Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft al vele initiatieven ontplooid » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft tevens verscheidene andere belangrijke initiatieven ontplooid, waaronder de technologieplatforms voor waterstof- en fotovoltaïsche energie, die zijn ontworpen met het oog op een langetermijnvisie en het uitwerken van strategische roadmaps voor deze beide cruciaal belangrijke technologieën.

La Commission a également lancé plusieurs grandes initiatives telles que les plates-formes technologiques pour l'hydrogène et l'électricité photovoltaïque en vue de fournir une vision à long terme et des feuilles de route stratégiques dans ces deux technologies essentielles.


Onlangs zijn talrijke initiatieven ontplooid ter verbetering van beschikbaarheid, mobiliteit en kwaliteit van OO-personeel. De Commissie heeft een strategie gepresenteerd om een gunstige omgeving te creëren voor de mobiliteit van onderzoekers en noemt een reeks acties waarmee OO-competentie en -expertise moeten worden opgebouwd, daarbij rekening houdend met de specifieke situatie van de achterblijvende regio's [18].

De nombreuses initiatives ont été prises récemment en vue d'améliorer la disponibilité, la mobilité et la qualité des ressources humaines en R D.La Commission a présenté une stratégie pour créer un environnement favorable à la mobilité des chercheurs et exposé une série d'actions destinées à relever le niveau de compétence et d'excellence de R D, en tenant compte de la situation spécifique des régions en retard de développement [18].


Als gastvrouw voor het secretariaat van de JREC heeft de Commissie twee centrale initiatieven ontplooid, ter ondersteuning van de JREC en in het bijzonder van de ontwikkelingslanden onder de leden [27], te weten:

En sa qualité d'hôte du sécrétariat de la JREC, la Commission a pris deux initiatives essentielles pour soutenir la JREC et notamment les pays en développement qui en sont membres [27], à savoir :


2. De FOD Economie heeft op preventief vlak reeds vele initiatieven genomen, waarbij steevast vermeld wordt dat als men slachtoffer geworden is van fraude met domeinnamen, men een melding hiervoor kan versturen naar de economische inspectie.

2. Au niveau préventif, le SPF Economie a déjà pris quelques initiatives, lors desquelles elle mentionne immanquablement que toute victime de fraude aux noms de domaine peut envoyer un signal à ce sujet auprès de l'Inspection économique.


Aan de ene kant heeft de regering een aantal wetgevende initiatieven ontplooid om het principe van de evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen in overheidsfuncties en openbare mandaten te realiseren, bijvoorbeeld op de kandidatenlijsten voor de verkiezingen.

D'une part, le gouvernement a pris un certain nombre d'initiatives législatives en vue de l'application du principe de la représentation équilibrée des femmes dans la fonction publique et parmi les mandataires publics, notamment en ce qui concerne les listes de candidats aux élections.


12. In de hoedanigheid van Nationaal “Focal point on drugs”, heeft het WIV meerdere initiatieven ontplooid om de samenwerking tussen parket, labo’s en WIV te optimaliseren.

12. En sa qualité de « Point focal sur les drogues »national, l’ISP a déployé plusieurs initiatives pour optimaliser la collaboration entre le Parquet, les laboratoires et l’ISP.


1. Welke initiatieven heeft u reeds ontplooid?

1. Quelles initiatives avez-vous déjà déployées?


Ik vestig nu reeds haar aandacht op het feit dat naast de federale balans terzake waaraan mijn collega de minister van Middenstand doeltreffend heeft meegewerkt, de gewesten en de gemeenschappen eveneens talrijke initiatieven ontplooid hebben in het kader van de ondernemingsgeest.

Dès l'abord, j'attire son attention sur le fait qu'à côté du bilan fédéral en la matière dont ma collègue la ministre des Classes moyennes a été une efficace contributrice, de nombreuses initiatives relatives à l'esprit d'entreprise ont été aussi mises en œuvre par les régions et les communautés.


De Commissie heeft daarom een aantal initiatieven ontplooid die tot doel hebben eenvoudige, goedkope en doeltreffende middelen te bevorderen voor de beslechting van grensoverschrijdende geschillen, zoals systemen voor alternatieve geschillenbeslechting [43] (ADR).

Aussi la Commission a-t-elle lancé un certain nombre d'initiatives destinées à promouvoir des moyens simples, peu coûteux et efficaces pour résoudre des litiges transfrontaliers, comme les systèmes alternatifs de résolution des litiges [43].


Na de ondertekening van het Verdrag betreffende de Europese Unie, heeft de Gemeenschap een eerste serie initiatieven ontplooid waardoor het met name mogelijk was om:

Depuis la signature du traité sur l'Union européenne, la Communauté a mis en œuvre une première série d'initiatives permettant notamment de:


w