Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft belgië inspanningen » (Néerlandais → Français) :

Toen heeft België inspanningen geleverd om zo snel mogelijk internationale overeenkomsten te sluiten die de uitwisseling van bankgegevens mogelijk maken om zodoende van die grijze lijst te worden geschrapt, wat dan ook gelukt is.

La Belgique a alors fourni des efforts assidus pour conclure aussi rapidement que possible des conventions internationales permettant l'échange de données bancaires; l'objectif était de ne plus figurer sur la liste grise, et il a été atteint.


Op institutioneel vlak heeft België inspanningen gedaan om de voorzitter van de Europese Raad te omkaderen om te voorkomen dat hij zich als het ware in de plaats zou stellen van de Commissievoorzitter.

Sur le plan institutionnel, on s'est efforcé du côté belge d'encadrer le président du Conseil européen pour éviter qu'il ne se substitue en quelque sorte au président de la Commission.


3. Welke inspanningen heeft België geleverd om één van de beide zetels van het co-voorzitterschap te bemachtigen?

3. Quels efforts la Belgique a-t-elle fournis en vue d'obtenir l'un des deux sièges de la coprésidence?


In het kader van de Belgische gouvernementele samenwerking, die ten einde loopt in Ecuador, heeft België aan de autoriteiten van Ecuador laten weten dat ons land wil bijdragen aan de inspanningen van de internationale gemeenschap om de dringende noden te lenigen ten gevolge van de aardbeving.

Dans le cadre de la Coopération gouvernementale belge se terminant en Équateur, il a été communiqué aux autorités équatoriennes que la Belgique voulait se joindre aux efforts de la communauté internationale pour répondre aux besoins urgents qui ont surgi suite au tremblement de terre.


Wat betreft Nagorno-Karabach, heeft België steeds de inspanningen van de Minsk-groep, in kader van de OVSE, gesteund, ten voordele van een vreedzame resolutie van het conflict, op basis van wederzijds aanvaarde overeenkomsten.

Concernant le Haut-Karabakh, la Belgique a toujours soutenu les efforts du Groupe de Minsk dans le cadre de l'OSCE, pour une résolution pacifique du conflit sur la base d'un accord agréé par les deux parties.


4) Met de core-funding en de geïntegreerde aanpak van seksuele en reproductieve zorgen in de gezondheidszorgsysteem, door de WGO gepromoot, is het niet eenvoudig om het aandeel van de Belgische bijdragen afzonderlijk te bepalen. Wel kan men stellen dat België bijgedragen heeft tot de inspanningen om het millennium ontwikkelingsdoel 5 in de partnerlanden te behalen.

4) Vu le core-funding et l’approche intégrée de la SDSR, telle que promue par l’OMS, il est difficile de spécifier la part attribuable à la Belgique. n peut cependant considérer que la Belgique a contribué aux résultats obtenus pour l’objectif 5 des OMD dans les pays partenaires.


In lijn met het voornemen van de regering om voor België inzake cybersecurity eigen capaciteit te ontwikkelen en de coördinatie van de inspanningen te versterken, werd krachtens het koninklijk besluit van 10 oktober 2014, dat de vorige regering heeft goedgekeurd, het Centrum voor Cybersecurity België opgericht.

Conformément à la volonté du gouvernement de développer pour la Belgique des capacités propres ainsi que de renforcer la coordination des efforts en matière de cybersécurité, le Centre pour la Cybersécurité Belgique a été créé en vertu de l'arrêté royal du 10 octobre 2014 adopté par le gouvernement précédent.


2. Welke inspanningen heeft België gedaan om zich aan te passen in het geval dat het beleid van België ofwel strenger was, ofwel minder streng was dan de beslissing van de Europese Unie ?

2. Quels efforts la Belgique a-t-elle faits pour s'aligner dans les cas où la politique de la Belgique, de l'UEBL ou du Benelux était soit plus rigoureuse, soit moins rigoureuse que la décision de l'Union européenne ?


België heeft grote inspanningen gedaan om de Congolese autoriteiten te helpen bij het uitwerken van het nationale DDR-programma, het PNDDR - Plan national de désarmement, démobilisation et de réinsertion - dat er onder meer toe geleid heeft dat de DRC in aanmerking komt voor financiële toelagen uit het MDRP.

La Belgique a accompli d'importants efforts pour aider les autorités congolaises dans le développement du programme national DDR, à savoir le PNDDR ou Plan national de désarmement, démobilisation et réinsertion, ce qui a permis à la RDC d'entrer en ligne de compte pour l'octroi de subventions du MDRP.


België heeft de inspanningen van de Colombiaanse regering om het intern conflict op vreedzame wijze op te lossen altijd aangemoedigd en heeft de Colombiaanse bevolking in haar streven naar vrede steeds gesteund.

La Belgique a toujours encouragé les efforts du gouvernement colombien pour résoudre pacifiquement le conflit interne et elle a soutenu la population colombienne dans sa recherche de la paix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft belgië inspanningen' ->

Date index: 2021-06-14
w