Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft inmiddels genoeg vaart ontwikkeld » (Néerlandais → Français) :

De Administratie heeft inmiddels een audit-tool ontwikkeld dewelke een snelle verificatie hiervan mogelijk maakt.

Dans l'intervalle, l'Administration a développé un outil d'audit qui permet une vérification rapide de ces éléments.


De EU heeft inmiddels een behoorlijke grondrechtencultuur ontwikkeld: het EU-Handvest van de grondrechten is het ijkpunt waaraan de Unie elk voorstel toetst.

L’Union européenne a déjà accompli des progrès considérables dans la mise en place d’une culture des droits fondamentaux: la charte des droits fondamentaux de l'UE lui sert ainsi en quelque sorte de boussole, la guidant dans l'élaboration de chaque proposition.


Het BIPT heeft in samenwerking met de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid een project inzake automatisering van de databank ontwikkeld, dat inmiddels sedert september 2015 in productie is.

L'IBPT a développé, en collaboration avec la Banque Carrefour pour la Sécurité Sociale, un projet d'automatisation de la base de données, désormais en production depuis septembre 2015.


Er zijn geen eenvoudige oplossingen voor de problemen die nog voor ons liggen, maar 3G heeft inmiddels genoeg vaart ontwikkeld om de huidige moeilijkheden te overkomen.

Il n'existe pas de réponses simples aux problèmes à résoudre, mais une dynamique suffisante s'est développée autour de la 3G pour surmonter les difficultés actuelles.


Bovendien heeft de bestaande wetgeving zich niet snel genoeg ontwikkeld om de groeiende complexiteit van de financiële dienstverlening tot uitdrukking te brengen.

En outre, la législation existante ne s'est pas développée suffisamment rapidement pour refléter la complexité croissante des services financiers.


In het eurogebied heeft de staatsschuldcrisis zich uitgebreid, beleggers kijken inmiddels ook kritisch naar de houdbaarheid van de schuld in geavanceerde economieën die geen deel uitmaken van de EU, en de wereldeconomie heeft aan vaart verloren.

La crise de la dette souveraine s'est généralisée dans les États membres de la zone euro, les investisseurs s'inquiètent également de la viabilité de la dette dans les économies avancées hors UE, et l'économie mondiale marque le pas.


De technische ontwikkeling heeft inmiddels efficiëntere slaapstanden ontwikkeld dan nu worden gebruikt en daarom moet deze technologie snel worden geïntroduceerd.

Grâce au développement technique, des modes de veille plus efficaces sont maintenant disponibles et il faut encourager leur mise en service rapide.


Er zijn geen eenvoudige antwoorden op de uitdagingen die voor ons liggen, maar 3G heeft inmiddels voldoende vaart gekregen om de huidige problemen te kunnen overwinnen.

Il n'existe pas de réponses simples aux problèmes à résoudre, mais une dynamique suffisante s'est développée autour des communications mobiles de troisième génération pour surmonter les difficultés actuelles.


De Europese Raad heeft in 1999 in Berlijn besloten tot een hervorming van de Structuurfondsen, waarvan de eerste fase reeds is afgerond. Inmiddels is de programmering van de betrokken steunverlening ver genoeg gevorderd om de impact ervan op de betrokken regio's te kunnen schatten.

La première phase de la réforme des fonds structurels décidée en 1999 lors du Conseil européen de Berlin est déjà en place, et la programmation des fonds est suffisamment avancée pour permettre d'estimer leur impact sur les territoires concernés.


Het ESC juicht de initiatieven toe die de Estse regering inmiddels al heeft ontwikkeld om de sociaal-economische actoren te raadplegen.

Le CES se félicite des efforts entrepris par le gouvernement estonien dans le domaine de la consultation des partenaires économiques et sociaux.


w