Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft een zeer moeizame start " (Nederlands → Frans) :

Het project heeft een zeer moeizame start gekend in Congo maar uiteindelijk is vorige maand dan toch het eerste auditrapport met betrekking tot het jaar 2007 gepubliceerd.

Le projet a connu des débuts très difficiles au Congo mais le premier rapport d'audit a finalement été publié le mois dernier et porte sur l'année 2007.


Het project heeft een zeer moeizame start gekend in Congo maar uiteindelijk is vorige maand dan toch het eerste auditrapport met betrekking tot het jaar 2007 gepubliceerd.

Le projet a connu des débuts très difficiles au Congo mais le premier rapport d'audit a finalement été publié le mois dernier et porte sur l'année 2007.


Sinds de start heeft het eEurope 2002-actieplan zeer veel activiteiten in verband met de verschillende voorgestelde doelstellingen gestimuleerd.

Depuis son lancement, le plan d'action "eEurope 2002" a donné naissance à de nombreuses actions liées aux différents objectifs proposés.


"Ik ben zeer verheugd dat de Raad vandaag heeft besloten de Europese Commissie het groene licht te geven om van start te gaan met handels- en investeringsonderhandelingen met de Verenigde Staten.

«Je me réjouis que le Conseil ait décidé aujourd’hui de donner à la Commission européenne le feu vert pour entamer des négociations en matière de commerce et d'investissement avec les États-Unis.


Het zeer uitgebreide overleg dat de Commissie heeft gevoerd met lidstaten, ondernemingen, investeerders en andere belanghebbenden, is van start gegaan in november 2010 met een ruime openbare raadpleging.

La Commission a mené une consultation très approfondie des États membres, des entreprises, des investisseurs et des autres parties prenantes, qui a commencé par une vaste consultation publique en novembre 2010.


Na een begrijpelijke moeizame start – alles was immers nieuw en moest als het ware ter plekke worden uitgevonden – heeft het Tribunaal zich ontpopt tot een uiterst gedegen, ernstig en bekwaam rechtsorgaan dat zijn werkzaamheden geenszins beperkt tot het spreken van recht. Rechtspreken doet het Tribunaal overigens met de allergrootste zorgvuldigheid, wat zijn legitimiteit heeft versterkt.

Après des débuts difficiles que l’on peut comprendre - après tout, tout était nouveau et devait être inventé au fur et à mesure -, le tribunal a montré qu’il est une entité juridique solide, sérieuse et capable, qui ne limite pas ses activités à l’administration de la justice, chose qu’il fait par ailleurs avec le plus grand soin et qui accroît sa légitimité.


Belangrijk is aan te geven dat de Congolese uitgeverij sector effectief ondersteund is, gezien « Afrique Éditions » (een Congolees bedrijf) de opdracht in de wacht heeft gesleept Daarenboven is de opdracht ingevuld tegen een zeer goede prijs en binnen het voorziene tijdsraam : de start van het schooljaar 2004.

Il importe de signaler que le secteur des éditeurs congolais a effectivement été appuyé, lorsque « Afrique Éditions » (une entreprise congolaise) a obtenu le marché public, qui a été exécuté à un bon prix et dans le délai prévu : la rentrée scolaire de 2004.


Ik ben zeer verheugd dat de Commissie vandaag de eerste reeks van acht nationale toewijzingsplannen heeft kunnen goedkeuren, maar betreur het dat sommige lidstaten de nodige maatregelen voor een vlotte start van de handel in emissierechten tijdens het komende jaar niet snel genoeg treffen.

Si je me réjouis que la Commission ait pu approuver dès aujourd’hui un premier ensemble de huit plans nationaux d’allocation de quotas, je suis déçue que certains États membres tardent à prendre les mesures qui s’imposent pour assurer une mise en route sans heurts du système dès l’année prochaine.


Het bestaande portaal "Uw stem in Europa" dat een onderdeel is van het project Interactieve beleidsvorming (IP/01/519) is sinds het begin oktober 2001 van start gegaan, door meer dan 3 miljoen burgers gebruikt, niet alleen door burgers uit de lidstaten maar ook uit de kandidaat-landen en andere landen, en heeft daarmee bewezen zeer populair te zijn.

Le portail existant "Votre point de vue sur l'Europe", qui fait partie de l'initiative Élaboration interactive des politiques (IP/01/519), a reçu un écho très favorable, puisqu'il a été utilisé, depuis son lancement en octobre 2001, par plus de 3 millions de citoyens, non seulement des États membres mais également des pays candidats et au-delà.


Rekening houdend met de moeizame start van het Instituut en het gebrek aan samenwerking met de gemeenschappen en de gewesten, heeft de raad van bestuur vastgesteld dat het niet mogelijk was om dit jaar nog te beantwoorden aan de door de wet van 24 juli 2008 gestelde vereisten.

Tenant compte du démarrage difficile de l'Institut et du manque de collaboration avec les communautés et les régions, le conseil d'administration a constaté l'impossibilité de répondre cette année encore aux exigences de la loi du 24 juillet 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een zeer moeizame start' ->

Date index: 2022-11-21
w