protection conférée par la marque de l'Union européenne, dont le but est notamment de garantir la fonction d'origine de la marque, devrait être absolue en cas d'identité entre la marque et le signe et entre les produits ou services.


Het komt erop aan de draagwijdte daarvan te kennen en te weten wat het evenredige verband zal zijn tussen de prognoses op basis van betrouwbare gegevens, die nu blijkbaar ontbreken, en de schending van het beginsel van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen, dat in de richtlijn een absoluut karakter heeft.

La question est de savoir quelle en sera la portée et quel rapport proportionné sera établi entre des prévisions basées sur des données fiables, qui semblent manquer, et l'atteinte au principe d'égalité hommes-femmes, laquelle est absolue dans la directive.


Het komt erop aan de draagwijdte daarvan te kennen en te weten wat het evenredige verband zal zijn tussen de prognoses op basis van betrouwbare gegevens, die nu blijkbaar ontbreken, en de schending van het beginsel van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen, dat in de richtlijn een absoluut karakter heeft.

La question est de savoir quelle en sera la portée et quel rapport proportionné sera établi entre des prévisions basées sur des données fiables, qui semblent manquer, et l'atteinte au principe d'égalité hommes-femmes, laquelle est absolue dans la directive.


President Peres heeft absoluut gelijk als hij zegt dat Gaza moet worden geopend voor hulp en niet mag worden afgegrendeld voor raketten.

En effet, le président Peres a eu absolument raison de dire que la bande de Gaza devrait être ouverte à l’aide, et non pas fermée pour abriter des roquettes.


– (EN) De spreker heeft absoluut gelijk. Ook ik vond het antwoord van de Raad ontoereikend.

L'intervenant a tout à fait raison: j'ai pensé que la réponse du Conseil n'était pas suffisante.


De rapporteur heeft absoluut gelijk dat zij de aandacht vestigt op twee zeer praktische zaken met betrekking tot de vraag hoe wij deze streefcijfers binnen de Europese Unie kunnen realiseren.

Le rapporteur a tout à fait raison de se centrer sur deux problèmes pratiques liés à la façon dont nous pourrons réaliser ces objectifs au sein de l'Union européenne.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik zeg het niet graag, maar de heer Schulz heeft absoluut gelijk in alles wat hij heeft gezegd.

- (DE) Monsieur le Président, il m’est difficile de le dire, mais M. Schulz a absolument raison dans tout ce qu’il a dit.


De afgevaardigde heeft absoluut gelijk: het heeft geen zin inlichtingen te verzamelen als deze niet met anderen worden gedeeld.

Le point soulevé par le député est tout à fait exact: il est absurde de collecter des informations si celles-ci ne sont pas partagées.


De door het Gemeenschapsmerk verleende bescherming heeft met name ten doel de herkomstaanduidende functie van het merk te waarborgen, en moet absoluut zijn wanneer het merk en het teken en de waren of diensten gelijk zijn.

La protection conférée par la marque communautaire, dont le but est notamment de garantir la fonction d'origine de la marque, devrait être absolue en cas d'identité entre la marque et le signe et entre les produits ou services.


Maar omdat u meent dat hij absoluut geen gelijk heeft als hij beweert dat het voor België een ramp is, veronderstel ik dat professor Berger voor u een idioot is.

Mais, puisque vous estimez qu'il n'a absolument pas raison lorsqu'il affirme qu'il s'agit d'une catastrophe pour la Belgique, je suppose que, pour vous, le Professeur Berger est un crétin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft absoluut gelijk' ->

Date index: 2022-12-27
w