Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de peti-commissie besloten » (Néerlandais → Français) :

Eind 1999 heeft de Europese Commissie besloten drugscontrole in de nationale PHARE-programma's op te nemen.

Fin 1999, la Commission a décidé d'inclure le contrôle de la drogue dans les programmes Phare nationaux.


Vandaag heeft de Europese Commissie besloten België een met redenen omkleed advies te sturen met het verzoek de Euratom-drinkwaterrichtlijn (Richtlijn 2013/51/Euratom van de Raad) volledig om te zetten.

La Commission européenne a décidé aujourd'hui d'adresser à la Belgique un avis motivé demandant la transposition complète de la directive Euratom sur l'eau potable (directive 2013/21/Euratom du Conseil).


In vervolg op de schriftelijke aanmaningen die zij in september 2016 had gestuurd, heeft de Europese Commissie besloten een met redenen omkleed advies te zenden.

À la suite des lettres de mise en demeure envoyées par la Commission en septembre 2016, la Commission européenne a décidé de leur adresser un avis motivé.


Aangezien Spanje zijn wettelijke regeling niet in overeenstemming met het EU-recht heeft gebracht, heeft de Europese Commissie besloten deze lidstaat voor het Hof van Justitie van de EU te dagen.

L'Espagne n'ayant pas mis sa législation en conformité avec le droit de l'Union, la Commission européenne a décidé de saisir la Cour de justice de l'UE d'un recours contre ce pays.


Voor 2013 heeft de PETI-commissie besloten delegaties te sturen naar Galicië, Spanje, waar een bezoek zal worden afgelegd aan een aantal Rías in verband met kwesties op het gebied van watervervuiling; Madrid, Spanje, voor een voortzetting van de dialoog met de Spaanse autoriteiten over de wet op de kustgebieden; Griekenland, waar een onderzoek zal worden uitgevoerd in verband met verzoekschriften op het gebied van afvalbeheer; Polen, een uitgesteld bezoek uit 2012, waarbij zal worden gekeken naar een aantal projecten voor bovengrondse mijnen in Neder-Silezië; en tot slot Ierland, waar de PETI-commissie ook kwesties zal onderzoeken in verband met waterver ...[+++]

Pour l'année 2013, la commission PETI a décidé d'envoyer une délégation en Galice (Espagne), afin de visiter plusieurs rias et d'examiner les questions liées à la pollution de l'eau, une délégation à Madrid (Espagne), en vue d'approfondir le dialogue avec les autorités espagnoles sur la loi sur le littoral, une délégation en Grèce, dans le cadre de pétitions sur la gestion des déchets, une délégation en Pologne (mission prévue initialement en 2012) pour examiner un certain nombre de projets concernant des mines à ciel ouvert en Basse-Silésie et, enfin, une délégation en Irlande, où la commission PETI se penchera également sur la question ...[+++]


Als gevolg hiervan heeft de PETI-commissie besloten voor te stellen in 2013 een openbare hoorzitting te organiseren over de rechten van de burgers en de economische crisis.

Par conséquent, la commission PETI a décidé de proposer l'organisation d'une audition publique sur les droits des citoyens et la crise économique en 2013.


Vandaag heeft de Europese Commissie besloten Griekenland, Luxemburg en Roemenië voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat zij Richtlijn 2012/34/EU tot instelling van één Europese spoorwegruimte niet in nationaal recht hebben omgezet.

La Commission européenne a décidé aujourd’hui de former un recours devant la Cour de justice de l’UE à l’encontre de la Grèce, du Luxembourg et de la Roumanie pour défaut de transposition en droit national de la directive 2012/34/UE établissant un espace ferroviaire unique européen.


Naar aanleiding van de discussies van de Commissie PETI heeft de Europese Commissie besloten een verbod op de desbetreffende stoffen voor te stellen.

À la suite des débats au sein de la commission des pétitions, la Commission européenne a décidé de proposer l'interdiction des substances concernées.


Op 13 juli heeft de laatstgenoemde commissie besloten dat het gemengd comité dat is ingesteld bij de overeenkomst tussen de Gemeenschap, IJsland en Noorwegen en dat speciale bevoegdheden heeft in het kader van het protocol, kan worden beschouwd als een “specifiek institutioneel kader" in de zin van artikel 300, lid 3, tweede alinea van het EG-Verdrag.

Le 13 juillet, cette dernière a décidé que le Comité Mixte institué par l’Accord entre la Communauté, l’Islande et la Norvège et qui a des compétences particulières dans le cadre du Protocole, peut être considéré comme un « cadre institutionnel spécifique » au sens du deuxième alinéa de l’article 300, paragraphe 3 du Traité CE.


Desondanks heeft de huidige Commissie besloten gebruik te maken van haar bevoegdheden en systematisch vergunningen te verlenen voor nieuwe GMO’s, hetgeen enorme gevolgen heeft voor de kwaliteit van onze producten, evenals voor de Europese landbouw.

La Commission actuelle a toutefois décidé d’user de ses pouvoirs et d’autoriser systématiquement les nouveaux OGM, ce qui entraîne des conséquences incalculables pour la qualité de nos produits et l’agriculture européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de peti-commissie besloten' ->

Date index: 2024-07-03
w