Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de gouverneur dergelijke aanvragen » (Néerlandais → Français) :

1. Hoeveel maal heeft de gouverneur dergelijke aanvragen ontvangen en hoeveel zijn er daarvan geweigerd?

1. À combien de reprises les gouverneurs ont-ils déjà reçu des demandes en ce sens et parmi ces dernières, combien ont été refusées?


Art. 2. Aan het teamhoofd van het Vlaams Rampenfonds wordt delegatie verleend om inzake rampenschade aan private goederen: 1° bij gemotiveerde beslissing uitspraak te doen over de voorzieningen ingesteld tegen de beslissingen van de gouverneur, waarbij een laattijdige vergoedingsaanvraag verworpen wordt; 2° voorzieningen in te stellen bij het Hof van Beroep die de provincie over haar ambtsgebied heeft, waarvan de gouverneur in eerste aanleg uitspraak heeft gedaan; 3° als tegen de beslissing voorziening is ingesteld, over te gaan, z ...[+++]

Art. 2. La délégation est conférée au chef d'équipe du « Vlaams Rampenfonds » pour, en ce qui concerne les dommages causés à des biens privés par des calamités : 1° juger, par décision motivée, des recours exercés contre les décisions du gouverneur, lors desquelles une demande d'indemnité tardive est rejetée ; 2° introduire des recours auprès de la Cour d'Appel qui a la province dans son ressort, dont le gouverneur a prononcé un jugement en première instance ; 3° procéder, si un recours est introduit contre la décision, sans attendre la décision de la Cour d'Appel et sans aucune reconnaissance préjudiciable en matière des droits des p ...[+++]


28. vraagt de Commissie ervoor te zorgen dat de administratieve en juridische vereisten en de transparantieverplichtingen inzake de uitvoering van de regels inzake staatssteun zo duidelijk mogelijk worden gehouden; is van mening dat sommige van de nieuwe maatregelen die in de richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen 2014-2020 worden voorgesteld – zoals contrafeitelijke scenario's, duidelijk bewijs dat de steun impact heeft op de investeringskeuze, of de voorwaarde dat de werkzaamheden in verband met het project niet mogen beginnen voordat de overheidsinstanties een besluit tot steunverlening hebben genomen – en die de Commissie vo ...[+++]

28. demande à la Commission de veiller à ce que les obligations administratives, juridiques et en matière de transparence liées à l'application des règles relatives à la modernisation des aides d'État restent aussi claires que possible; estime que certaines règles nouvellement proposées dans le projet de lignes directrices concernant les aides d'État à finalité régionale pour la période 2014-2020 – s'agissant par exemple des scénarios contrefactuels, de la preuve manifeste que l'aide a un effet réel sur le choix de l'investissement ou de la condition voulant que les travaux sur le projet ne puissent pas commencer avant qu'une décision d ...[+++]


29. onderstreept de noodzaak om personeel te voorzien van een passende opleiding voor het bijstaan van passagiers met een handicap of beperkte mobiliteit, en over te gaan tot de harmonisatie van boekingsprocedures, van procedures voor het aanvragen van bijstand en van maatregelen op het gebied van veiligheidscontrole, met inbegrip van maatregelen voor het omgaan met mobiliteitsproblemen en medische apparatuur; benadrukt de noodzaak om over deze aangelegenheden betere informatie te verstrekken, in een toegankelijk formaat, en vanaf het moment van boeking tot de passagier zijn of haar bestemming heeft ...[+++]

29. souligne la nécessité de fournir au personnel une formation adaptée pour répondre aux besoins des passagers handicapés ou à mobilité réduite et d'harmoniser les procédures de réservation, les procédures de demande d'assistance et les contrôles de sécurité, notamment les politiques de manutention des équipements de mobilité et des dispositifs médicaux; souligne la nécessité de proposer, dans des formats accessibles, de meilleures informations sur ces questions depuis le moment de la réservation jusqu'au moment où le passager a atteint sa destination; souligne qu'aucun frais supplémentaire lié au handicap de la personne, à la mobilit ...[+++]


In zijn advies stelt de Raad van State dat het besluit voorziet in een procedure die uitsluitend bestemd is ingeval een vergunning « vacant » wordt, maar geen procedure voorschrijft met betrekking tot de behandeling van aanvragen in overtal en dat dergelijk dispositief moet worden opgenomen in het koninklijk besluit betreffende de vorm van de vergunning klasse F1, de wijze waarop de aanvragen voor een vergunning klasse F1 moeten worden ingediend en onderzocht en de verplichtingen waaraan vergunninghouders F1 moeten voldoen inzake behe ...[+++]

Dans son avis, le Conseil d'Etat indique que l'arrêté prévoit une procédure applicable uniquement si une licence devient " vacante" mais n'impose aucune procédure quant au traitement de demandes en surnombre et qu'un tel dispositif doit être intégré dans l'arrêté royal concernant la forme de la licence de classe F1, les modalités d'introduction et d'examen des demandes de licences de classe F1 ainsi que les obligations auxquelles doivent satisfaire les titulaires d'une licence de classe F1 en matière d'administration et de comptabilité, sur lequel le Conseil d'Etat a donné un avis sous le numéro de rôle 48.246/2.


In zijn advies stelt de Raad van State dat het besluit voorziet in een procedure die uitsluitend bestemd is ingeval een vergunning « vacant » wordt, maar geen procedure voorschrijft met betrekking tot de behandeling van aanvragen in overtal en dat dergelijk dispositief moet worden opgenomen in het koninklijk besluit betreffende de vorm van de vergunning klasse F2, de wijze waarop de aanvragen voor een vergunning klasse F2 moeten worden ingediend en onderzocht en de verplichtingen waaraan vergunninghouders F2 moeten voldoen inzake behe ...[+++]

Dans son avis, le Conseil d'Etat indique que l'arrêté prévoit une procédure applicable uniquement si une licence devient " vacante" mais n'impose aucune procédure quant au traitement de demandes en surnombre et qu'un tel dispositif doit être intégré dans l'arrêté royal concernant la forme de la licence de classe F2, les modalités d'introduction et d'examen des demandes de licences de classe F2 ainsi que les obligations auxquelles doivent satisfaire les titulaires d'une licence de classe F2 en matière d'administration et de comptabilité, sur lequel le Conseil d'Etat a donné un avis sous le numéro de rôle 48.247/2.


In een dergelijke situatie schiet de algemene procedure van de verdeling van primaire, secundaire, tertiaire en volgende rechten tekort omdat het hier niet gaat om nummercapaciteit die nog niet in gebruik genomen is maar wel om nummercapaciteit die (onder een privaat regime) reeds in gebruik genomen werd en waarvoor het ondenkbaar is om de dienstverlening op te schorten totdat een verzoeningsprocedure of lottrekking een uitkomst geboden heeft voor de conflicterende aanvragen.

Dans cette situation, la procédure générale de répartition des droits primaires, secondaires, tertiaires et suivants n'est pas à la hauteur car en l'occurence, il ne s'agit pas de la capacité de numérotation pas encore utilisée mais bien de la capacité de numérotation qui (sous un régime privé) a déjà été utilisée et pour laquelle il est impensable de suspendre la prestation jusqu'à ce qu'une procédure de conciliation ou un tirage au sort ait résolu les demandes conflictuelles.


(EN) Ten aanzien van de vraag of de betrokkenheid van "ΕΛΑΝΕΤ" (ELANET) bij de beoordeling van aanvragen voor bepaalde gecofinancierde staatssteunmaatregelen in overeenstemming is met de communautaire voorschriften en de procedure voor de beoordeling van dergelijke aanvragen, heeft de Commissie de geachte afgevaardigde in haar antwoorden op zijn schriftelijke vragen E-5710/06 en E-1269/07 reeds medegedeeld dat particuliere ondernemingen betrokken kunnen zijn bij de tenuitvoerlegging van gecofinancierde verrichtingen, in het bijzonder ...[+++]

Concernant la question de la compatibilité avec la législation communautaire de la participation de la société «ΕΛΑΝΕΤ» (ELANET) à l’évaluation des dossiers de demande de certaines mesures d’aides d’État cofinancées et à la procédure d’évaluation de ces dossiers, la Commission a déjà expliqué, dans sa réponse aux questions écrites E-5710/06 et E-1269/07 de l’honorable parlementaire, que les sociétés privées peuvent participer à la mise en œuvre d’opérations cofinancées, en particulier de mesures d’aides d’État.


(EN) Ten aanzien van de vraag of de betrokkenheid van "ΕΛΑΝΕΤ" (ELANET) bij de beoordeling van aanvragen voor bepaalde gecofinancierde staatssteunmaatregelen in overeenstemming is met de communautaire voorschriften en de procedure voor de beoordeling van dergelijke aanvragen, heeft de Commissie de geachte afgevaardigde in haar antwoorden op zijn schriftelijke vragen E-5710/06 en E-1269/07 reeds medegedeeld dat particuliere ondernemingen betrokken kunnen zijn bij de tenuitvoerlegging van gecofinancierde verrichtingen, in het bijzonder ...[+++]

Concernant la question de la compatibilité avec la législation communautaire de la participation de la société «ΕΛΑΝΕΤ» (ELANET) à l’évaluation des dossiers de demande de certaines mesures d’aides d’État cofinancées et à la procédure d’évaluation de ces dossiers, la Commission a déjà expliqué, dans sa réponse aux questions écrites E-5710/06 et E-1269/07 de l’honorable parlementaire, que les sociétés privées peuvent participer à la mise en œuvre d’opérations cofinancées, en particulier de mesures d’aides d’État.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par le ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de gouverneur dergelijke aanvragen' ->

Date index: 2022-07-17
w