Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft dit voornemen nader toegelicht " (Nederlands → Frans) :

Op 13 november 2015 heeft de producent-exporteur gereageerd op het voornemen van de Commissie om gebruik te maken van de beschikbare gegevens en heeft hij de verschillen tussen de uitgaven in de grootboekrekeningen en de kosten in de kostencalculatie nader toegelicht.

Le 13 novembre 2015, le producteur-exportateur a formulé des observations sur l'intention de la Commission d'utiliser les données disponibles et a soumis des explications supplémentaires au sujet des différences entre les dépenses comptabilisées dans son grand-livre et les coûts identifiés dans son rapport de calcul des coûts.


De heer Marc Verwilghen, minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid, heeft tijdens de vergadering van de Werkgroep « Ruimtevaart » van de Senaat op 17 november 2005, de agenda voor de Ministerraad van ESA nader toegelicht en een aantal bemerkingen toegevoegd.

Lors de la réunion du groupe de travail « Espace » du Sénat du 17 novembre 2005, M. Marc Verwilghen, ministre de l'Économie, de l'Énergie, du Commerce extérieur et de la Politique scientifique, a, d'une part, commenté l'ordre du jour de la session du Conseil de l'ESA au niveau ministériel et, d'autre part, formulé une série d'observations.


In artikel 727 § 2 wordt vervolgens nader toegelicht hoe de onwaardigheid uitwerking heeft, in elk van de drie hypotheses van § 1 : van rechtswege voor de onwaardigheid waarvan sprake in § 1, 1º; door de onwaardigverklaring door de burgerlijke rechtbank in het geval waarvan sprake in § 1, 2º; na onwaardigverklaring door de strafrechter in het geval waarvan sprake in § 1, 3º.

L'article 727, § 2, précise comment l'indignité est établie dans chacune des hypothèses mentionnées au § 1. L'indignité dont il est question au § 1, 1º produit ses effets de plein droit par la reconnaissance de culpabilité; elle est prononcée par le tribunal civil dans le cas mentionné au § 1, 2º; elle est prononcée par le juge pénal dans le cas mentionné au § 1, 3º.


5. Infrabel heeft ter gelegenheid van de door haar georganiseerde infosessie op 23 juni 2011 het parcours met betrekking tot verdere communicatie nader toegelicht.

5. À l’occasion de la session d’information qu’elle a organisée le 23 juin 2011, Infrabel a récemment renforcé sa communication et expliqué le tracé plus en détail.


De heer Besse, prefect van het departement van de Rhône, heeft het nieuwe Franse systeem inzake Civiele Veiligheid nader toegelicht.

M. Besse, préfet du département du Rhône, a exposé le nouveau système français de Défense et de Sécurité civile.


Hoewel het onderzoek het verband tussen de ontwikkeling van de FIT’s en het verbruik heeft bevestigd, kwam uit het onderzoek naar voren dat de daling van het verbruik tussen 2011 en het OT het oorzakelijk verband tussen de invoer met dumping uit de VRC en de door de bedrijfstak van de Unie geleden aanmerkelijke schade niet heeft verbroken, zoals nader is toegelicht in ov ...[+++]

Si l’enquête a confirmé l’existence d’un lien entre l’évolution des FIT et la consommation, elle a également révélé que la baisse de la consommation entre 2011 et la période d’enquête n’a pas contribué à briser le lien de causalité entre les importations chinoises faisant l’objet d’un dumping et le préjudice important subi par l’industrie de l’Union, comme illustré en détail au considérant 163 ci-dessus.


In 1996 heeft de Commissie een eerste mededeling gepresenteerd over diensten van algemeen belang, in 2001 gevolgd door een nieuwe mededeling waarin de reikwijdte en de toepassingscriteria van de diensten van algemeen belang nader toegelicht werden.

En 1996, la Commission a présenté une première communication sur les services d'intérêt général, suivie en 2001, par une nouvelle communication visant à préciser le champ et les critères d'application des services d'intérêt général.


Met betrekking tot de verplichting van de lidstaten om strafbare feiten als omschreven in artikel 3, lid 1, onder a), onder meer te kunnen bestraffen met gevangenisstraffen die aanleiding kunnen geven tot uitlevering, dient te worden opgemerkt dat een aantal van de lidstaten die een voorbehoud hadden gemaakt ten aanzien van het Europees Verdrag betreffende uitlevering van 1957 zijn standpunt heeft herzien of nader he ...[+++]

En ce qui concerne l'obligation des Etats membres de prévoir pour les infractions prévues à l'article 3, paragraphe 1, point a), des sanctions incluant des peines privatives de liberté susceptibles de donner lieu à extradition, il convient de noter que parmi les Etats membres qui avaient émis des réserves concernant la convention européenne sur l'extradition de 1957, certains ont modifié leur position ou apporté des précisions.


De Commissie heeft derhalve de toepassing van de raadplegingsnormen nader toegelicht.

La Commission a donc clarifié la portée des normes y afférentes.


Op vraag van de voorzitters van Kamer en Senaat heeft mijn collega op 6 november 2001 de informatie- en communicatiecampagnes over de euro die door zijn departement worden georganiseerd, in een brief nader toegelicht.

Le 6 novembre 2001, mon collègue a adressé aux présidents de la Chambre et du Sénat, à leur demande, un courrier détaillant les campagnes d'information et de communication relatives à l'euro et organisées par son département.


w