Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de wetgever strikte termijnen » (Néerlandais → Français) :

Slotopmerking 19. Sedert de hervorming van de afdeling Wetgeving bij de wet van 2 april 2003 (11) is het de Raad van State, gelet op de strikte termijnen die hem voor het geven van de meeste van zijn adviezen worden gelaten en de grote hoeveelheid adviesaanvragen die hij te behandelen krijgt, niet meer mogelijk ontwerpen aan een grondig en gedetailleerd taalkundig en wetgevingstechnisch onderzoek te onderwerpen.

Observation finale 19. Depuis la réforme de la section de la législation par la loi du 2 avril 2003 (11), le Conseil d'Etat n'est plus en mesure, eu égard aux délais stricts qui lui sont impartis pour rendre la plupart de ses avis et compte tenu de la quantité considérable de demandes d'avis qu'il est appelé à examiner, de soumettre des projets à un examen approfondi et détaillé du point de vue de la correction de la langue et de la légistique.


Door het opleggen van een strikte verantwoordingsplicht heeft de wetgever zich willen verzekeren van de effectieve medewerking van de belastingplichtigen.

En imposant une obligation stricte de justification, le législateur a voulu s'assurer de la collaboration effective des contribuables.


Door artikel 41 van de programmawet van 11 juli 2005 aan te nemen, heeft de wetgever het bestaande systeem van de forfaitaire minimumwinsten bedoeld in artikel 342, § 2, van het WIB 1992, dat tot dan enkel van toepassing was op buitenlandse ondernemingen die in België werkzaam zijn, uitgebreid tot alle ondernemingen (natuurlijke personen en rechtspersonen) en alle beoefenaars van een vrij beroep die geen fiscale aangifte in de inkomstenbelasting invullen of die ze buiten de termijnen bedoeld in de artikelen 308 tot 311 van het WIB 199 ...[+++]

En adoptant l'article 41 de la loi-programme du 11 juillet 2005, le législateur a étendu le système existant du minimum forfaitaire des bénéfices prévu à l'article 342, § 2, du CIR 1992, jusqu'alors applicable uniquement aux entreprises étrangères opérant en Belgique, à toute entreprise (personne physique et personne morale) et à tout titulaire de profession libérale qui ne remplissent pas de déclaration fiscale à l'impôt sur les revenus ou qui remettent celle-ci en dehors des délais prévus aux articles 308 à 311 du CIR 1992.


Door het opleggen van een strikte aangifteverplichting heeft de wetgever zich willen verzekeren van de effectieve medewerking van de belastingplichtigen.

En imposant une obligation stricte de déclaration, le législateur a voulu s'assurer de la collaboration effective des contribuables.


Hier heeft de wetgever bijvoorbeeld de bedoeling de termijnen voor de procedures te verkorten, terwijl de Hoge Raad stelt dat de termijnen door voorliggend ontwerp worden verlengd.

Le législateur veut par exemple raccourcir les délais de procédure, or, selon le Conseil supérieur, le projet à l'examen allonge les délais.


Hier heeft de wetgever bijvoorbeeld de bedoeling de termijnen voor de procedures te verkorten, terwijl de Hoge Raad stelt dat de termijnen door voorliggend ontwerp worden verlengd.

Le législateur veut par exemple raccourcir les délais de procédure, or, selon le Conseil supérieur, le projet à l'examen allonge les délais.


De schulden waarvoor de schuldenaar bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid of bij een Fonds voor bestaanszekerheid een afbetalingsplan heeft verkregen zonder gerechtelijke procedure of bij gerechtelijke beslissing die in kracht van gewijsde is getreden, en het bewijs levert dat hij de opgelegde termijnen strikt naleeft, worden niet in aanmerking genomen om te bepalen of er al dan niet schulden bestaan.

Les dettes pour lesquelles le débiteur auprès de l'Office national de sécurité sociale ou auprès d'un Fonds de sécurité d'existence a obtenu des délais de paiement sans procédure judiciaire ou par une décision judiciaire coulée en force de chose jugée et fait preuve d'un respect strict des délais imposés, ne sont pas prises en considération pour déterminer s'il existe ou non des dettes.


Daarnaast heeft de Ministerraad concrete maatregelen genomen om de verschillende stadia van de omzettingsprocedures aan strikte termijnen te onderwerpen.

Il a par ailleurs pris des mesures concrètes en vue de soumettre les différentes étapes de la procédure de transposition au respect de délais stricts.


Ik ben het ook eens met de mogelijkheid om strikte termijnen te bepalen voor het onderzoek van een reglementair besluit, met de mogelijkheid om aan het advies voorbij te gaan als de Raad van State de termijn niet heeft nageleefd.

J'approuve également la possibilité de fixer des délais stricts en cas d'examen d'un arrêté réglementaire, avec la faculté de passer outre lorsque le Conseil d'État n'a pas respecté ce délai.


Om misbruik te voorkomen heeft de wetgever voorzien in vrij strikte procedures. Zo moet de werkgever een evaluatie maken van de beroepsactiviteiten waarbij zwangere werkneemsters aan bijzondere risico's kunnen worden blootgesteld.

Ainsi, l'employeur doit évaluer les activités professionnelles qui peuvent exposer les travailleuses enceintes à des risques particuliers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de wetgever strikte termijnen' ->

Date index: 2024-11-17
w