Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft gehoord mevrouw chantal bamps " (Nederlands → Frans) :

Op 11 maart 2015 heeft de voorzitter van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV), mevrouw Chantal Bamps, aan de alarmbel getrokken met betrekking tot de almaar oplopende achterstand in de behandeling van beroepen en het gebrek aan personele middelen.

Le 11 mars 2015, le président du Conseil du contentieux des étrangers (CCE), Madame Chantal Bamps, a tiré la sonnette d'alarme au regard de l'accumulation d'arriérés dans les recours traités et donc du manque de moyens au niveau de son personnel.


Art. 2. In artikel 2 van hetzelfde ministerieel besluit worden de woorden « de heer Debersaques, Geert » vervangen door de woorden « Mevrouw Chantal Bamps ».

Art. 2. Dans l'article 2 du même arrêté ministériel les mots « M. Debersaques, Geert » sont remplacés par les mots « Madame Chantal Bamps ».


Gelet op het koninklijk besluit van 4 september 2012 waarbij mevrouw Chantal Bamps wordt aangewezen als eerste voorzitter van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen;

Vu l'arrêté royal du 4 septembre 2012 duquel Madame Chantal Bamps est désignée comme premier président du Conseil du Contentieux des Etrangers;


Overwegende dat de Heer Luc Batselier, lid van de Cel voor Financiële Informatieverwerking zijn ontslag heeft gegeven met ingang vanaf 1 april 2015; Overwegende dat het in het belang van de goede werking van deze instelling en voor de vrijwaring van de fundamentele belangen van de openbare dienst noodzakelijk is te voorzien in de overname van dit mandaat; Overwegende dat Mevrouw Chantal De Cat zich kandidaat heeft gesteld voor de benoeming tot lid van de Cel voor financiële informatieverwerk ...[+++]

Considérant que Monsieur Luc Batselier, membre de la Cellule de Traitement des Informations Financières a donné sa démission à effet du 1 avril 2015; Considérant qu'il est nécessaire, dans l'intérêt du bon fonctionnement de cette institution et afin de sauvegarder les intérêts fondamentaux du Service public, de pourvoir à la reprise ce mandat; Considérant que Madame Chantal De Cat a posé sa candidature pour la nomination comme membre de la Cellule de traitement des informations financières et qu'elle remplit toutes les conditions de nomination; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, chargé du C ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 4 september 2012 wordt Mevr. Chantal Bamps, Staatsraad, met ingang op de datum van haar eedaflegging, die op 17 september 2012 heeft plaatsgevonden, aangewezen als eerste voorzitter van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen voor een mandaat dat afloopt op 1 juni 2017.

Par arrêté royal du 4 septembre 2012, Mme Chantal Bamps, Conseiller d'Etat est désignée comme premier président du Conseil du Contentieux des Etrangers à partir de la date de sa prestation de serment, qui a eu lieu le 17 septembre 2012, pour un mandat prenant fin le 1 juin 2017.


Bij arrest nr. 206.430 van 6 juli 2010 in zake Pierre Lefranc tegen de Belgische Staat, tussenkomende partij : Chantal Bamps, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 juli 2010, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par arrêt n° 206.430 du 6 juillet 2010 en cause de Pierre Lefranc contre l'Etat Belge, partie intervenante : Chantal Bamps, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 juillet 2010, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante :


– (LT) Ik heb vóór dit document gestemd omdat de Commissie economische en monetaire zaken op haar vergadering van 17 maart 2011 de door de Raad van toezicht van de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor effecten en markten) geselecteerde kandidaat heeft gehoord en vervolgens heeft besloten dat mevrouw Verena Ross voldoet aan de criteria die worden vermeld in artikel 51, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1095/2010. Zij heeft aldus haar goedkeuring gehecht aan haar benoemin ...[+++]

− (LT) J’ai voté en faveur de ce document parce que, lors de sa réunion du 17 mars 2011, la commission des affaires économiques et monétaires a entendu le candidat retenu par le conseil d’administration de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers), parce qu’il a été décidé que Verena Ross satisfaisait aux critères définis à l’article 51, paragraphe 2 du règlement (UE) n° 1095/2010, et aussi parce que la désignation de Verena Ross en qualité de directeur exécutif de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers) a été approuvée.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, de reputatie van commissaris Reding op het gebied van non-discriminatie is voorbeeldig en de twee getuigenissen die hij vanavond heeft gehoord zijn uiterst interessant.

– (EN) Madame la Présidente, le bilan de Mme Reding en matière de non-discrimination est irréprochable, et les deux témoignages qu’elle a entendus ce soir sont particulièrement intéressants.


Vertelt u ons alstublieft waarom noch in uw openingsrede, noch in uw verdere verklaringen, noch in de verklaringen van mevrouw Ashton iemand een antwoord heeft gehoord in de vorm van een simpele beoordeling of het Plan-Sarkozy is uitgevoerd of niet?

Expliquez-nous pourquoi, ni dans votre discours introductif, ni dans vos déclarations ultérieures, ni dans les déclarations de M Ashton, nous n’avons pu entendre ne fût-ce qu’une simple évaluation de l’état de la mise en œuvre du plan Sarkozy?


A. overwegende dat de Economische en Monetaire Commissie mevrouw Gertrude Tumpel-Gugerell, door de Raad voorgedragen als directielid van de Europese Centrale Bank, op haar vergadering van 29 april 2003 gehoord heeft en zich op dezelfde vergadering aan de hand van de in artikel 112 van het EG-Verdrag vastgelegde criteria beraden heeft over de kwalificaties van de kandidate,

A. considérant que la commission économique et monétaire a procédé, au cours de sa réunion du 29 avril 2003, à l'audition de Mme Gertrude Tumpel-Gugerell, candidate proposée par le Conseil à la fonction de membre du directoire de la Banque centrale européenne, et, au cours de cette même réunion, à l'examen des qualifications de la candidate au regard des critères fixés par l'article 112 du traité CE,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gehoord mevrouw chantal bamps' ->

Date index: 2023-07-26
w