Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de psc een aantal bakens uitgezet » (Néerlandais → Français) :

De PLC registreert het aantal alarmen, de aard, het tijdstip en de precieze plaats van het alarm en de identiteit van de persoon die het heeft uitgezet of eraan heeft verholpen.

Le PLC enregistre le nombre d'alarmes, la nature, le moment et la localisation exacte de l'alarme ainsi que l'identité de la personne qui y a mis fin ou y a remédié.


Het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing vermeldt : « De staatssecretaris herinnert er eerst en vooral aan dat de oprichting van een gemeentelijke toewijzingscommissies letterlijk opgenomen is in het meerderheidsakkoord. De autonomie van de gemeenten ter zake is relatief omdat, in de realiteit, de regels voor de toewijzing van de woningen van de gemeenten en OCMW's reeds eenvormig werden gemaakt op gewestelijk niveau, te weten met de ordonnantie van 19 december 2008 (initiatief van het Parlement). Het Gewest is echter gehecht aan die (zelfs gedeeltelijke) gemeentelijke autonomie, omdat het zich uitd ...[+++]

Le rapport de la commission du Logement et de la Rénovation urbaine mentionne : « Le Secrétaire d'Etat rappelle tout d'abord que la création d'une commission d'attribution communale est prévue en toutes lettres par l'accord de majorité. L'autonomie communale est relative en cette matière, puisqu'en réalité, les règles d'attribution des logements communaux et des CPAS sont déjà uniformisées au niveau régional, depuis l'ordonnance (d'origine parlementaire) du 19 décembre 2008. Mais la Région est attachée à cette autonomie communale - même partielle - puisqu'elle s'est expressément inspirée de la commission molenbeekoise : la Région ne fait ici qu'amplifier et généraliser une bonne pratique communale. La fameuse question de la composition (et ...[+++]


Avril Doyne heeft hier strijdvaardig de bakens uitgezet.

Avril Doyle a fait preuve de pugnacité à ce sujet.


Het PLC registreert het aantal alarmen, de aard, het tijdstip en de precieze plaats van het alarm en de identiteit van de persoon die het heeft uitgezet of eraan heeft verholpen.

Le PLC enregistre le nombre d'alarmes, la nature, le moment et la localisation exacte de l'alarme ainsi que l'identité de la personne qui y a mis fin ou y a remédié.


De PLC registreert het aantal alarmen, de aard, het tijdstip en de precieze plaats van het alarm en de identiteit van de persoon die het heeft uitgezet of eraan heeft verholpen.

Le PLC enregistre le nombre d'alarmes, la nature, le moment et la localisation exacte de l'alarme ainsi que l'identité de la personne qui y a mis fin ou y a remédié.


Er zijn dus structurele hervormingen nodig, en zoals de geachte afgevaardigden bekend is, heeft de Commissie daartoe in haar mededeling van twee februari een aantal hoofdlijnen uitgezet die beogen de tenuitvoerlegging van de Lissabon-strategie te herzien en te verbeteren. In dat verband heeft de Commissie een reeks prioriteiten vastgesteld op basis van een drietal hoofddoelstellingen: in de eerste plaats moeten we Europa aantrekkelijker maken als regio om in te investeren en te werken, en wel door de interne markt te verruimen en te o ...[+++]

Des réformes structurelles sont dès lors nécessaires et, en partant de ce point de vue, comme les honorables députés le savent, dans sa communication du 2 février, la Commission a proposé certaines lignes directrices pour se diriger vers une révision et une amélioration de la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne et défini une série de priorités basées sur trois éléments clés: premièrement, faire de l’Europe un lieu plus attrayant pour les investissements et le travail, en étendant et en approfondissant le marché intérieur, en améliorant la réglementation, en garantissant des marchés ouverts et compétitifs ainsi qu’en étendant et en ...[+++]


Het heeft in recordtempo de informele Raad van Defensieministers georganiseerd en een aantal bakens uitgezet voor het vele werk dat nog verricht moet worden op de weg naar het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid.

En un temps record, elle a organisé ce Conseil informel des ministres de la Défense et a marqué une série de jalons dans la longue marche vers cette politique étrangère et de sécurité commune.


Ik ben van oordeel dat deze uitdaging een bevredigend antwoord heeft gekregen en dat de Europese Raad de nodige impuls heeft gegeven en de nodige politieke bakens heeft uitgezet.

Je pense que nous avons relevé ces défis de façon satisfaisante et que la Commission a apporté l’élan et l’orientation politique nécessaires.


De Commissie zal onverwijld de nodige stappen zetten langs de bakens die zij in dit actieplan heeft uitgezet.

La Commission prendra immédiatement les mesures nécessaires pour progresser selon les orientations définies.


De Atlantische Raad van Berlijn heeft wat dit betreft in juni 1996 een eerste baken uitgezet door de rol te erkennen die de Europese defensie-eenheid zou kunnen vervullen wanneer de Amerikanen zich terugtrekken: de Alliantie zou in dat geval aan de Europeanen - eventueel in het kader van de WEU- logistieke assistentie kunnen verschaffen (in de vorm van informatie-, communicatie- en transportvoorzieningen) waaraan zij behoefte hebben en waarov ...[+++]

Le Conseil Atlantique de Berlin a posé à cet égard, en juin 1996, un premier jalon en reconnaissant le rôle que pourrait jouer l"entité européenne de défense en cas d"abstention américaine : l"Alliance pourrait alors fournir aux Européens, agissant éventuellement dans le cadre de l"UEO, l"assistance en moyens logistiques (renseignements, communications, transports) dont ils auraient besoin et dont ils sont actuellement dépourvus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de psc een aantal bakens uitgezet' ->

Date index: 2021-03-02
w