Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft het executief mij meegedeeld " (Nederlands → Frans) :

Bij brief van 4 juli 2011 heeft het Executief mij meegedeeld dat zij de arbeidsovereenkomsten van het administratief personeel zullen moeten beëindigen bij gebreke aan financiële middelen.

Par lettre du 4 juillet 2011 l'Exécutif m'a fait savoir d'être obligé de mettre fin aux contrats de travail du personnel administratif par manque de moyens financiers.


Daar de FPD slechts over volledige gegevens beschikt voor wat betreft de loopbanen, heeft de Dienst mij het aantal IGO-begunstigden meegedeeld, na uitsluiting van de personen van wie het pensioen werd berekend op basis van een loopbaan van tien jaar of meer.

Ne possédant des données complètes qu'en ce qui concerne les carrières, le SFP m'a communiqué le nombre de bénéficiaires de la GRAPA, après avoir exclu ceux dont la pension a été calculée sur base d'une carrière de dix années ou plus.


In het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 6-524 van 19 maart 2015 betreffende "Armoedebestrijding - Beleid en monitoring - Maatregelen per beleidsdomein" heeft de geachte staatssecretaris mij meegedeeld dat het volledig uit- en afgewerkte derde Federale Armoedeplan in oktober 2015 aan de federale Ministerraad zal worden voorgesteld.

Dans sa réponse à ma question écrite n° 6-524 du 19 mars 2015 intitulée « Lutte contre la pauvreté - Politique et monitoring - Mesures par domaine politique », la secrétaire d'État a indiqué que le plan intégral tel qu’élaboré et finalisé serait proposé au Conseil des ministres fédéraux en octobre 2015.


3. Hieronder vindt u de verdeling van de gelijkgestelde periodes volgens leeftijdscohorte in het ambtenarenstelsel. Deze cijfers (2014) werden mij meegedeeld door de PDOS: NB: Er dient te worden benadrukt dat het aandeel van de gelijkgestelde periodes in de leeftijdscohorte 30 jaar (37,12 %) voornamelijk betrekking heeft op de diplomabonificatie.

3. Veuillez trouver ci-dessous la répartition des assimilations par catégorie d'âge pour le régime des fonctionnaires, d'après les chiffres (2014) qui m'ont été communiqués par le SdPSP: N.B.: Il est à faire remarquer que la part des périodes assimilées pour la tranche d'âge 30 ans (37,12 %) contient essentiellement la bonification des diplômes.


In het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 6-248 van 27 november 2014 heeft de staatssecretaris mij de federale budgettaire overheidskredieten voor OO (BOKOO) over de periode 2008-2013 meegedeeld.

Dans sa réponse à ma question écrite n° 6-248 du 27 novembre 2014, la secrétaire d'État m'a communiqué les crédits budgétaires publics pour la RD (CBPRD) pour la période 2008-2013.


2. Hieronder vindt u het aantal personen dat in de periode 2012-2015 deze zitdagen heeft bezocht en dit volgens de cijfers die de RVP mij heeft meegedeeld: 3.

2. Veuillez trouver ci-dessous le nombre de visiteurs qui ont fréquenté ces permanences au cours de la période 2012-2015, d'après les chiffres qui m'ont été transmis par l'ONP: 3.


Naar aanleiding van een vroegere vraag heeft de staatssecretaris mij meegedeeld dat er na een jaar een evaluatie zou gebeuren.

En réponse à une question précédente, le secrétaire d'État a indiqué qu'une évaluation aurait lieu après un an.


Overwegende dat het Executief van de Moslims van België bij brief van 4 juli 2011 heeft meegedeeld dat zij een einde dient te stellen aan de arbeidsovereenkomsten van het administratief personeel omwille van een gebrek aan financiële middelen;

Considérant que, par lettre du 4 juillet 2011, l'Exécutif des Musulmans de Belgique a fait savoir devoir mettre fin aux contrats de travail du personnel administratif par manque de moyens financiers;


Ik, ondergetekende, ., burgemeester van de gemeente ., bevestig hierbij, na kennisneming van de bewijsstukken die hij/zij mij heeft voorgelegd of, bij gebreke hiervan, op grond van een verklaring op erewoord die hij/zij mij schriftelijk heeft meegedeeld in die zin, dat M (naam en voornamen) (1),

atteste par la présente, après avoir pris connaissance des pièces justificatives qu'il/elle m'a présentées ou, à défaut, sur la base d'une déclaration sur l'honneur qu'il/elle m'a faite par écrit en ce sens, que . (nom et prénoms) (1), résidant à ., rue ., n° ., boîte .,


Deze heeft op 2 oktober 2005 de zeventien leden, die titularis van een mandaat in het Executief van de Moslims van België zullen zijn, verkozen en mij de namen van deze leden op 5 oktober 2005 meegedeeld.

Celle-ci a élu ce 2 octobre 2005 les 17 nouveaux membres qui seront titulaires d'un mandat au sein de l'Exécutif des Musulmans de Belgique et m'a communiqué le 5 octobre 2005 les noms de ces membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het executief mij meegedeeld' ->

Date index: 2021-01-25
w