Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de europese raad vorige week besloten " (Nederlands → Frans) :

Daarom heeft de Europese Raad vorige week besloten om de maatregelen die op basis van artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou werden opgelegd, met nog eens een half jaar te verlengen.

C’est pour cette raison que le Conseil européen a décidé la semaine dernière de prolonger de six mois les mesures imposées aux termes de l’article 96 de l’accord de Cotonou.


In maart 2000 heeft de Europese Raad van Lissabon besloten een open coördinatiemethode te ontwikkelen om de sociale integratie te bevorderen.

Pour l'intégration sociale, le Conseil européen de Lisbonne de mars 2000 a décidé de mettre en place une méthode ouverte de coordination pour favoriser l'intégration sociale.


In het programma van Stockholm dat door de Europese Raad van 10 en 11 december 2009 is vastgesteld, heeft de Europese Raad besloten dat verder moet worden gewerkt aan de totstandkoming van een op wederzijdse erkenning gebaseerd alomvattend systeem voor de bewijsverkrijging in zaken met een grensoverschrijdende dimensie.

Dans le programme de Stockholm, adopté par le Conseil européen les 10 et 11 décembre 2009, celui-ci a estimé qu'il convenait de poursuivre les travaux devant permettre la mise en place d'un système global d'obtention de preuves dans les affaires revêtant une dimension transfrontalière, sur le fondement du principe de reconnaissance mutuelle.


Bij Besluit 2012/419/EU van de Europese Raad heeft de Europese Raad besloten de status van Mayotte ten aanzien van de Unie te wijzigen met ingang van 1 januari 2014.

Par décision 2012/419/UE du Conseil européen , le Conseil européen a décidé de modifier le statut de Mayotte à l'égard de l'Union à compter du 1er janvier 2014.


In juni heeft de Europese Raad besloten toetredingsonderhandelingen met Servië te openen en heeft de Raad machtiging verleend om onderhandelingen te openen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst met Kosovo.

En juin, le Conseil européen a décidé d'ouvrir les négociations d'adhésion avec la Serbie et le Conseil a autorisé l'ouverture de négociations portant sur un accord de stabilisation et d'association entre l'UE et le Kosovo.


Ik ben dan ook erg blij dat de Europese Raad vorige week heeft besloten om het voorstel van de Commissie en mijn voorstel te volgen en het aandeel van biobrandstoffen in het Europese brandstofverbruik de komende jaren te verhogen naar in totaal 10 procent.

Je me réjouis donc sincèrement que le Conseil européen ait décidé la semaine dernière de souscrire à la proposition de la Commission et à la mienne de porter la proportion des biocarburants à un minimum de 10 % de la consommation de carburant en Europe au cours des prochaines années.


Maar hoe is het dan toch mogelijk – en dat is echt een bittere pil – dat de Raad vorige week besloten heeft dat het instituut naar Vilnius gaat?

Mais comment se fait-il alors - et c’est pour moi le principal inconvénient - que le Conseil décide, comme il l’a fait la semaine passée, d’établir le siège de l’Institut à Vilnius?


Maar hoe is het dan toch mogelijk – en dat is echt een bittere pil – dat de Raad vorige week besloten heeft dat het instituut naar Vilnius gaat?

Mais comment se fait-il alors - et c’est pour moi le principal inconvénient - que le Conseil décide, comme il l’a fait la semaine passée, d’établir le siège de l’Institut à Vilnius?


Daarom heeft de regering-Clinton vorige week besloten om Europa aan te klagen in verband met de internationale burgerluchtvaart.

C'est la raison pour laquelle le gouvernement Clinton a décidé la semaine dernière de déposer plainte contre l'Europe en rapport avec l'aviation civile internationale.


Op basis van een Belgisch memorandum over de institutionele hervorming en een Frans-Duits initiatief waarin de lidstaten worden opgeroepen de versnelling van de politieke opbouw van Europa in overweging te nemen, heeft de Europese Raad van Dublin van 28 april 1990 besloten te onderzoeken of het in het belang van een sterkere Europese integratie nodig zou zijn om het EG- ...[+++]

Le Conseil européen de Dublin du 28 avril 1990, sur la base d'un mémorandum belge sur la relance institutionnelle et d'une initiative franco-allemande invitant les États membres à considérer l'accélération de la construction politique de l'Europe, a décidé d'examiner la nécessité de modifier le traité CE pour progresser dans la voie de l'intégration européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de europese raad vorige week besloten' ->

Date index: 2021-02-25
w