Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft een bijzondere inspanning geleverd " (Nederlands → Frans) :

In 2002 heeft de Commissie een bijzondere inspanning geleverd voor investeringen in de ontwikkeling van een hogesnelheidsnet in Spanje.

En 2002, la Commission a consenti un effort particulier en faveur des investissements dans le développement du réseau de lignes à grande vitesse en Espagne.


De FOD Justitie heeft een bijzondere inspanning geleverd om de lijsten van de personen die een risico lopen opnieuw bij te werken en om het risicoprofiel aan te passen overeenkomstig een evolutie in het beroep.

Le SPF Justice a fait un effort particulier pour réactualiser les listes des personnes à risque et pour actualiser le profil de risque suivant une évolution dans le métier.


Er moet een bijzondere inspanning worden geleverd om de burgers van de Unie over de inschrijvingstermijnen te informeren".

Un effort particulier devrait être déployé pour informer les citoyens de l'Union des délais d'inscription.


- er moet worden gezorgd voor een evenwichtige verhouding tussen de verschillende vervoerswijzen, waarbij een bijzondere inspanning moet worden geleverd op het gebied van de spoorweginfrastructuur om een halt toe te roepen aan de achteruitgang van het vervoer per spoor die in de afgelopen tien jaar is geconstateerd,

- respect d'un équilibre entre les différents modes de transport, un effort particulier étant nécessaire en matière d'infrastructures ferroviaires afin de freiner le déclin constaté du transport par rail dans les 10 dernières années,


Er werden verschillende concrete acties gerealiseerd : tv-spots waarin de bevolking gesensibiliseerd wordt, verklarende brief die naar alle horecazaken van het land werd gestuurd, .Ook de FOD heeft in dit kader een bijzondere inspanning geleverd met het oog op de communicatie : er werd een verklarende website online gezet, het call center werd ter beschikking gesteld en medewerkers van dit call center werden specifiek voor deze problematiek opgeleid, .

Différentes actions concrètes ont été réalisées: spots télévisés sensibilisant la population, envoi d'un courrier explicatif à l'ensemble des établissements Horeca du pays, .Le SPF Santé publique a également fait un effort particulier de communication dans ce cadre: mise en ligne d'un site web explicatif, mise à disposition d'un call center et formation spécifique des collaborateurs du call center dans ce domaine,, .


De jongste twee jaar werd een bijzondere inspanning geleverd door de Federale Dienst voor personen met een handicap.

Au cours des deux années écoulées, le Service fédéral des personnes handicapées a consenti un effort particulier.


Ofschoon reeds op korte tijd heel wat resultaten bereikt werden dient nog gedurende enkele jaren een bijzondere inspanning geleverd te worden, onder meer op het vlak van de recuperatie van de oudere documentatie op papier, het ter beschikking stellen van deze gegevens en de dringende coördinatie van de diverse gelijkaardige disparate initiatieven.

Si l'on est déjà parvenu à enregistrer pas mal de résultats en peu de temps, il est néanmoins nécessaire de fournir, pendant quelques années encore, un effort particulier, notamment sur les plans de la récupération des anciens documents sur papier, de la mise à disposition de ces données et de la coordination urgente des diverses initiatives disparates de même nature.


de verzoeker heeft een oprechte inspanning geleverd om zijn verzoek te staven.

le demandeur s’est réellement efforcé d’étayer sa demande.


de verzoeker heeft een oprechte inspanning geleverd om zijn verzoek te staven.

le demandeur s'est réellement efforcé d'étayer sa demande.


De Franse politiek sluit aan bij die van de Europese Unie. Frankrijk heeft een bijzondere inspanning geleverd door de bemiddeling van de verschillende Afrikaanse actoren te ondersteunen, onder meer door logistieke middelen ter beschikking te stellen.

En ce qui concerne l'attitude de la France dans ce dossier, je peux vous confirmer que la politique française s'inscrit dans le cadre de l'Union européenne et que la France a fourni un effort spécial en appuyant la médiation des différents acteurs africains, par exemple en mettant à disposition des moyens logistiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een bijzondere inspanning geleverd' ->

Date index: 2021-12-12
w