Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft gekweten omdat » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de plaats die Thailand, zoals reeds gezegd, op de UNHDI inneemt, en op de bevindingen van de dienstbezoeken van 2011 en 2014 zijn er geen aanwijzingen dat Thailand zich niet van de taken die het krachtens internationaal recht dient te vervullen, heeft gekweten omdat zijn ontwikkelingsniveau te laag zou zijn.

Compte tenu de l’indice de développement humain des Nations unies susmentionné et des observations au cours des visites de 2011 à 2014, aucun élément factuel ne permet de penser que l’incapacité de la Thaïlande de s’acquitter des obligations que lui impose le droit international résulte d’un faible niveau de développement.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou tegen onze rapporteur willen zeggen dat hij zich bijzonder goed van zijn taak heeft gekweten. Dit is een verslag dat je beslist moet lezen, omdat het de nadruk legt op hoezeer we ons voor onze proteïnebehoeften afhankelijk hebben gemaakt van een geïmporteerd product.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais simplement dire à notre rapporteur qu’il s’agit d’un travail très bien mené et que ce rapport mérite d’être lu, car il met l’accent sur notre dépendance à l’importation pour répondre à nos besoins en protéines végétales.


Ik zou een vraag willen stellen, omdat naast het rampzalige gegeven dat de groene minister totaal onverantwoordelijk en onzeker in zijn optreden is, de Europese Commissie ook weinig belangstelling heeft getoond om de zaken te controleren, aangezien we van 2000 tot en met 2006 fondsgelden hebben ontvangen en de regionale operatieve programma’s in Campania klaarblijkelijk zijn uitgevoerd zonder dat het toezichtcomité zich volledig van zijn taken heeft gekweten.

J’aimerais poser une question, car au-delà du désastre d’avoir un ministre écologiste totalement irresponsable et sûr d’aucune de ses actions, la Commission européenne n’a montré que peu d’intérêt pour le contrôle car nous avons reçu les fonds en 2000-2006 et les programmes opérationnels régionaux de Campanie ont clairement été mis en œuvre sans que le comité de contrôle effectue pleinement sa tâche, autrement il aurait bloqué les fonds qui n’avaient pas d’incidence effective dans la région.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil Markus Ferber bedanken omdat hij zich uitstekend heeft gekweten van zijn extra taak in een context waarin het er nogal eens geagiteerd aan toeging, afgezien van het feit dat die ook juridisch gezien al complex was.

- Monsieur le Président, je voudrais à mon tour remercier Marcus Ferber pour avoir conduit de manière excellente des travaux complémentaires dans un contexte qui était non seulement juridiquement compliqué mais assez souvent agité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gekweten omdat' ->

Date index: 2021-06-18
w