Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft gesuggereerd omdat » (Néerlandais → Français) :

De heer Monfils licht toe dat de Raad van State deze weglating heeft gesuggereerd omdat bij de definitie van het woord « embryo » reeds wordt bepaald dat het gaat om menselijke embryo's.

M. Monfils explique que le Conseil d'État a suggéré cette suppression parce qu'il est déjà précisé, dans la définition du terme « embryon », qu'il s'agit d'embryons humains.


De heer Monfils licht toe dat de Raad van State deze weglating heeft gesuggereerd omdat bij de definitie van het woord « embryo » reeds wordt bepaald dat het gaat om menselijke embryo's.

M. Monfils explique que le Conseil d'État a suggéré cette suppression parce qu'il est déjà précisé, dans la définition du terme « embryon », qu'il s'agit d'embryons humains.


Spreker begrijpt wel de nood om tot een snelle beslissing te komen; zo verwijst hij naar het artikel in het « Laatste Nieuws » (18.11) waarbij wordt gesuggereerd dat een voorzitter van het Hof van assisen de motivatieplicht niet heeft nageleefd, bewust, omdat hij het niet eens was met de beslissing van de jury.

L'intervenant comprend néanmoins la nécessité de parvenir à une décision rapide. Il fait référence à un article publié dans le quotidien « Het Laatste Nieuws » (18/11), qui suggère qu'un président de cour d'assises n'a — sciemment — pas respecté l'obligation de motivation parce qu'il n'était pas d'accord avec la décision du jury.


Spreker begrijpt wel de nood om tot een snelle beslissing te komen; zo verwijst hij naar het artikel in het « Laatste Nieuws » (18.11) waarbij wordt gesuggereerd dat een voorzitter van het Hof van assisen de motivatieplicht niet heeft nageleefd, bewust, omdat hij het niet eens was met de beslissing van de jury.

L'intervenant comprend néanmoins la nécessité de parvenir à une décision rapide. Il fait référence à un article publié dans le quotidien « Het Laatste Nieuws » (18/11), qui suggère qu'un président de cour d'assises n'a — sciemment — pas respecté l'obligation de motivation parce qu'il n'était pas d'accord avec la décision du jury.


(116) Bepaalde commentatoren hebben gesuggereerd het onderscheid met bendevorming meer in de verf te zetten, omdat de rechtspraak artikel 322 e.v. erg extensief geïnterpreteerd heeft en er dus kan getwijfeld worden aan de grenzen ervan : Verbruggen, F., Een te botte speerpunt : (...) », op. cit., 21-25.

(116) Certains commentateurs ont suggéré de mettre davantage en évidence la distinction entre l'association de malfaiteurs et l'organisation criminelle, car les articles 322 et suivants ont été interprétés de manière très extensive et l'on peut douter de leurs limites : Verbruggen, F., « Een te botte speerpunt : (...) », op. cit. , 21-25.


Zelfs de eigen minister van Milieu van de Spaanse regering heeft gesuggereerd dat enkele van de branden mogelijk zijn aangestoken door bosarbeiders die boos waren omdat ze in de zomer niet waren aangetrokken door de regionale brandweerbrigades.

Le ministre espagnol de l’environnement lui-même a suggéré que certains de ces feux ont pu être boutés par des ouvriers sylvicoles mécontents de n’avoir pas été engagés pour l’été par les corps régionaux de pompiers.


De heer Batten, mijn collega uit Londen, heeft, in wat het best een bliksembijdrage kan worden genoemd (omdat hij alweer weg is), gesuggereerd dat er nieuwe instanties opgericht zouden moeten worden en zich overgegeven aan allerlei andere paniekpraat.

Dans ce que l’on pourrait décrire comme sa contribution éclair, vu qu’il est ensuite reparti, mon collègue londonien M. Batten a insinué que de nouveaux organismes allaient être créés, et a tenu toutes sortes d’autres propos alarmistes.


13. onderstreept dat de voorstellen van de Commissie om de distillatie of het uit het productieproces halen van bijproducten zonder beschikbaarstelling van steun geen zin heeft, omdat distillatie gevolgen heeft voor de wijnbouwers maar wordt uitgevoerd door distillateurs, zodat de maatregel ineffectief zou worden; benadrukt dat het voorstel van de Commissie voor het gecontroleerd uit het productieproces halen van bijproducten van wijn in de belangrijkste wijnproducerende regio’s grote milieuproblemen zal veroorzaken; merkt op dat het voorstel voor het afschaffen van distillatie van overschotten van wijn met een dub ...[+++]

13. souligne que les propositions de la Commission relatives à la poursuite de la distillation ou du retrait des sous-produits en l'absence de financement ne sont pas pertinentes, car la distillation est l'affaire des producteurs de vin, alors que sa réalisation est celle des distillateurs, ce qui rend en fait la mesure nulle et non avenue; souligne également que la proposition de la Commission relative au retrait sous contrôle des sous-produits de la vinification créera de sérieux problèmes environnementaux dans les grandes régions productrices de vin; fait observer que la proposition de suppression de la distillation des excédents de ...[+++]


12. onderstreept dat de voorstellen van de Commissie om de distillatie of het uit het productieproces halen van bijproducten zonder beschikbaarstelling van steun geen zin hebben, omdat distillatie gevolgen heeft voor de wijnbouwers maar wordt uitgevoerd door distillateurs, zodat de maatregel ineffectief zou worden; benadrukt dat het voorstel van de Commissie voor het gecontroleerd uit het productieproces halen van bijproducten van wijn in de belangrijkste wijnproducerende regio's grote milieuproblemen zal veroorzaken; merkt op dat het voorstel voor het ...[+++]

12. souligne que les propositions de la Commission relatives à la poursuite de la distillation ou du retrait des sous-produits en l'absence de financement ne sont pas pertinentes, car la distillation est l'affaire des producteurs de vin, alors que sa réalisation est celle des distillateurs, ce qui rend en fait la mesure nulle et non avenue; souligne également que la proposition de la Commission relative au retrait sous contrôle des sous-produits de la vinification créera de sérieux problèmes environnementaux dans les grandes régions productrices de vin; fait observer que la proposition de suppression de la distillation des excédents de ...[+++]


– (EN) De delegatie van de Britse conservatieven heeft zich onthouden van stemming over de motie over de situatie van de gevangenen in Guantánamo Bay omdat in de paragrafen 2 en 3 gesuggereerd wordt dat marteling een gebruikelijke ondervragingsmethode is in deze faciliteit, hetgeen door onze Amerikaanse bondgenoten volstrekt van de hand wordt gewezen.

- (EN) La délégation conservatrice britannique s’est abstenue sur la proposition relative à la situation des prisonniers à Guantanamo parce que celle-ci suggère, en ses paragraphes 2 et 3, que la torture est monnaie courante dans ces installations, ce que nos alliés américains nient totalement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gesuggereerd omdat' ->

Date index: 2024-04-05
w